p****s 发帖数: 3184 | 1
你是不是这两天去深山老林旅游了,跟不上形势了?你觉得没那么难算个球?
《三重门》里的东西对你对写手可能不难,但无数网友列举的那些名著、名著人物、冷
僻的毛主席语录等等(跟你说方舟子在这方面贡献很小,都是些零散不出名的网民挖出
来的)对17岁的草包韩寒来是不可能的(即使可能对个别其他少年有可能)。当然你要是觉得世界上真有凭空落地的神人我
也不拦着你,那你我还讨论合理性作甚?
你这种非黑即白的推论是不合理的,不是一个中学生能写出三重门还是一个故事会作者
能写出来的问题,而是一个打底稿一个二稿再一个三搞一个四搞的问题。韩仁均在天涯
上最新发言你没看吧?半文半白,引经据典,不光是故事会那点玩意。
你瞎操什么心哈?一看你就对钱不熟。钱老会引经据典劈了方舟子,顺带连方舟子的偶
像鲁迅也贬低数尺。 |
|
p****s 发帖数: 3184 | 2 你这个答案是西瓜跳井,不通不通啊。
你还是看看人家写的那个"轅”和繁体的“韓”混淆的贴吧。
老韩喜欢古文,威胁起人来都是半文半白的(估计粉钱钟书的是老韩),写名字用的是繁体。手写的“韓”很容易和"轅”混淆。 |
|
j***b 发帖数: 5901 | 3 他在微博上有半文半白,完全不同于故事会,而类似“杯中窥人”的文字。
故事会上的东西肯定要受限于形式,不可能是跟“求医”等文相似的。 |
|
a****o 发帖数: 6612 | 4 其实有过写作经验的人,是非常佩服一个高一的学生能够在一个小时内写出<杯中窥人
>的命题作文的。以我看了多遍<红楼梦>的感觉,<杯中窥人>体现的半文半白的文
字功夫是炉火纯青,几臻至化境。这种文章,即使从10个考题中随机抽题,再由10个
评委围一圈,看着韩寒写出来,我仍会怀疑韩寒是不是压题压中,先行背好默写的。
语言上,听懂比说要容易多了;而读比写在难度上又不是一个量级。我承认看<红楼梦
>非常轻松,但是每次看<聊斋志异>,都如雾里观花般迷离,不知所云。能写出<杯
中窥人>的人,古文字的功底异常深厚,举个例子,"害羞草掞叶"中的"掞"异常冷
僻,用的确是恰好。这得要硬记多少古汉字,才能临场发挥熟练地写出来!
事情如果太过反常,又没有其他的强有力的证据支持,那么对于我来说,会一直持有怀
疑的态度。比如韩寒的高中语文不及格,现在的博客文章没有一篇"掉"古文的,韩寒
的访谈中对文史要么是一问三不知,要么就是张冠李戴,对苏轼的文学水平的乱评等等
--韩寒提到苏轼的诗好,可是小孩都知道"唐诗宋词",苏轼可是豪放派的代表,至少
在词上比诗上的文学地位高。韩寒说自己的水平比苏轼(死人)高,恐怕不是狂妄... 阅读全帖 |
|
a**********u 发帖数: 28450 | 5 “那么,韩寒的“少年天才”故事,到底是不是一个骗局?韩寒到底能不能写东西?我
想到起码四个方法可以说服质疑者,也真正有效地给韩寒“平反”。”
--------------------------------------------------
曹长青:韩寒,中国文坛的最大骗局
2012-02-22 16:00:18 来源: 网易读书 有729人参与 手机看新闻
转发到微博(20)
最近这两年读到大约有七、八篇海外网站上转载的韩寒的杂文。那些文章不能说有什么
深刻,行文也往往不够完整,层次也经常混乱,但他敢于嘲讽时弊,文字也时常有些幽
默调侃,表达了中国百姓的怨气、不满,对激起民众的反抗情绪起到了一种独特的擦边
球作用,尤其是他那么年轻,所以我是满欣赏他的。去年台湾那个妖婆陈文茜骂他,我
还在台北《自由时报》写了篇专栏抨击陈文茜,也有意让更多的台湾读者了解韩寒。
但看到他那三篇“论革命/民主/自由”的文章后,顿感其观点既错误又陈腐,所以写了
篇文章批驳(“从梁启超到韩寒”)。在撰文时就有点纳闷,怎么韩寒的“新三篇”文
字这么平庸,甚至“没一个干净利索的句子,更不见任何昔日的小幽默,连年轻... 阅读全帖 |
|
d*********2 发帖数: 48111 | 6 呵呵, 如果说韩少有一定的文笔技巧, 那么它状态好的时候, 写一篇词义通顺的闲
话论证, 倒是正常。
偏偏韩少一向的形象是半文半白, 引述广泛, 言辞精炼, 一会而就的天才。
韩少blog的一些文章风格差异还是蛮大的。
尤其是他那些被删除的。
一个如他所言有文字洁癖的主, 如果写出来的是自己都看不下去的, 那只有撕掉。
就是wsn灌个水, 有时候觉得码出来的太词不达意, 也会选择不发出来。 |
|
t**y 发帖数: 310 | 7 不觉得韩寒的方式无理蛮横偏执了? 自己的游戏自己定规则,虽然蛮横无理, 别人也没
办法. 但是玩着玩着把自己套进去,还是需要特殊型号的草包才行.
