n*****h 发帖数: 1334 | |
g****d 发帖数: 3461 | 2 你在这里值班啊?
【在 n*****h 的大作中提到】 : 发大水....
|
n*****h 发帖数: 1334 | 3 我每三分钟来看一眼
【在 g****d 的大作中提到】 : 你在这里值班啊?
|
g****d 发帖数: 3461 | 4 尽责啊!
【在 n*****h 的大作中提到】 : 我每三分钟来看一眼
|
n*****h 发帖数: 1334 | 5 勤快吧,hoho
请教你一个问题,梵文里,心经最后那段咒,
应该怎么读?
谢谢。
【在 g****d 的大作中提到】 : 尽责啊!
|
g****d 发帖数: 3461 | 6 先让我看看能找到devanagari原文不。
如果是梵字,我也不会的。
【在 n*****h 的大作中提到】 : 勤快吧,hoho : 请教你一个问题,梵文里,心经最后那段咒, : 应该怎么读? : 谢谢。
|
n*****h 发帖数: 1334 | 7 谢谢,
我发现今天我是水坝,我一来就停水
))-:
【在 g****d 的大作中提到】 : 先让我看看能找到devanagari原文不。 : 如果是梵字,我也不会的。
|
c**e 发帖数: 2558 | 8 @@ 你说你学过两年的。。
【在 g****d 的大作中提到】 : 先让我看看能找到devanagari原文不。 : 如果是梵字,我也不会的。
|
c**e 发帖数: 2558 | 9 我友情贡献了两篇。。
【在 n*****h 的大作中提到】 : 谢谢, : 我发现今天我是水坝,我一来就停水 : ))-:
|
n*****h 发帖数: 1334 | 10 那天你跟我说普拉提,
其实因为我主要是跟着gym的瑜伽课锻炼,
有时候看入门级普拉提书会发现很多动作是上课时候练的,
所以,我做的yoga一直都不是很印度的yoga,是美国快餐味的....../blush
【在 c**e 的大作中提到】 : 我友情贡献了两篇。。
|
g****d 发帖数: 3461 | 11 “梵字”是古代字母写法,没有学过。
好多佛经都是用梵字写的。
Devanagari是学过的。;-)
【在 c**e 的大作中提到】 : @@ 你说你学过两年的。。
|
g****d 发帖数: 3461 | 12 http://en.wikipedia.org/wiki/Heart_Sutra
This mantra, chanted throughout the Mahāyāna Buddhist world, appears in
transliterated Sanskrit even
in the Chinese version, as pronunciation of mantras is held to be important
if they are to function
properly. The mantra goes:
Sanskrit
Devanāgarī Romanization Pronunciation Translation
गते गते Gate gate
[gəteː gəteː] Gone, gone
पा
【在 n*****h 的大作中提到】 : 勤快吧,hoho : 请教你一个问题,梵文里,心经最后那段咒, : 应该怎么读? : 谢谢。
|
n*****h 发帖数: 1334 | 13 对,就是
揭谛揭谛 波罗揭谛
波罗僧揭谛 菩提娑婆诃
这段.
我凝神读一读哈,谢谢。
important
beyond
notorious. I have tried prudent planning long
【在 g****d 的大作中提到】 : http://en.wikipedia.org/wiki/Heart_Sutra : This mantra, chanted throughout the Mahāyāna Buddhist world, appears in : transliterated Sanskrit even : in the Chinese version, as pronunciation of mantras is held to be important : if they are to function : properly. The mantra goes: : Sanskrit : Devanāgarī Romanization Pronunciation Translation : गते गते Gate gate : [gəteː gəteː] Gone, gone
|
g****d 发帖数: 3461 | 14
Gate gate paaragate
paarasamgate bodhi svaahaa
两个a的地方念长音,
dh 是d的音加出气
佛陀自称Tatagata (Tata: thus;gata :gone)
中文译成“如来”
【在 n*****h 的大作中提到】 : 对,就是 : 揭谛揭谛 波罗揭谛 : 波罗僧揭谛 菩提娑婆诃 : 这段. : 我凝神读一读哈,谢谢。 : : important : : : beyond
|