由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 所有格
1 2 3 下页 末页 (共3页)
o***o
发帖数: 11767
1
北方人说自己,第一人称单数不管是主格还是宾格,都不说”俺“,只说”我“。不说
”俺晚饭吃的红烧肉“,而是说”我晚饭吃的红烧肉“。也不说”他打俺“,而是说”
他打我“
”俺“只用做第一人称复数,和所有格。比如”俺们“”俺俩“”俺家“。”俺们还没
吃饭“ = ”我们还没吃饭“。”俺家晚饭吃的红烧肉“ = ”我家晚饭吃的红烧肉“
宁波话的”阿拉“也是。只用作复数和所有格,等于我们,我的,我们的。南方人学说
北方话,把俺做第一人称单数用。北方人学说上海话,把阿拉挂在嘴边,纯属傻逼
v***o
发帖数: 1554
2
俺娘是我的娘,是所有格。
但是俺孙悟空就是人称代词了。
o***o
发帖数: 11767
3
不是说了吗。俺娘,是所有格。俺的娘,我的娘的意思。省略”的“。你说”我家“,
也不会说”我的家“吧。也是省略”的“
s**s
发帖数: 3374
4
俺老孙去也!
十个字麻痹


: 俺娘是我的娘,是所有格。

: 但是俺孙悟空就是人称代词了。

o***o
发帖数: 11767
5
对,跟俺一样,只能用做复数和所有格
w***u
发帖数: 17713
6
你们难道一直是生活在学院派有严格定于的语言环境里?普通交流环境里,为了体现亲
近还是别的原因,用第一人称复数(主格或所有格)替代第一人称单数形式,是非常常
见的用法。
小蒙古:“海日,晚上到我们家吃饭”
海日:“谁和你这个骚鞑子‘们’了?我们老板今天晚上请客。”
小蒙古:“我和你一个单位吗?”
n********n
发帖数: 8336
7
来自主题: TrustInJesus版 - 新教释经体系(四) - 文法解经
8。2。2 希腊文(Greek)
希腊文是一种很美丽、丰富多采和和谐的语言,非常适合作为表达宗教哲学思想的工具
。有人这样比较希伯来文和希腊文:“闪族人的语言像一座石矿场,里头的巨石被希腊
人琢磨成一尊尊塑像。”希伯来人给我们宗教、希腊人给我们哲学和诗歌。
希腊文有二十四个字母。它是一种强烈的合成语言,这也是为什么一般人觉得这种语言
难学的原因。因为现代的英文(中文更甚)构造和希腊文截然不同。
希腊文的词汇非常丰富。希伯来文的词语不多,约少于一万;而希腊文则有二十万之多
。譬如,“爱”就用了agape(上帝的爱),philia(友爱),storge(家庭间的爱),eros(
情爱)。英文的another(另一个)就用了allos(another of the same sort)和 heteros(
another of the different sort)。约十四:15 “父就另外赐给你们一位保惠师。。
”这一位保惠师是allos,是另一位像他一样的。还有,“new”(新)有时间上的“新”
(neos)和品质上的“新”(kainos)。弗四:24“并且穿上新人”用的是kai... 阅读全帖
n********n
发帖数: 8336
8
来自主题: TrustInJesus版 - 新教释经体系(四) - 文法解经
更正教释经体系(四) - 文法解经
8。1 “圣经,容我再强调,惟独圣经才是更正教的信仰。”此句出至十七
世纪英国更正教徒 William Chillingworth 的名言,总结了宗教改革运动对圣经的态
度。但我们不要忘记,十七世纪诗人德来敦(John Dryden)在他的著作中也说:不单只
是正统信仰诉诸圣经,就是异端也诉诸圣经作为支持。请看他的诗作:
不是起初的亚流、现今的苏西尼
否认圣子为永生神吗?
他们也不是单凭着福音书
否定我们的教义和坚持他们自己的吗?
不是所有异端都同样装着,
诉诸圣经以作自己的辩护吗?