谈具体的质疑也好. 不过韩寒的说法好像就是根本不能质疑代笔. 只要质疑了,作家就
没有清白了. 但是署名韩寒的作品里就提到代写的事, 按你的说法还是抨击社会黑暗面
写的,那就是说这还不是独立的事件,而是比较普遍的社会现象. 但, 代笔却是不能质疑
的.
就谈大小韩寒这个时代差吧. 书本里大量的80后、90后熟悉的生活方式, 同样也有好多
60, 70年代的人物时代特征.大韩寒好歹在80后,90后生活的时候还活着,还至少作为一
个观察者存在, 小韩寒可是60,70年代还没生出来. 为什么大韩寒写起来比小韩寒更假?
这还只是泛泛而谈, 还没具体说到大韩寒本身的中文系背景和小韩寒语文考试不及格
的事迹, 大韩寒曾用名韩寒, 小韩寒开写大韩寒就封笔, 小韩寒唯一一次当众(实际上
就一个人监考,所以只能也说是当人)写作出彩,大韩寒还在旁边听出题. 另一次当众写
作(第二届新概念)究竟写的如何基本没人知道, 但可以肯定的是不怎么样. 更不要说从
大韩寒的... 阅读全帖 |
|
c********i 发帖数: 942 | 8 专门跑去看了一下,真的说“我的令堂”了。半文半白的,这是一种什么说话习惯?是
不是hh写小说很词造句很古文,闹得平常说话一下子都转不过弯来? |
|
t******n 发帖数: 2939 | 9 ☆─────────────────────────────────────☆
eagletiger (eagletiger) 于 (Sat Feb 4 18:46:07 2012, 美东) 提到:
俺不是韩粉或者方粉,言辞尽量客观,如果想拍砖随便,如果想要撒泼,请走人.
首先要说的的是老方,刚出来的时候是比较有积极意义,也揪出来不少学术界的蛀虫,
但随后就不知所以然了,到处像疯狗一样乱咬,看看新语丝的帖子就知道了,几乎没有
哪个有什么真凭实据,就是打击敌人的战场,别人应战了,一堆人冲上去拳打脚踢,先
过够瘾再说,别人如果不应战,自然就是心虚的表现,更要上蹿下跳,枉这些人还是学
术圈里的,让人恶心,现在的新语丝就是让学术圈里的人发泄阴暗面的地方,老方就是
精神领袖,或者说大家希望用来当枪使的精神领袖,当然老方也甘之如饴,恶意的猜测
一下,老方现在是不是就靠收人黑钱来打击别人,大家说的打击土共官员就是让老方自
断财路,定然不会去做的,那样可是会引来毁灭性的打击的,老方还要生活,大家就别
逼他了.
然后是小韩同学,好像很多年前就听说过他,但是从没读过他的书,印象里就是个不学
无... 阅读全帖 |
|
|
s****t 发帖数: 125 | 11 这个就扯了,管锥编就是半文半白的语言吧。而且先用拉丁语写在翻成汉语的可能性基
本没有。管锥编的内容就是对中国主要著作的批注吧,不可能用外文写 |
|
c********r 发帖数: 1502 | 12 转自 史海钩沉版
发信人: vhida (把剑罗汉), 信区: History
标 题: 建国前留日学生和留英美学生
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Nov 28 00:39:18 2011, 美东)
留英美和留日学生在政治倾向,文艺倾向和日后道路上都有显著不同。这归根到底,还
是阶级的不同。留英美的学生多是大官僚大地主阶级出身,比如新月社。而留日学生多
是小地主小官僚阶级出身。比如创造社,太阳社。
从政治倾向上看,英美派多主张精英政治,主张温和改良,日派多主张平民政治,主张
激烈革命。英美派自幼养尊处忧,多不知底层劳动人民的疾苦和社会的弊病。例如英美
派的梁石秋当年和鲁迅辩论就认为穷人之所以穷就是因为不努力,如果努力向上爬生活
自然会变好,而日派的鲁迅显然对这种说法斥之一鼻。
学问上看,英美派基本是不学无数,陈寅克花了老子那么多钱,连个文凭都没混到,估
计天天就吃喝玩了了,胡适博士没毕业回国就自称博士招摇,钱中枢一个bachelor of
litt 硬是说成博士,不过还心虚前面加了个副字。当然有人说了文凭不重要重要的是
真才失学,但胡博士可有什么学术艺术成就?钱中书的管锥编... 阅读全帖 |
|
h***e 发帖数: 20195 | 13 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: vhida (把剑罗汉), 信区: History
标 题: 建国前留日学生和留英美学生
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Nov 28 00:39:18 2011, 美东)
留英美和留日学生在政治倾向,文艺倾向和日后道路上都有显著不同。这归根到底,还
是阶级的不同。留英美的学生多是大官僚大地主阶级出身,比如新月社。而留日学生多
是小地主小官僚阶级出身。比如创造社,太阳社。
从政治倾向上看,英美派多主张精英政治,主张温和改良,日派多主张平民政治,主张
激烈革命。英美派自幼养尊处忧,多不知底层劳动人民的疾苦和社会的弊病。例如英美
