由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 宽农
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
c*****t
发帖数: 10738
1
来自主题: Military版 - 通商宽农与通奸宽衣有关系吗
错个字本身没什么,不过这件事发生在包子身上而且是这个场合,起码说明了两点,第
一显然证实了包子平时喜欢乱掉书袋确实是在附庸风雅装B,其实根本不懂。第二说明
包子还是个上不得场面的土包子,一到关键时候就紧张,上次左手军礼也是一样。
A*******4
发帖数: 228
2
来自主题: Military版 - 通商宽农与通奸宽衣有关系吗
你高兴就好

发帖数: 1
3
来自主题: Military版 - 通商宽农与通奸宽衣有关系吗

是的
x******g
发帖数: 33885
4
来自主题: Military版 - 通商跟宽农和G20有什么关系?
其实就是那个speech writer傻逼
x****o
发帖数: 21566
5
来自主题: Military版 - 通商跟宽农和G20有什么关系?
习主席的意思估计是:只有中国能拯救你们这些经济陷于水深火热的资本主义国家,如
果老想着自我封闭,不老老实实的同我们合作发展,不买我们的高端产品和低端产品,
你们的经济就要先完蛋
n****l
发帖数: 1739
6
来自主题: Military版 - 通商跟宽农和G20有什么关系?
所以大大改之为: 通商宽衣, 和一带一露就对上了。 都怪中央办公厅说各国元首包
鸡来杭州。
c********g
发帖数: 15629
7
来自主题: Military版 - 百度贴吧屏蔽了“宽衣”这个词
老祖宗曰:
“轻关易道,通商宽农。”——战国·左丘明《国语·卷十·晋语四》
(译文:减轻关税,修治道路,便利通商,放宽对农民的劳役。”)
灰孙子道:
“晋商的从商理念
2007年5月10日 - 山西历史上有经商的传统,自古以来就有不少从商致富的先人。
早在春秋时期,晋国为了运销他国的剩余产品,曾采取“轻关、易运、通商、宽衣”等
政策,以至晋...”
http://www.huaxia.com/sxjz/2007/05/757274.html
首届世界晋商大会8月19日启幕
2012年8月20日 - 春秋时期的晋国重视经商,实行“轻关易道,通商宽衣”的有利
商业发展政策,推动了商贸活动的繁荣发展。但那时的贸易并不仅限于这个地区。战国
时魏文侯的...”
http://www.baidu.com/baidu?wd=%C ... amp;tn=monline_4_dg

贾博士语:
“轻关易道,通商宽衣。”——G20
M****u
发帖数: 17708
8
念宽衣,是不是金瓶梅看多了?
p*a
发帖数: 7676
9
老毛古文底子极其深厚。
m**d
发帖数: 21441
10
老毛就算不知道,也知道有疑问,会去查资料,问别人。
c*******9
发帖数: 9032
11
如果当场来不急查呢?
w*j
发帖数: 6104
12
老毛这方面至少是进士水平, 这种错误是不可能有的. 习博士除了化工的专业水平比
老毛强,别的都不如老毛.
h******k
发帖数: 15372
13
老毛主要的东西都是自己捉笔,不会让秘书瞎写的。
m********s
发帖数: 55301
14
光滑,你读读毛文就会发现,他写的文章,那些没读过书的泥腿子老百姓也明白讲的是
什么。

发帖数: 1
15
老耄讲话从来不邹古文,写愚公移山也是用白话文。师范专科生就是比清华博士差远了
h******k
发帖数: 15372
16
老耄写文章讲话是为了让别人清楚地理解自己要说什么,老习讲话目的是为了让别人觉
得自己很牛。

发帖数: 1
M****u
发帖数: 17708
18
习博士是缺啥补啥啊
正宗清华毕业的和帝,对百姓的训示也是和谐,不折腾,没有去拽文。
B********n
发帖数: 7009
19
“天生一个仙人洞,无限风光在险峰”
--老毛
“宽衣...”
---包子
高下立判
p**********g
发帖数: 9558
20
衣带渐宽?从右往左读
K**W
发帖数: 6346
21
这事,别笑包子,
如果直接给你看“通商宽衣”,这儿有几个人能说出来这是错的?
就因为没有几个人知道这么个鸟宽衣,
所以,当在台上对着字幕念稿子的时候,很多的时候就会眼睛漂移、认错,
同时,因为这个基本上没有几个人熟悉的成语,所以就很容易念错。
这个,如果你上台念过讲稿,就应该能够理解这种状况。
这里面,根本就无需说包子什么文化底子什么的,
要笑,也就是笑秘书卖过头了、而且包子没有提前看几眼。
但这些,都不算什么。
c*******9
发帖数: 9032
22
包子对自己要讲什么事先不知道?没一点疑问?
c********g
发帖数: 15629
23
这么重要的场合,就算他自己没时间先看一遍,那稿子也必须经过几个人把关才行。把
那几个秘书都犬决了吧。
r******t
发帖数: 8967
24
这是对国家领导人的基本要求。不能那普通人的要求来比照。包子是代表全国人民在
G20上讲话。如果他觉得不能胜任大可以换人。在不济,像老毛那样讲点言简意赅,人
民群众都听得懂的话也行。何必搞这些自己不懂,听众也不懂的东西?你见过前四代核
心搞成这样的吗?现在又不是封建时代,当皇帝是因为他是老皇帝的儿子而不是因为能
力强。
K**W
发帖数: 6346
25
你这些话都有道理,
但这个宽衣,并不足以说明包子不符合这个代表人民的要求。
c*******9
发帖数: 9032
26
索南看的宽衣这词立刻会兴奋。大大如果看到了会无动于衷。