就是因为这个原因,所以我们一定要好好地学习释经/解经,以免误人误己。
如果单字是语言的单位,那么句子就是思想的单位。在上一章,我们看过研究单字的价
值,这一章,我们要从单字在句子里的排列次序,按文法来了解一个句子的意思,更好
地掌握解经的技巧。
8。2 圣经的原文:
基督徒相信上帝是透过圣经把自己启示给世人。既然如此,如果我们能对圣经的原文有
认识,一定会得益不浅。圣经里有三种文字:希伯来文、亚兰文和希腊文。亚兰文主要
是用在但以理书二:4... 阅读全帖
a****t
发帖数: 7049
9
我就是吾,吾就是我
这是一个词的不同格。吾后来专门标主格发音ŋa以及所有格发音ŋra,我标
宾格发音ŋajʔ。两种并存。
字面上,我和吾造字原理不同,我最可能是拼音字,即反“E”+“戈”两个字的拼音,
前一个字发音估计=ŋ-,后一个字我们知道是koj,所以拼成ŋaj。吾则直接
用同音字“五”标ŋa、ŋra。
诗经里的我几乎全是所有格的ŋra,也许所有格的发音有所变化导致新字吾出现的
需求。
近代专用我是因为现代汉语没有格。恰好两个字之间是我留了下来。
t*******i
发帖数: 4960
10
一、汉语直奔“脐下三寸”现象
逗比,屌丝,逼格,撕逼,傻逼,牛逼,尼玛,你妹,卧槽,妈蛋,小婊砸,草泥
马,屎上最牛逼,吓尿了,然并卵,不须放屁……这些词汇不仅在男人嘴里经常冒出,
在女性嘴里也十分顺溜的说出;不仅在网络世界闹腾得欢,而且在纸媒上也十分火爆—
—据说“逗比”的使用频率超过了“抢红包”,独占鳌头。看来汉语直奔生殖、排泄、
脐下三寸、下三路的势头越来越猛,无人可以撄其锋。相比之下,帅哥、美女、高富帅
、白富美、小鲜肉、老腊肉这类直奔身体、金钱的说法似乎显得比较温柔敦厚;而“不
须放屁”则有万夫不当之势,极具扫平环宇的领袖气质;“千万只草泥马在胸中奔涌而
出”有足够的语言机智,简直可以与诗坛大佬相媲美;“然并卵”婉转曲折、纡徐回转
,颇有兴观群怨的教化功能。
当年,工体五万人曾经发出气壮山河的呐喊,“傻逼”的喊声直冲霄汉,可谓“踢
球不够,骂声来凑”。要是以这种特有的足球文化作为资格,去申办世界杯足球举办权
,估计会手到擒来。在国骂的基础上,我们直奔下三路的创造力得到充分的迸发,遥遥
领先于语言在其他领域的创造。无论是市井草根,还是学界大佬,似乎不爆几句粗口,
不飚几句狂话,... 阅读全帖
s*******n
发帖数: 10426
11
来自主题: History版 - 余光中:现代汉语的西化。
一、《余光中:中文的常态与变态》
1
自五四新文化运动以来,七十年间,中文的变化极大。一方面,优秀的作家与学者
笔下的白话文愈写愈成熟,无论表情达意或是分析事理,都能运用自如。另一方面,道
地的中文,包括文言文与民间文学的白话文,和我们的关系日渐生疏,而英文的影响,
无论来自直接的学习或是间接的潜移默化,则日渐显著,因此一般人笔下的白话文,西
化的病态日渐严重。一般人从大众传媒学到的,不仅是流行的观念,还有那些观念赖以
包装的种种说法;有时,那些说法连高明之士也抗拒不了。今日的中文虽因地区不同而
互见差异,但共同的趋势都是繁琐与生硬,例如中文本来是说「因此」,现在不少人却
爱说「基于这个原因」;本来是说「问题很多」,现在不少人却爱说「有很多问题存在
」。对于这种化简为繁、以拙代巧的趋势,有心人如果不及时提出警告,我们的中文势
必越变越差,而地道中文原有的那种美德,那种简洁而又灵活的语文生态,也必将面目
全非。
中文也有生态吗?当然有。措词简洁、句式灵活、声调铿锵,这些都是中文生命的
常态。能顺着这样的生态,就能长保中文的健康。要是处处违拗这样的生态,久而久之
,中文就会... 阅读全帖
s*******n
发帖数: 10426
12
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: swordsman (真の猛士), 信区: History
标 题: 余光中:现代汉语的西化。
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jun 26 16:42:15 2015, 美东)
一、《余光中:中文的常态与变态》
1
自五四新文化运动以来,七十年间,中文的变化极大。一方面,优秀的作家与学者
笔下的白话文愈写愈成熟,无论表情达意或是分析事理,都能运用自如。另一方面,道
