e*****r 发帖数: 108 | 1 Talked with a friend today, a native Colombian, about" Cien Anos de Solidad
".
Of course, he read that book in the original language before.
His hometown is very close to where the author live.
His mother used to work in the town the book described , took him to her
work when she commute. Surprisingly, he found the village and the river are
exactly how the book illustrated.
I think that's fantastic experience in one's life. | T*C 发帖数: 3040 | 2 我有个邻居是哥伦比亚人。接触后发现神鬼魂灵什么的其实在他们的文化中根深已久。
比如我邻居的妈就是个兼职巫师/神婆。自称有和死去人通话的本领,经常借她之口给
活人带话儿。她家楼上就是给人算命,装神弄鬼的地方,一家人也不以为异数。我想也
许马尔克斯构造的神话王国,并不都出于想像。拉美文化中很多神神鬼鬼的东西在那里。
Solidad
are
【在 e*****r 的大作中提到】 : Talked with a friend today, a native Colombian, about" Cien Anos de Solidad : ". : Of course, he read that book in the original language before. : His hometown is very close to where the author live. : His mother used to work in the town the book described , took him to her : work when she commute. Surprisingly, he found the village and the river are : exactly how the book illustrated. : I think that's fantastic experience in one's life.
|
|