派的梁石秋当年和鲁迅辩论就认为穷人之所以穷就是因为不努力,如果努力向上爬生活
自然会变好,而日派的鲁迅显然对这种说法斥之一鼻。
学问上看,英美派基本是不学无数,陈寅克花了老子那么多钱,连个文凭都没混到,估
计天天就吃喝玩了了,胡适博士没毕业回国就自称博士招摇,钱中枢一个bachelor of
litt 硬是说成博士,不过还心虚前面加了个副字。当然有人说了文凭不重要重要的是
真才失学,但胡博士可有什... 阅读全帖 |
|
x****o 发帖数: 21566 | 14 zt
想写的文艺范儿,首先你得有点儿底子,寻常人一跃成为文艺青年,乃至逼格高手,实
为难事,不可强求,我们这一派,当年得了真传的,无不是勤学苦练,天资差点儿的抄
歌词,稍有些资质的便背唐诗,小有所成的,也都代写情书去了。
那么,若你无底子,便教你几个速成的法门罢。以此句作引:天空中有只鸟。
这头一项,乃是形容词。形容词是基本功,我等练逼格的,绕不开这开门山。
一碧如洗的空中,有一只纯白的鸟儿。
显然,这是练功不勤,出招很无力,九年义务教育水平矣。
虚伪的天空里,正有一只无妄的飞鸟。
这已经初步达到城乡结合部文艺青年的水平,虚写景,实写情,说白了,我派讨巧的法
门,就是用虚写实,诸如寂寞的河流,愤怒的蔷薇,火树银花的炮友,风雨飘摇的备胎
,皆为此中浅技,用得多了,蒙个一男半女,也非难事。
再次,更衍生了新的招式,乃是练比喻,诚如练形容词,视为异曲同工之妙,但讲一个
以虚打实,我们不说这太阳像个火球,而说这太阳奔放壮丽。
我们说这妞沉鱼落雁,俗不俗,俗,所以我派里,幽默的要说这姑娘万人空巷,矫情的
要说这佳人在水一方,只有真的傻逼,才会说这姑娘瞅着像1500往上的。
你练了此功,短时未精进... 阅读全帖 |
|
c***k 发帖数: 1589 | 15 zt
想写的文艺范儿,首先你得有点儿底子,寻常人一跃成为文艺青年,乃至逼格高手,实
为难事,不可强求,我们这一派,当年得了真传的,无不是勤学苦练,天资差点儿的抄
歌词,稍有些资质的便背唐诗,小有所成的,也都代写情书去了。
那么,若你无底子,便教你几个速成的法门罢。以此句作引:天空中有只鸟。
这头一项,乃是形容词。形容词是基本功,我等练逼格的,绕不开这开门山。
一碧如洗的空中,有一只纯白的鸟儿。
显然,这是练功不勤,出招很无力,九年义务教育水平矣。
虚伪的天空里,正有一只无妄的飞鸟。
这已经初步达到城乡结合部文艺青年的水平,虚写景,实写情,说白了,我派讨巧的法
门,就是用虚写实,诸如寂寞的河流,愤怒的蔷薇,火树银花的炮友,风雨飘摇的备胎
,皆为此中浅技,用得多了,蒙个一男半女,也非难事。
再次,更衍生了新的招式,乃是练比喻,诚如练形容词,视为异曲同工之妙,但讲一个
以虚打实,我们不说这太阳像个火球,而说这太阳奔放壮丽。
我们说这妞沉鱼落雁,俗不俗,俗,所以我派里,幽默的要说这姑娘万人空巷,矫情的
要说这佳人在水一方,只有真的傻逼,才会说这姑娘瞅着像1500往上的。
你练了此功,短时未精进... 阅读全帖 |
|
|
R********n 发帖数: 657 | 17 资料来源:《学术月刊》1998年第1期
我认为在洪秀全与基督教的关系问题中,有以下几个问题需要进一步研究和讨论:一是
洪秀全获得基督教神学知识的最初来源及其影响;二是洪秀全是否创立了名叫 “拜上
帝教”的“新宗教”?三是洪秀全是否利用宗教进行反清革命活动?以上三题,乍看似
乎都是太平天国史乃至中国近代史教学和研究中的常识,早已有了现存答案。但若认真
研读已经刊布的有关史料,就会对目前的共识产生困惑,感到仍有再讨论的必要。兹就
管见所及,略作申论,用意主要在于提出问题,以期抛砖引玉。
一
洪秀全获得基督教神学知识的最初来源,无疑是梁发编撰的《劝世良言》。
《劝世良言》是一部蹩脚的布道书。它对基督教神学知识的宣传是零散而不完整的;撰
述上是杂乱而缺乏条理的;《圣经》引文取自于马礼逊用晦涩费解的古文翻译的译本,
而且不按《圣经》原有的顺序排列;在大段引文中间又插入了梁发用半文半白文字所写
的注释和议论,强调并渲染天父耶和华的全能,耶稣救世和复活,反对偶像崇拜与独尊
天父以求免入地狱及灵魂得救〔1〕。
可见,洪秀全在1843年阅读《劝世良言》后,尽管从中获得了宗教感悟〔2〕,但他的
基督教神学 |
|
h*****n 发帖数: 1630 | 18
哈哈,我想起来了。聊斋里确有些相对较毛的描写,不过只怕是受故事
本身情节所限,不写那些,故事就不生动完整了。
所谓“贯革直入”,出现在关于驱狐之术的一个短篇里,有两个小故事。
我只能半文半白的讲讲了。引号里的都是我记得的原文。要是您看不懂,
恐怕您的文言文就学得不算太好了。
第一个是,有某公为狐所迷,心知长此以往,必死无疑,然而晚上狐妖
一到,则又不能自拔。于是遍求驱狐者,从无灵验。一日某道士至,授
公以房中秘术,言对狐施展,当可驱狐。是夜狐至,公“入与狐交,锐
不可当。狐辟易,哀而求罢。公不听,进益勇。狐辗转不得去。顷刻无