地的中文,包括文言文与民间文学的白话文,和我们的关系日渐生疏,而英文的影响,
无论来自直接的学习或是间接的潜移默化,则日渐显著,因此一般人笔下的白话文,西
化的病态日渐严重。一般人从大众传媒学到的,不仅是流行的观念,还有那些观念赖以
包装的种种说法;有时,那些说法连高明之士也抗拒不了。今日的中文虽因地区不同而
互见差异,但共同的趋势都是繁琐与生硬,例如中文本来是说「因此」,现在不少人却
爱说「基于这个原因」;本来是说「问题很多」,现在不少人却爱说「有很多问题存在
」。对于这种化简为繁、以拙代巧的趋势,有心人如果不及时提出警告,我们的中文势
必越变越... 阅读全帖
r**********g
发帖数: 22734
13
正式文本都用其。主语所有格(他的)和宾语都可以用其。主语非所有格才用他/她。
其行为构成犯罪。
对其进行严厉打击。
i***h
发帖数: 12655
14
来自主题: LeisureTime版 - 余光中:现代汉语的西化。 (转载)
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: swordsman (真の猛士), 信区: History
标 题: 余光中:现代汉语的西化。
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jun 26 16:42:15 2015, 美东)
一、《余光中:中文的常态与变态》
1
自五四新文化运动以来,七十年间,中文的变化极大。一方面,优秀的作家与学者
笔下的白话文愈写愈成熟,无论表情达意或是分析事理,都能运用自如。另一方面,道
地的中文,包括文言文与民间文学的白话文,和我们的关系日渐生疏,而英文的影响,
无论来自直接的学习或是间接的潜移默化,则日渐显著,因此一般人笔下的白话文,西
化的病态日渐严重。一般人从大众传媒学到的,不仅是流行的观念,还有那些观念赖以
包装的种种说法;有时,那些说法连高明之士也抗拒不了。今日的中文虽因地区不同而
互见差异,但共同的趋势都是繁琐与生硬,例如中文本来是说「因此」,现在不少人却
爱说「基于这个原因」;本来是说「问题很多」,现在不少人却爱说「有很多问题存在
」。对于这种化简为繁、以拙代巧的趋势,有心人如果不及时提出警告,我们的中文势
必越变越... 阅读全帖
r********7
发帖数: 887
15
来自主题: TrustInJesus版 - 只“转播”,不评论
玖、聚會所的歷史文獻(二)-李常受
原則上我只列出李常受的著作,並不多做評論,若有也只是點出錯解的部份,因為該說
的前面已經都說過了,該評論的也都已經評論過了。以下所列著作,原則上是按講道年
份排列:
一、聖經要道(1949年講,1951年開始登於「話語職事」刊物)
卷四,第三十八題「基督的身位」,未引西一15做任何的論述。(李常受,聖經要道,
第856~865頁,台灣福音書房,1983年3月初版)
二、由基督與召會的觀點看新約概要(1964年講)
「…歌羅西一章啟示基督是神,(15上,19,)基督是受造之物的一部分(15下,)以
及基督完成了救贖。(20~22。)…基督自己是創造主,又是受造之物的首生者。受造
之物從祂而來,是祂造的。沒有祂,就沒有受造之物,但同時祂又是一切受造之物的第
一項。…」
(李常受,由基督與召會的觀點看新約概要,第290~291頁,台灣福音書房,2000年5
月初版)
三、關於基督的身位(1971年左右)
「五、基督是受造者
人是受造者。(創一27,傳十七26)基督既是人,當然祂也就是受造者。這是以下兩處
聖經所啟示的:
歌羅西一章十五節說,『愛子…是一切受... 阅读全帖
r********7
发帖数: 887
16
玖、聚会所的历史文献(二)-李常受
原则上我只列出李常受的著作,并不多做评论,若有也只是点出错解的部份,因为该说
的前面已经都说过了,该评论的也都已经评论过了。以下所列著作,原则上是按讲道年
份排列:
一、圣经要道(1949年讲,1951年开始登于「话语职事」刊物)
卷四,第三十八题「基督的身位」,未引西一15做任何的论述。(李常受,圣经要道,
第856~865页,台湾福音书房,1983年3月初版)
二、由基督与召会的观点看新约概要(1964年讲)
「…歌罗西一章启示基督是神,(15上,19,)基督是受造之物的一部分(15下,)以