发帖数: 1
27
大家太看重G20了,也太没有自信心了。
中华富强时,指鹿为马,各国都说是马,从而把马的定义为鹿的形状。
现在中华还不强大,美国操纵傀儡,把南海的大岛说成是礁,大家除了气愤,还能做什
么?国人自信心还不足。所以说宽衣,大胆说宽衣,就是对这些世界狗屁领导人的藐视
,我认为说得好,歪打正着!
宽衣,说得好!
f*****9
发帖数: 6768
28
包子平时喜欢拽文,下面的人就迎合他的口味,搞一些文绉绉的东西。谁知包子自己又
不争气,把底裤给露了
z**m
发帖数: 3080
29
日 包子这个傻逼 普通人看到宽衣也不会不加思索的读出来。
包子卖弄文藻 也不提前读一遍 现在被世界耻笑。
真是皇帝的新衣。
l****p
发帖数: 27354
30
在中国出了事,临时工最惨。你还是少说两句,言多必失!
b*******8
发帖数: 37364
31
关键是不懂装懂,不问。有些领导看见稿子里不懂的,就问秘书,次数多了,领导不问
,秘书也会主动提醒有些容易念错的字。估摸着包子是个夯货,生怕别人看出他不懂,
秘书也不敢主动提示,你说了还惹不是。
一般来说教育程度高的,反而敢问,因为这个词我都不知道,那肯定是生僻的,问了也
不丢脸。比如军版的老九们,从来无所谓写错别字,甚至以通假为乐,因为不担心错别
字引起人家质疑文化程度。反倒是没水平的,不知道深浅,生怕问了个很简单问题的露
底。工农兵大学生就属于后一类。
K**W
发帖数: 6346
32
很有一腚道理///
S*******D
发帖数: 12188
33
上次敬礼举左手的借口是什么?
K**W
发帖数: 6346
34
好像有专家考证这个不是现代的、军事意义的敬礼,
而是一种古时候什么高级执礼,
大概是汉唐时代什么的。

发帖数: 1
35
来自主题: Military版 - 大胆说宽衣
说错话,只要是人,就有可能。没有什么大不了的。
G20,本来就是大家娱乐娱乐的。宽衣,让大家放松一下,有何不可?
宽农乎,宽衣乎,重要乎?
一个好的领导人,就要让百姓觉得自己比领导聪明。
狗屁洋大人面前,说宽衣,就天塌下来了? 没有点自信心。
这引用的宽衣典故,我等虽然博览群书,还真的以前没有读过,读错,没有什么大不了
的。
只是这写稿的人,引用这典故,也不表明演讲者、写稿者的水平就高了许多。这毛病要
改。这臭毛病是从瘟家宝开始的吧。
m***a
发帖数: 13878
36
走地鸡的地白洗了
m**d
发帖数: 21441
37
反革命太多
K**W
发帖数: 6346
38
赫赫,确实有些人一直在烧阴火啊。
再加几把柴,这个包子就要出锅了,
d***o
发帖数: 7006
39
刘云山太坏了
B*******o
发帖数: 212
40
稿子早就写好了吧
K**W
发帖数: 6346
41
哈哈,他是个人才,总是能够把包子架锅上蒸,包子还奈何不了。
说不定全国会掀起一场学习“宽衣”的经济指示。
c***c
发帖数: 21374
42
我kao
太黑了
S*******D
发帖数: 12188
43
哈哈哈,刘云山太损了
f*****9
发帖数: 6768
44
如果包子帝读成通商宽衣,当时的翻译官是怎么翻译的?
h******k
发帖数: 15372
45
这种重要讲话翻译都事先拿到讲稿翻译好了,无论实际怎么念都是按预先翻好的稿子翻
译,不能随意发挥的。
z**m
发帖数: 3080
46
take off your cloth.
lol.
h*****d
发帖数: 244
47
官方现场翻译版
4:39人均国内生产总值接近8000万美元
30:15通商宽衣,同声传译翻的是preferential agricultural policy
还有很多念错结巴的地方。全程看提词器
g***t
发帖数: 7544
48
只能理解“不忘初心”,稍微文一点,“初衷”就不大懂了。更不要说“轻关易道,通
商宽农”这种掉书袋的卖弄。
v****g
发帖数: 11080
49
翻译是照稿子翻的,稿子跟包子读的稿子一样,而且早就翻译好了。
应该说翻译知道那是宽农,但包子不知道。

发帖数: 1
50
看来这里有点古文功底的不多。
只会瞎起哄。
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)