由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 威氏
1 2 3 下页 末页 (共3页)
w***u
发帖数: 17713
1
不标送气/不送气的都是假威氏.按照普通话发音标的威氏应该是:
pei ching, ch'ing hua
L*******u
发帖数: 928
2
tsinghua
peking
中国最好两所大学都用威氏拼音:鄙视共产拼音太土?
c*********d
发帖数: 9770
3
错了,这都不是威氏拼音。
习惯用法,你不这么用,别人会以为是其他学校。
就好像sun yat-sen和Chiang Kai-shek一样。
c*********d
发帖数: 9770
4
“清”的威氏拼音是Ching。
Tsing的发音更类似于“疵硬”。
L*******u
发帖数: 928
5
反正都是鄙视鳖共的拼音


: “清”的威氏拼音是Ching。

: Tsing的发音更类似于“疵硬”。

W*******s
发帖数: 18705
6
【 以下文字转载自 Fishing 讨论区 】
发信人: WillyBass (微粒鲈), 信区: Fishing
标 题: 威氏一番蒜茸贵妃蚌。
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Feb 21 19:21:13 2012, 美东)
贵妃蚌很便宜,不到1.50美元一磅。但是,我从来没有看到有人买。也有人在中国超市
琢磨半天也不知道咋个吃法。这里介绍一下本人多年料理贵妃蚌的秘籍。
贵妃蚌不要选太大的,小的比较好,第一肉比较嫩点,第二壳子分量轻点。用钳子戳戳
,要肯定是买活的。
对开开壳。把主蚌肉横向片开。把里面的黄绿黑的内脏用刀撇干净,用刀斜切薄片,再
把其它东西,吸肉,裙带清理一下,吸肉较厚,要对切一半薄片。把蚌肉放清水里反复
冲洗,把细沙漂洗干净,淋干待用。
切蒜茸,多点大蒜好吃。锅内放一半麻油,一半菜油煸蒜茸之微黄装碗待用。把蚌肉分
装在蚌壳内,把蒜茸拌入蚌肉。煸过的蒜茸很香但不辛辣。
准备葱花,香菜末。用麻油或橄榄油(若不喜麻油味)烧热,放点盐(不宜太多,海鲜
要清淡点吃原味),然后放入葱花香菜末,关火,翻操一,二下即可装碗备用。
蒸蚌是重点,火候一顶要把握好。水要烧滚,... 阅读全帖
c*********l
发帖数: 3438
7
来源:人民网 2013-09-19 11:35
分页模式
核心提示:威氏指出,对蒙古人所征服的城市毁灭的情况进行校验后显示,很少有超过
十分之一的人口伤亡。成吉思汗更准确地说应该是城市的毁灭者,而非屠杀者。
浏览大图
本文摘自:人民网,作者:王纪潮,原题:《被低估的蒙元时代》
在奥斯曼土耳其阻断东西方的交通之后,哥伦布向西班牙的君主费迪南二世(
FerdinandII1452~1516)建议,他可以从海路前往东方以重新建立西方与蒙古大汗的
联系。由于哥伦布开辟新航路的诱因之一是《马可·波罗游记》的影响,而他本人又曾
在热那亚当水手,布克哈特(JacobBurckhardt1818~1897)因此认为,欧洲文艺复兴
之所以发生在意大利,是因为意大利人的思想最早转向发现外部世界,也就是说它受了
蒙元帝国的影响。(《意大利文艺复兴时期的文化》,商务印书馆1979年版,第280页
)由于《马可·波罗游记》的传播,文艺复兴时期的西方学者对东方文化尤其是蒙元时
代多有好感,如罗哲尔·培根(1214~1294)认为蒙古人的成功是靠科学,乔叟(1340
~1400)在《侍从的故事》(TheSquie'... 阅读全帖
c*********l
发帖数: 3438
8
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: continental (飞), 信区: History
标 题: 西方学者最新研究:成吉思汗非屠杀者 屠城死亡率很低
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Dec 31 17:27:50 2013, 美东)
来源:人民网 2013-09-19 11:35
分页模式
核心提示:威氏指出,对蒙古人所征服的城市毁灭的情况进行校验后显示,很少有超过
十分之一的人口伤亡。成吉思汗更准确地说应该是城市的毁灭者,而非屠杀者。
浏览大图
本文摘自:人民网,作者:王纪潮,原题:《被低估的蒙元时代》
在奥斯曼土耳其阻断东西方的交通之后,哥伦布向西班牙的君主费迪南二世(
FerdinandII1452~1516)建议,他可以从海路前往东方以重新建立西方与蒙古大汗的
联系。由于哥伦布开辟新航路的诱因之一是《马可·波罗游记》的影响,而他本人又曾
在热那亚当水手,布克哈特(JacobBurckhardt1818~1897)因此认为,欧洲文艺复兴
之所以发生在意大利,是因为意大利人的思想最早转向发现外部世界,也就是说它受了
蒙元帝国的影响。(《意大利文... 阅读全帖
w****j
发帖数: 5581
9
我不知道俄语的常凯申正如她不知道威氏注音的常凯申。她是留学俄国的,不知道英文
拼写很正常啊。至于校长干的是不是大事,你得看她用到的英文资料是什么,而不是猜
测她该不该知道。批评她不知道常校长的威氏注音是失去了批评的焦点。该批评的不是
她的学识,而应该是她的学术方法和学术道德。
题外话,按同样的标准,钱穆,季羡林这些在自己学术领域外乱说话的人都该被批,不
过是王奇犯的错误比较搞笑,普通人也能理解,于是普通人也能站在批评的道德高地,
而钱穆,季羡林的错误,你要是不懂的话,根本就无法察觉,更谈不上看得出他们的笑
点所在。而翻译错误的笑话,那就太多了,你就是去看商务出的汉译名著,那些专家译
的经典文章,也是错误一堆一堆的,而且大多稍微对照一下引文就能发现。你去看好了
,大多不通顺的地方,一查原文或英译本,就发现是中文翻译错了。你能在这里随意笑
话人家,是自己没翻译过东西,不知道学术翻译的不容易。