及基督完成了救赎。(20~22。)…基督自己是创造主,又是受造之物的首生者。受造
之物从祂而来,是祂造的。没有祂,就没有受造之物,但同时祂又是一切受造之物的第
一项。…」
(李常受,由基督与召会的观点看新约概要,第290~291页,台湾福音书房,2000年5
月初版)
三、关于基督的身位(1971年左右)
「五、基督是受造者
人是受造者。(创一27,传十七26)基督既是人,当然祂也就是受造者。这是以下两处
圣经所启示的:
歌罗西一章十五节说,『爱子…是一切受... 阅读全帖
D*****y
发帖数: 5788
17
来自主题: TrustInJesus版 - 新教释经体系(四) - 文法解经
请问你这些东西都是那里来的呢?有关圣经希腊文错误太多了
新约圣经没有多少单字,1000个常用单词而已,几乎占了新约98%的内容。
其次,这里说的
“罗十六:25 “。。所讲的耶稣基督。。”(the preaching of Christ) 如果“基
督”是主词所有格,翻译应为基督耶稣所讲的;如果“基督”是受词所有格,和合本的
翻译是对的。”
这个完全是错误的,和和本翻译的不清楚,你根本看不出,原文的意思:“坚固你们的
心,是根据我的福音和耶稣基督传讲的”。这个原文意思。
这些东西如果是你自己写的需要鼓励你,但是还是停下来先学习下希腊文;如果不是别
人的写的,还是别看了,看到希腊文的论述错误这么多,一看就是一个不懂希腊文的人
写的。我就不一一说他的错误了。

eros(
heteros(
m******l
发帖数: 613
18
来自主题: _XiZang版 - tibetan d2w7
de ring dgong mo nga tsho glog brnyan blta gag thad na gang 'dra 'atug
今天 晚上 我们 电影 看 (所有格)
今天晚上我们去看电影吧
glog brnyan ga re red
电影 什么 是
什么电影
lung shur dmar po red
谷 红色 (所有格)is
红河谷
'grig ga/glog brnyan khang ga par red/
ok 电影 房子 哪里
好的,在哪家电影院看
rig gnas pho brang gi glog brnyan khang la red/
(文化,学问) 宫 的 电影 房子 是
在文化宫电影院
y*****6
发帖数: 9545
19
来自主题: Detective版 - 所有的格斗竞技都是花拳秀脚
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: xiaoju (可爱的龙猫), 信区: Military
标 题: 所有的格斗竞技都是花拳秀脚
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Nov 20 20:41:57 2008)
不管是拳击,摔角,泰拳还是K1。
人如果真正全力和对方格斗,样子是很难看的。以下实战中最重要的技术几乎被所有格
斗比赛禁止:
挖眼睛,对男性踢下阴,对女性攻击胸部。倒地后肘击。近身的时候用牙咬。对地攻击
暂时丧失还击能力的敌人。
从来没有任何格斗术从解剖学的角度上介绍如何利用人类的弱点,比如颈动脉的位置,
脊柱和颈椎的弱点等等。
说到用牙咬,实际上是灵长类最有威力的攻击手段。可惜的是从来没有人专门练这个。
如果有一定格斗能力,能靠近对方,这时候咬中对方任何部位都可以让其退出战斗或者
暂时丧失判断力。配合追加攻击几十秒弄死一个人是不成问题的。
我看各种格斗比赛,感觉就是还不如找个第三者来让双方站着不动,然后用砖头分别往
两个人脑袋上砸,谁先倒下谁输。这样比赛流血更公平点,如果害怕了,还不如比两个
人下跳棋。
w***u
发帖数: 17713
20
当然不一样,简单举例,一个词“他的”,包含了语言的底层的两个重要词,第三人称
代词和所有格,南方各方言和普通话区别那是相当的大。比如“母鸡”,性别修饰词就
有在前在后的区别,这是结构区别吧?就连“吃饭先”还是“先吃饭”都是结构性区别
。底层词汇和语序还是很有区别的。当然你可以说SVO结构我们还和英语一样呢。
w***u
发帖数: 17713
21
来自主题: History版 - “底”和“的”有什么区别?
