由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
_YueJu版 - 问一个字的发音问题
相关主题
吴音在线字典洛杉矶越剧团“金秋越韵”折子戏专场 (转载)
天上掉下个林妹妹越剧发音(纯搞笑)“唯美空间 戏曲音乐”集锦
贴个我的最爱 桑园访妻2009年越女争锋哪里可以下载,或者在线视频?
我来说说我比较熟悉的段子偶在看土豆上盛舒杨的专场,刚才看了裘美女的专场
贡献一段男生唱的“桑园访妻”越女争锋总决赛配对情况
蓦然又回首的伴奏。。。谁能帮我注一句这个的念白读音
见过的最出彩的俩段反串明星版梁祝洛杉矶晚宴《五》 - 重头戏
著名越剧表演艺术家袁雪芬大师逝世 享年89岁蛋蛋进来~赵版盘妻索妻
相关话题的讨论汇总
话题: 发音话题: yuo话题: 老赵话题: 越剧话题: 马儿
1 (共1页)
g*y
发帖数: 2354
1
老赵和白马的桑园访妻听了无数遍了,老赵的“荤素菜肴”最后一个字发音是yao,和
普通话一样,而马儿的是yuo,很像四川话的“药”字。究竟应该是啥?
c******n
发帖数: 3577
2
外地人无知地飘过~

【在 g*y 的大作中提到】
: 老赵和白马的桑园访妻听了无数遍了,老赵的“荤素菜肴”最后一个字发音是yao,和
: 普通话一样,而马儿的是yuo,很像四川话的“药”字。究竟应该是啥?

N****g
发帖数: 5246
3
这有啥应该不应该的呢,越剧本来就年轻,走到今天还不是大家想怎么发展就怎么发展
,有几个不同方向就有几个流派出来了
都已经唱出来了,到处流传了,不应该也应该了呵呵

【在 g*y 的大作中提到】
: 老赵和白马的桑园访妻听了无数遍了,老赵的“荤素菜肴”最后一个字发音是yao,和
: 普通话一样,而马儿的是yuo,很像四川话的“药”字。究竟应该是啥?

a******n
发帖数: 70
4
这个发音呢,偶角着还是有讲究的。
我猜白马的发音可能更接近于尹老,带点嵊县土音,不过尹老是新昌人,吼吼。类似的
还有尹竺“洞房”的“房”,人家发的音是“huang”,现代越剧就是fang了。
徐老的发音也带新登口音,比如“手”她老人家说是“秀”。偶听着觉得也蛮好听的。
最最不习惯的是浙百,杭越的那些个演员,非得把杭州话的发音融入越剧,那个念白啊
,听得我汗毛竖起来,比如所有句末的“了”都读“啦”,以谢美美为典型,还有以前
的那个颜恝也是,再就是“让”都不读“niang”而读“szang”(跟上海话的‘撞’一
个音)。偶承认偶有洁癖,一听到这些发音,再好的戏偶也倒胃口。杭州费用因为南宋
官话的融入,所以根本算不上正宗的浙江话,居然还用到越剧里去,吐。。。
说激动了再多说两句,偶也看不惯浙江的服装,花旦不用护领,袒胸露手臂就是浙百起
的头,偶再吐。。。

【在 N****g 的大作中提到】
: 这有啥应该不应该的呢,越剧本来就年轻,走到今天还不是大家想怎么发展就怎么发展
: ,有几个不同方向就有几个流派出来了
: 都已经唱出来了,到处流传了,不应该也应该了呵呵

c******n
发帖数: 3577
5
哈哈
我就遵从第一次原则
第一次听到的是谁唱的
就听谁的顺耳
再听别人,就觉得发音错了
其实,就是……没有原则……

【在 a******n 的大作中提到】
: 这个发音呢,偶角着还是有讲究的。
: 我猜白马的发音可能更接近于尹老,带点嵊县土音,不过尹老是新昌人,吼吼。类似的
: 还有尹竺“洞房”的“房”,人家发的音是“huang”,现代越剧就是fang了。
: 徐老的发音也带新登口音,比如“手”她老人家说是“秀”。偶听着觉得也蛮好听的。
: 最最不习惯的是浙百,杭越的那些个演员,非得把杭州话的发音融入越剧,那个念白啊
: ,听得我汗毛竖起来,比如所有句末的“了”都读“啦”,以谢美美为典型,还有以前
: 的那个颜恝也是,再就是“让”都不读“niang”而读“szang”(跟上海话的‘撞’一
: 个音)。偶承认偶有洁癖,一听到这些发音,再好的戏偶也倒胃口。杭州费用因为南宋
: 官话的融入,所以根本算不上正宗的浙江话,居然还用到越剧里去,吐。。。
: 说激动了再多说两句,偶也看不惯浙江的服装,花旦不用护领,袒胸露手臂就是浙百起

g*y
发帖数: 2354
6
恩,看来还需要找个正宗嵊州人来当字音指导,那我就紧跟马儿好了。可惜她的戏太少
了。

【在 a******n 的大作中提到】
: 这个发音呢,偶角着还是有讲究的。
: 我猜白马的发音可能更接近于尹老,带点嵊县土音,不过尹老是新昌人,吼吼。类似的
: 还有尹竺“洞房”的“房”,人家发的音是“huang”,现代越剧就是fang了。
: 徐老的发音也带新登口音,比如“手”她老人家说是“秀”。偶听着觉得也蛮好听的。
: 最最不习惯的是浙百,杭越的那些个演员,非得把杭州话的发音融入越剧,那个念白啊
: ,听得我汗毛竖起来,比如所有句末的“了”都读“啦”,以谢美美为典型,还有以前
: 的那个颜恝也是,再就是“让”都不读“niang”而读“szang”(跟上海话的‘撞’一
: 个音)。偶承认偶有洁癖,一听到这些发音,再好的戏偶也倒胃口。杭州费用因为南宋
: 官话的融入,所以根本算不上正宗的浙江话,居然还用到越剧里去,吐。。。
: 说激动了再多说两句,偶也看不惯浙江的服装,花旦不用护领,袒胸露手臂就是浙百起

g*y
发帖数: 2354
7
呵呵,刚考古发现肉桂是福建人,那你就认陈丽宇的口音好了。:)

【在 c******n 的大作中提到】
: 哈哈
: 我就遵从第一次原则
: 第一次听到的是谁唱的
: 就听谁的顺耳
: 再听别人,就觉得发音错了
: 其实,就是……没有原则……

c******n
发帖数: 3577
8
陈的戏更少……

【在 g*y 的大作中提到】
: 呵呵,刚考古发现肉桂是福建人,那你就认陈丽宇的口音好了。:)
M*****n
发帖数: 16729
9
yuo
俺一直这么唱的。
1 (共1页)
相关主题
蛋蛋进来~赵版盘妻索妻贡献一段男生唱的“桑园访妻”
挖到两张有意思的旧图片蓦然又回首的伴奏。。。
君迷们还在关心马儿吗?见过的最出彩的俩段反串
红豆曲著名越剧表演艺术家袁雪芬大师逝世 享年89岁
吴音在线字典洛杉矶越剧团“金秋越韵”折子戏专场 (转载)
天上掉下个林妹妹越剧发音(纯搞笑)“唯美空间 戏曲音乐”集锦
贴个我的最爱 桑园访妻2009年越女争锋哪里可以下载,或者在线视频?
我来说说我比较熟悉的段子偶在看土豆上盛舒杨的专场,刚才看了裘美女的专场
相关话题的讨论汇总
话题: 发音话题: yuo话题: 老赵话题: 越剧话题: 马儿