人名,都要去对照了再用。
的。
p**********d
发帖数: 7918
10
来自主题: WaterWorld版 - 汉语拼音的困惑
這個話題真歡樂。漢語拼音的jun比威氏拼音的chun更接近俊。但是威氏的hs、ts、chi
比漢語拼音的x、c、q要好用得多。
G*******s
发帖数: 4956
11
来自主题: TrustInJesus版 - 世界三大宗教
世界三大宗教
目 录
前 言
第一章 佛教
第二章 伊斯兰教
第三章 基督教
第四章 谈谈宗教
诗 歌 释放释放
惟独耶稣
前 言
神的存在我们已简单地说过了,但也许有人说:“天地间确是有一位主宰。创造了万
物,也创造了人。不过,哪一位才是真神呢?你说耶稣是神,他说如来佛是神,各说不
一,到底哪一位才是真的呢?”当然,我们说我们所信的是真神,其余的都是假神。正
如他们说我们所信的是假的一样。为此,我们就得看看各宗教所说的是怎样的,我们现
在不准备详细讨论,我们只作个简单扼要的介绍,好使我们能以分辨真假。不过,我们
不能乱说,他们是怎样,我们就说他们怎样。我们对神既要忠诚,我们也要如实地介绍
他们所信的,这是我们必须注意的。
世界的各宗教多得很,我们用不着一一细说,我只提出几个有代表性的、世界性的宗教
来说。
第一章 佛教
佛教是三大宗教之一。它的创始人是释迦牟尼,他原来姓乔达摩,名悉达多。他的生死
,传说不一,大抵说他生于主前557年,死于主前477年者较为普遍,近来有人说他约是
在主前563-483年。他的父亲净饭王是尼泊尔和印度边境上释迦族一个... 阅读全帖
O*******d
发帖数: 20343
12
北京清华大学历史系副主任王奇在一部学术专著中将蒋介石(Chiang Kai-shek)翻译
成“常凯申”,成为中国名校制造的又一起学术笑料。
中央编译出版社去年出版了《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视
野中的中俄国界东段问题》,编者是清华大学历史系的王奇副教授,该书的主要内容是
系统梳理中国(包括台湾),俄罗斯及西方学者对中俄国界问题的研究成果。仅仅从出
现的问题来看,这本书应该属于应景和应付之作。书中有太多的误拼和误译,其中最离
谱的当属把蒋介石的英文名Chiang Kai-shek翻译成常凯申(百度快照,豆瓣原文已删)
。高山杉列出多处名字错译: 乔治(George N. Curzon)→寇松勋爵;林海青(Hsia
Ching-lin)→夏晋麟(作者还不如把Hsia Ching-lin还原成“林青霞”呢);罗金帮
(Lo Jung-pang)→罗荣邦;常凯申(Chiang Kai-shek)→蒋介石; 胡良辰(Hu
Liang-chen)→胡良珍(这位台湾学者的论文《中俄尼布楚界约的检讨》在第25页著录
过,可一换成威氏拼音Hu Liang-chen,作者就认不出来了
k**o
发帖数: 15334
13
翻译错就对了,让威氏拼音见鬼去吧,让国外统一使用汉语拼音就不会错了。中国的问
题就是不统一的地方太多了,方言几十种,互不能懂,广东的方言连文字都不一样。拼
音还存在好几套,电脑上页面编码还有GB, BIG5, UNICODE之分,我X。
x*******8
发帖数: 1254
14
张国焘这位中共创始人之一,中共一大主席,中共早期领袖,1979年年底在加拿大多伦
多一家养老院溘然去世。对于张国焘下葬之地,坊间却流传着几种不同的版本,语焉不
详,在此,我们解开谜团。
一、张国焘的死因刍议
“1979年12月3日,一个风雪交加的冬夜,天气异常寒冷,在加拿大多伦多一家老人病
院的病床上,一位老人忍受着严寒的侵袭。身边没有护士,也没有亲人。他就这样凄惨
地客死异国他乡。他,就是中国现代史和中共党史上的一位特殊人物,中共创始人之一
,中共一大13位代表之一,中共早期的主要领导人之一,后来另立‘中央’与党中央分
庭抗礼,最后投向国民党怀抱进行反共的张国焘。”据现今可查阅的资料,张国焘是
1979年年底在多伦多一家养老院溘然去世的。时值冰天雪地,天气奇寒。那天晚上养老
院突然停电,没有了暖气,当时他已是中风的孤独老人,夜里毛毯从身上滑下来,他行
动不便,被活活冻死了,死后就葬在多伦多松山墓园里。
这是目前海内外最为流行的坊间故事,起源于张家友人蔡孟坚在台湾《传记文学》1980
年发表的一段回忆录,真伪难辨,描述了与张国焘夫人杨子烈的越洋电话内容,时值张
国焘去世的第二天。此后,... 阅读全帖
x*******8
发帖数: 1254
15