就这一个字就可说明汉字造字是相当粗暴的,文人书面语和口语之间相当长时间可以说
是脱节的。“的”的频率在现代汉语中是最高的,充当了所有格和结构助词。作为最底
层的词之一,在语言中也应该是比较保守的,各个方言的发音五花八门,也说明汉语的
来源非常广泛。到宋才普遍借用一个无关的字造出这么个助词来,之前广泛使用的“之
”“者”之类的词,现在在大部分方言和通用语中都消失得无影无踪了。搞笑的是,我
们不发明不借用,连通盘照抄汉语的日语也通用个音符拉倒。
m******a
发帖数: 476
22
我也做所有格用吧。
a****t
发帖数: 7049
23
分时期分文献。如果是吾我不分的文献(就是说只用我),显然不会用吾作所有格。
a****t
发帖数: 7049
24
按除了吾我之分还有汝爾之分,汝(多作女)上古拟音nja和nrja,主格和所有格,爾
拟音njejʔ,宾格。汝爾实用很杂乱,更没有规律,但是至少看得出现代汉语的第
二人称代词你(儞)也是从宾格产生的。
l******t
发帖数: 55733
25
来自主题: Military版 - 西方人普遍逻辑思辨能力差

中文也有所有格啊,你中间加个的就行了。省略的前提是通过上下文没有二义
S*****s
发帖数: 7520
26
你可以用wiki dictionary试一下。
拉丁语复杂的地方其实远远不止词的性,数,格的极为繁复的变化。
一句话,哪怕是找准了主谓宾,你还是不知道什么意思。因为太活了,分词短语可以充
当很多句子的结构,这个分词短语你要首先抓住它的性,它的数,它的格,你才知道施
动者是什么,头疼的时候不知道如何把分词短语剥离出来,因为这个短语往往粘着一个
夺格或者宾格,而这个夺格和宾格本身就可能是形容词作名词的变换。至于grunditive
,可以充当除了主格之外几乎所有格,这比较头大。
还有一点比较棘手的是一个动词,意向太多了,很多时候可以有五六个主要意向,你有
拉丁文词典就知道了。
这几个意向到底翻译的时候采取哪个,那就看上下文。
w***u
发帖数: 17713
27
其实魏妥玛体系也不是乏善可陈的,问题在于很多标音的名字过来后,把送气符给省略
掉了。汉语拼音方案干脆用普通话没有的浊音字母代替不送气了。比如我前面提到的北
大的北和培养的培,是用p,p'区分,还是b,p区分这两个表意的音位,或者你说的张常
,是用ch,ch',还是zh,ch,来区分合理,见仁见智的问题了。送气符主要的问题是和
英语的所有格表达符号一样。因为英语中有送气音,汉语拼音实际上对英语国家比较容
易理解,但对于欧洲大部分别的语言,那些只有不送气和浊音对立的,反而不容易理解
了。总之,汉语怎么表音,都是独立体系,不能以欧洲哪门语言来标清楚。
m***a
发帖数: 13878
28
独家起底格力“血汗工厂”:被指克扣员工数千万奖金 8万员工被逼强买格力产品
本报记者 王媛 发自珠海
在千亿格力的光鲜一面背后,隐藏着格力野蛮克扣员工数千万奖金,涉嫌违规压榨
员工的阴暗一面。这一面不为人知,却饱含来自内部员工的积怨,或是来自外界投资者
的担忧。
“出口部同事被克扣600万年终奖的事情只是冰山一角,格力内部还有很多克扣员
工的事例,只是绝大多数人都敢怒不敢言。”近日,珠海格力电器股份有限公司内部一
名中层管理者向时代周报记者透露。
而据时代周报记者独家获悉,在2012年格力董事会换届之后,格力公司领导就压住
格力电器中层干部2011年和2012年两年的年终奖金迟迟不发,直到2013年下半年终于发
放下来了,但大多数人的奖金却被大幅缩水。
而更为严重的是,从2011年到现在,所有格力子、分公司和空调各生产基地的中层
干部骨干奖金至今未发,涉及数百人员,按以往奖金标准,国内几个空调生产基地,包
括凌达压缩机、凯邦电机等生产基地在内,总金额达数千万元。
而知情人士向时代周报记者透露,去年,董明珠从广州市公安局政治部人事处高调
挖来了被誉为“警界新星”的原处长陈伟才,作为分管人... 阅读全帖
I*****y
发帖数: 854
29
刚刚过去的一周,一直稳扎稳打的家电圈因两格事件引发不少人围观、讨论,前者是员
工主动维权,后者是敢怒不敢言的员工通过新闻媒体抱怨。
两家知名大企业相继爆发事件,不禁让人反思:家电圈到底怎么了?