声,视之,已现狐形而毙矣。”可怜呐,居然这种死法。
第二个是,某生房中能力极强,自言生平从未满足过,然而尚无妻室,
夜守书房,甚是寂寞。一夜,忽一绝色女子飘然而入,“生知其狐,而
心好之。襟褥甫解,贯革直入!狐惊痛,啼声支(口支)然,”跳窗而没,
生至窗前,“犹作昵声招之”,然狐终未再至。
“异史氏曰:此真讨狐之猛将也!宜榜门驱狐,可以为业。”
所谓“伟男”,“凿衲”,好象不止出现在一处,记不清了。我只记得
一处,是某篇中讲强盗骗人钱财的手段,有一吴姓官人,行于 |
|
s***k 发帖数: 2754 | 19 老版的精华本来就是文戏,虽然半文半白的台词值得商榷 |
|
v***a 发帖数: 452 | 20 【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: vhida (把剑罗汉), 信区: LeisureTime
标 题: 建国前留日学生和留英美学生 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Nov 28 00:39:49 2011, 美东)
发信人: vhida (把剑罗汉), 信区: History
标 题: 建国前留日学生和留英美学生
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Nov 28 00:39:18 2011, 美东)
留英美和留日学生在政治倾向,文艺倾向和日后道路上都有显著不同。这归根到底,还
是阶级的不同。留英美的学生多是大官僚大地主阶级出身,比如新月社。而留日学生多
是小地主小官僚阶级出身。比如创造社,太阳社。
从政治倾向上看,英美派多主张精英政治,主张温和改良,日派多主张平民政治,主张
激烈革命。英美派自幼养尊处忧,多不知底层劳动人民的疾苦和社会的弊病。例如英美
派的梁石秋当年和鲁迅辩论就认为穷人之所以穷就是因为不努力,如果努力向上爬生活
自然会变好,而日派的鲁迅显然对这种说法斥之一鼻。
学问上看,英美派基本是不学无数,陈寅克花了老子那么多... 阅读全帖 |
|
s**********n 发帖数: 3199 | 21 hand hand,不过我比你差,小说也很少有看。
你看的惯电子书吗?很多丛书古籍都能找到电子版。
个人感觉,四书五经之外还有更容易入手、趣味性更强的。另外,近人(民国)的一些
国学研究半文半白 都可以一道翻翻。 |
|
s**********n 发帖数: 3199 | 22 hand hand,不过我比你差,小说也很少有看。
你看的惯电子书吗?很多丛书古籍都能找到电子版。
个人感觉,四书五经之外还有更容易入手、趣味性更强的。另外,近人(民国)的一些
国学研究半文半白 都可以一道翻翻。 |
|
h******y 发帖数: 2025 | 23 唐懿有一个好朋友--S市新近崛起的科幻小说作家范小梓。近来范小梓为了寻找创作
题材,翻阅了很多书籍资料。这一天,他兴冲冲地来到唐懿的住处。
“老唐,最近我找到了一本书《新聊斋志异》,是十年前一位名叫蒲竹林的人所著
。其中有一个《倩女已逝》的故事让我很感兴趣。我想把这个故事敷衍成一部科幻推理
小说。我知道老唐你在推理方面的功力世所罕见,所以想向你求求经。”
蒲竹林这个人唐懿听说过,他一直致力于搜集奇闻异事,大有成为蒲松龄第二的架
式,且行文亦喜半文半白,有其前人遗风。唐懿接过书,凭着学校里学的那些古文知识
,总算把这个故事读了下来。为使更通俗易懂,现用白话文翻译如下:
198×年,我来到福建武夷,游览名山大川,寻访异人轶事。我素不喜与旅游团同行
,于是独立进入深山,不知不觉就迷了路。时近黄昏,薄雾缭绕,我不免也开始着急起
来。正自彷徨之际,我看到不远处郁郁葱葱的灌木丛中现出了几个身穿白衣的小孩身影
。我惊喜之余,紧赶几步,却不慎一跤摔倒。站起身时,却发现那几个小孩已无踪影。
沮丧之余,突然想到有人的地方就该有住家。于是奋起余勇,四处寻找,天幸真的
发现了一幢住宅。我敲开了这一家的院门,一 |
|
or 发帖数: 720 | 24
^^
这么不堪啊~我就一看一大把~
^^
其实亦舒算是职业女性,
她自嘲除了卖身之外能做的都做了,那是夸张,
但委实写过专栏当过记者高级新闻官酒店行政人员,
也帮亚视的前身佳视编过剧,
不是生活苍白毫无底蕴历验的人。
朱槿看她的小说象都市里无甚工作的人写的,
好玩的是亦舒自己是轻慢那样子的,
她在随笔歇脚处里说有时觉得苦累想辞职可又怕变成呆在家里无聊写写的人。
她笔下众生,白领女性富家小姐平民丫头金丝雀类的女子,
自我功利的,爽利巴辣的,温柔糯耐的。
她的论调挺女权的,劝人做好汉的那种,
自救自励自立自强自有一方空间,
只是有时冷眼看人过了头就透着过激象是牢骚满腹感慨万千
自己无处不好天下人世上事却概不合意这不顺眼那不顺心赌了一口气的味道。
无聊时我看她的小说顶多,
初始很不习惯的,人物情节都是粗枝大叶的,
对白是众口一气--都是作者自己的语气--半文半白,
小小孩儿也会说:“时间可届?”