张国焘这位中共创始人之一,中共一大主席,中共早期领袖,1979年年底在加拿大多伦
多一家养老院溘然去世。对于张国焘下葬之地,坊间却流传着几种不同的版本,语焉不
详,在此,我们解开谜团。
一、张国焘的死因刍议
“1979年12月3日,一个风雪交加的冬夜,天气异常寒冷,在加拿大多伦多一家老人病
院的病床上,一位老人忍受着严寒的侵袭。身边没有护士,也没有亲人。他就这样凄惨
地客死异国他乡。他,就是中国现代史和中共党史上的一位特殊人物,中共创始人之一
,中共一大13位代表之一,中共早期的主要领导人之一,后来另立‘中央’与党中央分
庭抗礼,最后投向国民党怀抱进行反共的张国焘。”据现今可查阅的资料,张国焘是
1979年年底在多伦多一家养老院溘然去世的。时值冰天雪地,天气奇寒。那天晚上养老
院突然停电,没有了暖气,当时他已是中风的孤独老人,夜里毛毯从身上滑下来,他行
动不便,被活活冻死了,死后就葬在多伦多松山墓园里。
这是目前海内外最为流行的坊间故事,起源于张家友人蔡孟坚在台湾《传记文学》1980
年发表的一段回忆录,真伪难辨,描述了与张国焘夫人杨子烈的越洋电话内容,时值张
国焘去世的第二天。此后,... 阅读全帖
c***s
发帖数: 70028
16
“张国焘在加拿大多伦多一家养老院被活活冻死。”这是目前海内外最为流行的坊间故事,起源于张家友人蔡孟坚在台湾《传记文学》1980年发表的一段回忆录,真伪难辩,描述了与张公夫人杨子烈的越洋电话内容,时值张公去世的第二天。此后,可见的文字还有国内记者赴加采访,回国后报道的情节如出一辙。旅加华人桑宜川在2012年第5期《炎黄春秋》撰文《寻找张国焘墓地》指出,其实,张国焘去世后,张家后人销声匿迹已逾三十年,根本就不可能接待海内外访客。自国内记者的所谓报道始,后来的各种转述以此为本,大同小异,但价值取向完全一致,例如张国焘“被冻得瑟瑟发抖”,“他现在只有寒风中等死了”等等描述,加油添醋,极尽嘲弄与丑化,其实谁也没见过那情景。事实上,这是典型的历史误读。张国焘三个儿子皆有出息,入行专业人士,分别为加拿大医生,工程师和大学教师,安居乐业,属于幸福的中产阶级家庭,其时还受到与中国修好的加拿大特鲁多总理特别关照,颐养天年,何来忧患?张国焘晚年的全家福老照片,西装革履,旗袍加身,祖孙三代个个喜气洋洋,就是见证,何来死于贫病交困之说?桑宜川在《炎黄春秋》发表的文章是删减本,本文为全本,摘自桑宜川,原题为《寻找... 阅读全帖
M******s
发帖数: 1772
17
俄语的常凯申是什么?
再说常凯申也不算英文,不过是威氏注音法,和拼音不同。这个她该知道,遇到中文人名,都要去对照了再用。
说实在的,就算加上英文的资料,常凯申干的都是大事,很容易知道是谁干了那些事的。
M******s
发帖数: 1772
18
我说的就是他犯的这个错误是非常容易避免的,如果特别高深,那么大家都可以原谅他。
我就说他态度有问题啊,即便不会威氏,也完全可以避免。
n*******w
发帖数: 6708
19
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: northsnow (北雪飘), 信区: Military
标 题: 张国焘晚年未贫病交加 生活幸福孩子有出息
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 4 14:17:59 2012, 美东)
夫人杨子烈是1921年入党的中共第一任妇女部长,夫妻恩爱,患难与共达大半个世纪之
久。更有三个儿子皆有出息,分别为加拿大医生、工程师和大学教师,属于中产阶级家
庭。至今,我还收藏有张国焘晚年的全家福老照片,西装革履,祖孙三代个个喜气洋洋。
张国焘这位中共创始人之一,中共一大主席,中共早期领袖,1979年年底在加拿大多伦
多一家养老院溘然去世。对于张国焘下葬之地,坊间却流传着几种不同的版本,语焉不
详,在此,我们解开谜团。
张国焘的死因刍议
据现今可查阅的资料,张国焘是1979年年底在多伦多一家养老院溘然去世的。时值冰天
雪地,天气奇寒。那天晚上养老院突然停电,没有了暖气,当时他已是中风的孤独老人
,夜里毛毯从身上滑下来,他行动不便,被活活冻死了,死后就葬在多伦多松山墓园里
。这是目前海内外最为流行的坊间故事,起源于张家友人蔡... 阅读全帖
s**********n
发帖数: 2343
20
来自主题: History版 - 这个人是谁?
姓党(威氏拼音 tang), 估计上海#7是吹牛的,民国的上海滩没有姓党的名人。
先祖明朝末年因为在江苏无锡为官,由陕西迁入。

没啥
j***g
发帖数: 11325
21
来自主题: History版 - 这个人是谁?
非广东人解放前不用港台拼音吧。应该是威氏拼音。ang绝对是正常的。比如常凯申
w*******e
发帖数: 15912
22
转自百度百科
常凯申,为蒋介石之错译名。
出自清华大学历史系副主任王奇对Chiang Kai-shek (即蒋介石的韦氏拼音写法)的翻
译。
中央编译出版社于2008年10月出版的毕业于北京大学,留学于俄罗斯,现任清华大学历
史系副主任王奇所著《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄
国界东段问题》一书中,将蒋介石(采用韦氏拼音的原文为Chiang Kai-shek)翻译为“
常凯申”,与当年将孟子翻译成“门修斯”如出一辙,如此“历史学家”令国人对中国
教育界专家学者研究学术的权威性和文化素养之水准产生巨大疑虑。
韦氏拼音,又称威氏拼音法,由英国人Thomas Francis Wade于19世纪后期制定,被普
遍用来拼写中国的人名、地名。新中国制定、推行汉语拼音之后,国内不再使用韦氏拼
音法,但至今韦氏拼音法仍在西方学术界较为流行。
王奇副教授毕业于北京大学,在俄罗斯圣彼得堡国立技术大学留学后继续在清华大学历
史系任教,这次被人披露错误,清华教育之虚浮,学术科研之薄弱可见一斑,滑天下之
大稽,毁北大清华百年之声誉。
昆仑 为毛泽东之错译名
2012年1月5日,作家马伯... 阅读全帖
G**L
发帖数: 22804
23
威氏拼音拼中文如同用汉字表示阴文一样,都是方便另一方发音。华盛顿和washington
差几十条街
n*****s
发帖数: 6495
24
来自主题: Military版 - 琐男们,发明中文的英语拼音吧
你可以用威氏拼音嘛
u********s
发帖数: 1047
25
清华那个肯定是威式拼音,还有青岛啤酒什么的。
c*********d
发帖数: 9770
26
沿用以前的而已。
其实交通大学也是,他们要自己阉割也没办法。
t**s
发帖数: 483
27
清是尖音,Tsing是正确的拼法。
Ching是团音的拼法。
n**d
发帖数: 9764
28
peking 还是盗用北平大学的英文名号。
L*******u
发帖数: 928
29
交通大学现在用的好像是鳖式拼音
就算旧名,也不是什么“chiaotong”,那是台湾的
旧名中国是“University of Communication "