几样道具--红楼梦国家地理杂志凯斯米大衣午夜飞行的香水--摆来摆去,
人名情节观点陈述的雷同更不待说,(家明玫瑰是特殊的一对。)
最不喜她的科幻灵异小说,
老无限崇拜的提着卫斯理原振侠--她老哥倪 |
|
f**c 发帖数: 242 | 25 鲁迅,过去只能捧,不能说。因他被姜太公封为神。他身上有太多的光环,头上有太多的红帽子。什么,伟大的旗帜,先锋等
等,凡是字典上可以用来褒扬的溢美之词,全都用上了。这就是政治的需要,斗争的需要。为了达到目的,可以不择手段。其实他的几个得意门生,都没有好下场。象胡风,丁玲等,并没有沾上鲁迅一点光。即使先生健在,处境也好不到那里。有人早已给他定调:“要么闭嘴,要么坐牢”。以他的性格,闭嘴可能性不大,在秦城监狱把牢底坐穿的可能性更大一点。
鲁迅,江南才子。在当代文学史上占有一席之地,这是毫无异议的。
鲁迅的文字语言我不喜欢,半文半白,读起来嗑嗑绊绊。
鲁迅的性格我更不喜欢。他除了许广平,谁都看不惯。他没有一天不骂人,坏人骂,好人骂,与他八杆子打不到边的人,他也骂。比如,京剧名旦梅兰芳,根本没有惹他,他演他的戏,你写你的书,大家井水不犯河水,多好?可是他偏要说:“梅兰芳之所以那么红,是因为男人把他当女人捧,女人把他当男人捧”。骂得好难听。
鲁迅,他大概一辈子都没有开心地笑过,整天一付愤世嫉俗的愁苦样子,其实,他自己就是祥林嫂。
他也和他笔下的祥林嫂一样,死得很早。
性格使然。 |
|
T*******k 发帖数: 2046 | 26 回到燕州后的第七天傍晚,商成刚刚从提督府下衙回家,就收到了李慎从端州发来的回
信。
这封信不是走驿路军递,也不是从卫府转来的,更没有递送到提督府,而是由李慎派来
的一个军官直接交到他手里。因为赶路走得急,李慎派来的人赶到时已经疲惫得连站都
站不稳,可把信
安排人领着那个七品归德副尉下去休息之后,商成才就着烛火看信。
信封上是方正平直的大小两行字。大一行题着“面呈屹县子达兄”,换一行降级一串小
字“平原李慎手书”。
商成一面思索着这异乎寻常的称谓和落款,一面拆开看信。李慎知道他粗识文墨,所以
文字用辞并不考究,半文半白写得清楚明白:
“子达兄,信已收讫,展案惶恐,忧心惴惴。匪酋齐秃毙于乱军中,有当日余匪辨认呈
辞并军情公文为凭证,卫府亦有案档,而今小人作祟造谣生事,慎于百里之外千口莫辨
。端燕山水阻隔,惟望子达谨察慎度,勿为宵小恶语之徒所乘。
“ 另,匪酋郝老道树旗谋逆一事,慎已稍有眉目,前日已号令驻燕东十县各部驻军沿
河流道路紧密布防,并集端州北郑柁县四旅计十六个营,由端屹两路东西对进南北夹击
,务求全歼逆贼于条山以北。军事细务随信附夹单于后。”看到这里,商成翻到薄薄几
页信笺的最后, |
|
w*******q 发帖数: 1764 | 27
上。
金庸笔下人物个性鲜明,故事很明显有主线,而且金庸文笔好,金庸的文笔半文半白但
是让人感觉是文,梁也有点半文半
白但是让人感觉白,他还不时用什么“亲爱的读者...”,太不和context. |
|
A*D 发帖数: 1783 | 28 现在霍士其已经了无睡意,大睁着布满血丝的眼睛,浑浊的眼神迷迷蒙蒙盯着火堆,也
不知道在思虑什么心事。段四坐久了,觉得身上僵冷得有点熬不住,站起来扭胳膊踢腿
走了几步,小声问:“十七叔,要不要吃点东西再睡?”
他这么一说,霍士其也觉得肚子里空落落地饿得难受,舔了下干燥的嘴唇,问道
:“除了羊肉,还有什么能吃的?”