: 沿用以前的而已。

: 其实交通大学也是,他们要自己阉割也没办法。

j***g
发帖数: 11325
30
貌似交大1940年的校徽上写的是Chiao Tung University

发帖数: 1
31
这只是历史习惯。这2所学校历史久,那时拼音没发明
c*****h
发帖数: 14923
l*******1
发帖数: 16217
33
你也太会给法拉盛贴金了,华人二代都是法拉盛?
老移民他们的后代名字都是威氏拼音,和大陆的拼音一看就不一样
m******r
发帖数: 6963
34
稳拿回中国,loser留美国不是你们五毛小将的口号吗,反正都是loser二代


: 你也太会给法拉盛贴金了,华人二代都是法拉盛?

: 老移民他们的后代名字都是威氏拼音,和大陆的拼音一看就不一样

m******r
发帖数: 6963
35
1990-2005是福建偷渡移民潮最厉害的年代,你算算他们的子女现在都多大,这些人的
名字都是大陆拼音


: 你也太会给法拉盛贴金了,华人二代都是法拉盛?

: 老移民他们的后代名字都是威氏拼音,和大陆的拼音一看就不一样

W***I
发帖数: 552
36
来自主题: Military版 - 次一等的,什麼nju
雙鴨山純屬東施效顰
一個半野雞,有個屁資格使用威氏拼音?
O*******d
发帖数: 20343
37
来自主题: TheStrait版 - 兩岸接軌 馬政府力推漢語拼音
台北的地图上的拼音就是一个大杂烩,有汉语拼音,也有阿扁拼音,还有威氏拼音。
台南的地名拼音更是让人摸不着头脑,估计是随便拍脑袋想出来的。
B********n
发帖数: 12753
38
为什么没见过这种蚌,看着很好吃呢
q**********n
发帖数: 4160
39
大赞!!!!
控制不了的口水!
蚌壳怎么做怎么好吃!
j******u
发帖数: 41683
40
大赞
鱼钓得好,做饭也好。。。
哦依稀。。。
ps: lz这个是征婚帖吧。。。
哇卡卡卡卡卡卡
j******u
发帖数: 41683
41
哈哈
下次再奔几个拿手好菜吧。。。
l******6
发帖数: 2695
42
好香啊
W*******s
发帖数: 18705
43
是接盘Ready帖。。。
W*******s
发帖数: 18705
44
哈哈,来这里混个包子。
c********2
发帖数: 885
45
zan!
v****e
发帖数: 10715
46
漂亮啊 贵妃蚌英语是啥?
y**a
发帖数: 9065
47
放点粉丝,再多加点蒜茸更好吃,粉丝扇贝
B********e
发帖数: 19317
48
用炸透的蒜蓉更香。
肉肉们挑出来,拌丁点儿盐上味,壳儿里面垫少量浸泡透的粉丝,再放上肉肉,蒜蓉姜
丝簇拥一下,蒸,如果心情好的可以蒸完之后把姜丝们都挑出来,最后撒上炸透的蒜蓉
,上碟。
m***x
发帖数: 788
49
、太馋人了这个也。
我土,能不能上一个没开壳的照片给我们看看。
另外,你怎么确定是活的呢
p*********t
发帖数: 2690
50
en,餐馆就是这么做的。
1 2 3 下页 末页 (共3页)