“您等着。”段四说着话就笑嘻嘻地去。不一刻又拿着几块馍和饼回来,分了两
个饼给霍士其,笑道,“知道您现在受不了羊肉的膻腥,我给您夹了几块干牛肉。这里
还有两葫芦酒,咱们俩把它分了。”腰里摘下个葫芦,先递给霍士其。霍士其只喝了两
口就把葫芦交还段四,说:“我不大善酒,有两口祛个寒意就好,剩的你都喝了吧。我
就吃这肉馅饼子。”段四一笑,也不再劝,接了葫芦擦也没擦就仰头吞了几口,哈了口
酒气,就势便坐下来,拿了个肉馅馍大嚼。
霍士其不说话,就是默默地撕了饼子慢慢咀嚼。通过刚才的一番交谈,他已经看
出来了,这个段四虽然相貌平平毫不出奇,可天分必然极高,眼界虽然不广但是有经历
有蹉跎也有些识见,说不定还读过一些书,就是被滚刀肉的臭脾气和上下不尊的一张嘴
给拖... 阅读全帖 |
|
f******t 发帖数: 2664 | 29 上个礼拜三晚上看了20集步步惊心,昨天晚上一把鼻涕一把泪的看完了后面15集。礼拜三晚上觉得吴奇隆丑的吓人,昨天已经觉得他非常帅了,羞愧。。。
礼拜三以后我花痴雍正(从他给若曦写“行到水穷处,坐看云起时”开始),就在百度
贴吧上搜索,找到一个很好的帖子,是雍正御批扫描版。http://tieba.baidu.com/p/894524222。昨天逛圆明园,买了一本冯尔康的雍正帝,后来才发现这不是冯尔康的那本著名的雍正传,看完15集以后看书看到半夜,害得我今天早上差点上班迟到。虽说是一本书,但因为是文科nerd写的,其实也就是御批的长篇解说版。感想甚多啊。
雍正这个人是个话唠,批奏折就像写作文,除了动不动就教训大臣为人处事的大道理,
问候关心大臣及家眷饮食起居,据冯尔康引用的某御批,要求写奏折的人“深戒炕上事
”,那是连xx的事情都要管的。感情也很是外露,动不动就是“泪下”,“含泪”,“
感动”,骂起人来什么肮脏话都说,“卑鄙无耻”,“猪狗不如”之类,讽刺起人来更
是及尽刻薄之能事。待人喜好也是忽冷忽热,雍正初年的时候,给年羹尧写信简直可以
用肉麻来形容,款款情深,殷殷寄语,到了雍正三年就开... 阅读全帖 |
|
d*****1 发帖数: 263 | 30 一连好几天,宰相公廨都没有消息,商成坐不住了。让朝廷下决心与突竭茨决战也不可能一蹴而就,这必然是个曲折而漫长的过
程,但在草原上筑城的事情也不能再拖,人工材料等许多筹备现在就必须着手。时间不
等人,他不能在驿馆里消磨时间。他决定不再坐等宰相公廨的通知,自己找上门去。
这天上午,当他就要出门去皇城的时候,礼部和工部的那两个官员又来找他了。
他的县伯府邸即将完工,就差最后的挂匾,他们这是过来请他去实地察看一遍,看
有没有什么地方不满意的,也好及时返工改建。
商成本来不想跑这一趟。住哪里不是住?未必工部修的房子就一定比燕山卫署分给
他住的那个府邸更漂亮?未必;无非就是占地面积更大一些,用料更讲究一些罢了。可
是一来段四他们在旁边撺掇,两个六部小官府邸也是诚心诚意地恳请,二来新府邸就在
内城西侧的崇一坊,正好在皇城礼兴门的路途左近,他最后还是答应了走一趟。
改建出来的应县伯府很气派。不用说高矗门庭下用拇指粗铁环扣悬挂起来的四个足
人高的大灯笼,就是整条街巷的西侧全是一丈高青砖挂檐赭色高墙,单是便把对街的两
三户家人都比较下去。五基石阶上,高大轩敞的赭漆正门... 阅读全帖 |
|
y******3 发帖数: 377 | 31 【 以下文字转载自 Prose 讨论区 】
发信人: yvonne33 (顾长安), 信区: Prose
标 题: 销魂场(十二)是不是人生只有情难死
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Dec 20 09:32:46 2013, 美东)
夏福轻踱进夏子允的书房,叫了声“大少爷。”然后毕恭毕敬把一封信的放到
他书案上。
“没人看到吧?”夏子允问。
夏福道:“没人。我等二少爷离开后马上就拿过来了。锦盒还留在原处。”
夏子允点点头,示意他下去。
打开信,里面不过是些儿女情长的话语。看到这句“先自少年心意,为惜殢人
娇态,久已愿成双。”时嘴角闪出一丝讥笑,这是夏子凌剥白给她心意么?可笑世间,
无以为业,何能有家?!他倒要瞧瞧他们是不是果真人生只有情难死!
抬手将信燃了,那纸入火中瞬间成灰,纷飞风中再寻不到一丝痕迹。
夏子允慢慢转动轮椅去厢房里。亚修已然睡着,梦里尤自带着几声委屈的抽
泣。绣文见他进来,怕儿子又要挨打,慌得站起来。
夏子允却轻轻挥挥手。绣文... 阅读全帖 |
|
t*****m 发帖数: 2597 | 32 剑动山河是小白文啊,水的不行,还有不少模仿的痕迹。语言干巴巴的,动不动就算多
少象力
大道争锋真不错,文笔是一流的,经常有大段景物描写,语言有点半文半白,主角每次
升级还都吟诗一首,文雅的很 |
|
u***************r 发帖数: 11227 | 33 发信人: footgoo(足步), 信区: paladin
标题: 《水浒传》好在哪里?
发信站: BBS未名空间站(Thu Sep 7 08:48:02 2017,GMT)
首先,《水浒传》可能是我国古代第一部完全以白话文写就的长篇小说,与之同时代的
作品基本还保持着半文半白的形态。这是在文学史上的意义。
其次,水浒虽然取材自相当多的民间故事和传说,但作者将原本各自独立的故事融为一
体,框架非常完整。无论杨志卖刀还是武松打虎,无论风雪山神庙还是倒拔垂杨柳,每
一段情节之间都有一定的内部联系和因果关系,前七十一回尤为出色。
再次,水浒刻画人物栩栩如生,其中特别出彩的主要角色就能列举出十多个来。一个场
景之内十几个角色,可能每个人只有两三句话,但是个个不同。其他只出现一两次的小
角色,也常常能通过短短几句描述跃然纸上。最后,水浒的情节发展生动而曲折,用激
烈的内在冲突推动故事情节不断前进,关键之处总能调动读者的情绪变化,时而让人血
脉贲张,时而引人潸然泪下,这份功力真是不寻常。
作为通俗小说,水浒在以上这些方面几乎是难以超越的,私以为远胜于隋唐、说岳等同
类小说。当然,每个人都有自己的喜... 阅读全帖 |
|
s**********n 发帖数: 3199 | 34 相比郭译和原作,我特别喜欢朱译的比兴手法。诗经这种比兴手法里,无论“它物”
(比)和“诗人情思”(兴)怎样悱恻缠结,我理解的是要点总之是不说破。比如,朱
译:
“大麦俯身偃,/海滨有低地。/巨风动地来,/放歌殊未已。
大麦俯身偃,/既偃且复起。/颠仆不能折,/昂扬伤痛里。
我生也柔弱,/日夜逝如此。/直把千古愁,/化作临风曲。”
前两节“比”迟迟不见诗人本人,第三节“兴”起,诗人才姗姗登场。如此悬疑铺垫,
到诗人登场时,barley和诗人(我)已经水乳交融,我即是大麦,大麦既是我,水到渠
成。然而我和大麦到底什么关联,从头至尾始终不曾点破。好似一张弓拉到最满,箭在
弦上却终是不发!
相比之下,郭译开篇“像大麦那样”,原作“Like barley bending”,一个“像”,
一个“Like”,已经点破。
比兴外,朱译半文半白的用词我倒是有点不适应,读几遍后觉得“大麦”有些鸡立鹤群
。虽然千古愁,临风曲等也算很很通俗的词,总没有“大麦”在句首这么抢镜。夫子说
学诗可以多识鸟兽草木之名,我这样既不学诗,词汇量小,又四体不勤的就真的五谷不
分了,google一下,barley是大麦,whe... 阅读全帖 |
|
S****9 发帖数: 8108 | 35 直译:
宁愿你因为我的真实而讨厌我
也不要你错爱那个不是我的我
半文半白:
宁人憎真我 胜过爱非我 |
|
y******3 发帖数: 377 | 36 夏福轻踱进夏子允的书房,叫了声“大少爷。”然后毕恭毕敬把一封信的放到
他书案上。
“没人看到吧?”夏子允问。
夏福道:“没人。我等二少爷离开后马上就拿过来了。锦盒还留在原处。”
夏子允点点头,示意他下去。
打开信,里面不过是些儿女情长的话语。看到这句“先自少年心意,为惜殢人
娇态,久已愿成双。”时嘴角闪出一丝讥笑,这是夏子凌剥白给她心意么?可笑世间,
无以为业,何能有家?!他倒要瞧瞧他们是不是果真人生只有情难死!
抬手将信燃了,那纸入火中瞬间成灰,纷飞风中再寻不到一丝痕迹。
夏子允慢慢转动轮椅去厢房里。亚修已然睡着,梦里尤自带着几声委屈的抽
泣。绣文见他进来,怕儿子又要挨打,慌得站起来。
夏子允却轻轻挥挥手。绣文见他面色淡淡,不似还有气,便放下心来。
他转到床前,伸手轻轻抚上他的脸。肿胀还没消下去,被人这一摸,大概又
疼了,却没醒来,只是迷迷糊糊的哼了一声。
他低声细语,“爹对不起你。”绣文也没听分明。
... 阅读全帖 |
|
m****t 发帖数: 134 | 37 先说一句,我少说也有五六年没再看这样的书了,所以全凭主观印象和记忆写的。
清末至建国前的红楼梦研究,因那个时代本来就是大师辈出、思想自由的年代,所以不乏
真知灼见。但其一是俞、胡、顾三人的研究成果略晚了一点才出来,许多人多以为后四十
回也是真本,这是限制之一;之二是当时索隐派盛行,浪费了好些大师的宝贵脑力,比如
蔡元培那样一个聪明人便是索隐派的主力之一,这也是限制之一;其三是当时的版本系统
也没有理清楚,少了许多对照性的参考;其四是他们往往惜墨如金,写得极其言简意赅,
又有些半文半白,更有些玩文字游戏,所以也不见得容易看得下。
建国后至八十年代初,尤其是五十年代期间,李希凡与蓝翎当时尚是人民大学的学生,首
次以马克思主义观点去写了一篇文章,大获毛主席的欣赏,一文成名天下闻(这个文章我
看过,实不敢恭维,据说当时何其芳看了之后,只说了一句:这不是红楼梦研究,这是马
克思主义常识)。从此一直到八十年代,大观园里都是阶级斗争的硝烟之地。八十年代这1
0年的成果是鱼龙混杂的,出了好些帮助读者入门的书,如我记得就有一本红楼梦常识手
册,将版本系统、书中引文、不常用的词、红楼研究自清末至建国前的历 |
|
wh 发帖数: 141625 | 38 嗯,我只记得这几个中文名字,原文的名字不记得。你真仔细,我都没细看。黄朱那个
不大喜欢“玉肤”。我自己有时也喜欢用文绉绉的半文半白语言,现在发现不谐调,而
且酸。以后再也不用了,哈哈。 |
|
d***a 发帖数: 6113 | 39 那些小说只能说是半文半白的吧。何况还有大量的典故。
我说的是真正口语化的文章。与圣经同时期甚至晚一点的长篇小说,比如家春秋和鲁迅
小说,现在读起来仍然有些地方拗口。
——但这些都不是重点。因为圣经翻译文采不是第一位的,恢复原文的意思才是第一位
的。圣经可以用很多很多美丽的词藻做修饰,比如很多古典小说中的赋,诔,对偶,诗
词之类,但是未免把和我们传统礼教相差甚巨的信仰修改得面目全非了。
为什么说相差那么大,可以参考这一篇文章:
http://bbs.guoxue.com/viewthread.php?tid=598442&page=1 |
|
r****n 发帖数: 8253 | 40 这种半文半白的waichi式语言风格,现在也只能从robbin这里看到了。
崇拜waichi,崇拜到自己说话,都不自觉的模仿心中的偶像。
还什么法理错误甚多,你要是真让她自己说,要么颠三倒四,要么屁都放不出一个来。 |
|
z********e 发帖数: 8818 | 41 话说姣姣数月来状态绝佳,名作连篇,篇篇见于首页。文属家乡怀旧,惊动远居波斯顿
之八戒弟。两人奔浙版相聚,真乃“老乡见老乡,两眼泪汪汪。”
是年一月二十一日,正值农历除夕前一天。姣姣感慨同学缘份,赋诗三首,题曰:“恰
同学少年。” 其中有语:“智度山下二顽石,潘师门里同桌修。未酬少年补天志,却
得手足一生谊。” 成年后两人未在中国呼风唤雨,而偏居北美蛮夷之处:嗟乎,顽石
确已弃补天!然姣姣之伤感:“年年几问何时聚,山高水远会有期。” 引得观者追风
之异见。于是本追风跟诗一首,以借两人网络相聚,暗赞科技缩短时空之神奇:“天南
地北网中聚,何须遥望醉愁肠!”
题下文豪磨刀正大谈慈菇及年夜饭,八戒批耙赶来,扒出一首《江城子》,以谢姣姣。
有云:“昨日网上忽遇君,浙江版,正文章。相见甚欢,又说旧时光。” 引得众版友
同声称赞。姣姣更忆起年少时那首《如梦令》,曾被八戒取笑。大家好奇,到底此令“
恶”(第三声)于何处。
当初考大学,本人就愿入无人愿入之校,概因惧恶名远扬也。君不见,八戒一来,姣姣
老底怕被揭。:)八戒却故弄玄虚,暗示“剧透,俩字是‘白布’, 大家试试这有多
难要在词中入这两字而不显突... 阅读全帖 |
|
a**********k 发帖数: 1953 | 42 发现bing translate比google更胜一筹,甚至对半文半白的文体
也能读个半懂。
比如这句:
君初来浙版,稍安勿躁, 余辈皆受其辱已甚矣。
translate.google.com:
Jun beginning to Zhejiang version , Shaoanwuzao , I have Shen Yi
generation are subject to shame.
www.bing.com/translator/:
Zhejiang since early June, hold not impetuous, generation is
subject to the humiliation is quite wrong.
开个玩笑。:) |
|
k***g 发帖数: 7244 | 43 k 应该算是文言文,q 才算白话,上面的那段程序用 q 按字面重写一遍:
(til N)[ where 1 = {and over x mod 2_til x} each til N]
符号的 verb 和 adverb 都改成单词了,意思清点儿了,如果把 and 换成 min,用 su
bset 取代 drop(_)就更通俗了;
不过一般写 code 大多数都是 k 和 q 混搭,算是半文半白吧,譬如同样的程序:
where 1 = {&/[x mod 2_til x]} each til 100
用!来表示 mod,只能用在 k2/k3,现在 k4/q 不让这么用了,用!表示 less than,必须
在纯 k code 下才能用, q console 里不让直接用(必须进入 k 模式才行)
element |
|
|
R*****d 发帖数: 1148 | 45 奖励原因: machineo21网友长期坚持历史文化方面的严肃讨论,有不少帖子单纯就内容
而言存在保留价值。此外,该网友态度和蔼,讨论问题时十分尊重对方,这一点也值得
嘉奖。但是由于他经常使用繁体字发贴,语气半文半白,无形中严重降低了其文字的可
读性。鉴于此,他的一些帖子没有得到包子。然而为了奖励该网友的已有贡献,同时更
是出于鼓励他提高未来所发贴子的可读性的目的,给予其50伪币的鼓励性奖励。此50伪
币将出自历史版金库。
请站方迅速落实,谢谢。 |
|
s*x 发帖数: 3328 | 46 鲁迅写的文章挺好的,他的文字写得有点半文半白,读起来不如金庸的流畅,但是思想
很深刻,可以说是近现代把中国人的劣根性看得最清写得最清楚的人了。 |
|
|
R*******e 发帖数: 25533 | 48
可能是因为我们高中班有个男生写作文就这个腔调的,我习惯了。看半文半白引经据典
的作文就想起他那副少年老学究的劲儿很不爽。不过这个同学高考语文几乎满分。。。
我刚及格,他那年的作文好像是登出来了在作文选上。更让我不爽的是他考了全省第
二,欧,wait,他去上海读的大学,难不成给韩寒代笔的是他。。。? |
|