一、利润结构传统,增长乏力
在很多行业有一个共识,速度解决一切问题。“薄利多销”作为一种最直接的市场竞争
手段在竞争初期的确可以“药到病除”,拉升销售,迅速掩占领市场。但是在速度的背
后,战略遭疑、利润分配、市场策略、人员管理一系列问题浮出水面,谁来解决,拿什
么解决?
二、成本包袱有点沉
“价格屠夫”战术是格兰仕的标签,十多年全球微波炉销售领先所凭借的正是成本和规
模优势,而今天恰恰这两点遭遇挑战。 近几年珠三角地带人力成本和原材料成本不断
上升,留个厂商的利润的确不再厚实,向谁要利润?屠刀举向工资,铁定不是明智之举

三、时代变了,员工在变,消费者在变,打法也要变
从事件中可以看到一个共识,发生矛盾的群体均是普工,而这类员工每天进行高强度重
复性的劳作。对于刚出茅庐的90后普工,他们已是成长于新时代的农村年轻人,如何使
其得到家的归属感,设计符合其成长的职业规划和成长空间是个紧急而具挑战性... 阅读全帖
M**L
发帖数: 8
30
来自主题: Military版 - 为什么中文里,买卖同一音呢
有一种理论是汉语以前发音也是带前后缀表示格的,和印欧语系某些屈折语还有的变格
一样(英语几乎丢光了,只剩个第三人称单数,代词宾格,人称所有格)。语序越不重
要,格就越重要,例如拉丁语,如果不带从句,语序全部打乱也能保证意思不变(虽然
一般都是SOV语序的),现代汉语显然不行,意思会完全错掉——但古代汉语则不是这
样,因此有人提出假说其读音会体现语法功能变化,后来逐步演变为意思分离。根据对
藏语(有明确的词缀)等汉语相关语言的研究可以发现一些共同词缀。
这个解释下,两个相近的字,只是一个字的两个变格,后来才逐渐分开了。买卖还有两
个相近字贾和价也具有关系——注意:買賣,賈價
例子还有:登,增; 解的两个读音;恶的两个读音;渝,输;容,颂;黑,墨;见,
现;纳,内;至,致;命,令;坐,座;生,性;贯,惯(注意现代的读音和和写法已
经变过了,据考证以前这些字都是声旁一样,但读音差一点的)
当然,上古汉语理论相关的证据都太少,只能算假说,看看即可。
h****p
发帖数: 63
31
“未名空间”是一个设在美国的网站,在世界各地的华人中拥有不少读者。周一,该网
站甚至把这条新闻分在了“玩笑”类。
王成斌说,以知名人物命名新物种的做法在世界其他地方很普遍,他认为自己的做法并
没有错。
习近平的名字以表示尊重的方式呈现,他说:“xii”是在代表习近平的“xi”后面加
上了拉丁文中的“i”,用以显示男性所有格。
为什么不把它叫作“习近平”呢?
“在中文里,对于这样一个知名的人物,用全名显得有些不尊重,”他说。“用姓就够
了。”
王成斌表示,最重要的是他想避开政治。“我对昆虫很痴迷!”他在周二早些时候发来
的邮件中写道。“我喜欢昆虫。我不想制造任何麻烦!”
“我热爱习主席。因为有他,中国正变得更强大,”他说。就像主席一样,“这种昆虫
十分罕见,在十次野外采集中,我一只也没见到过。”
王成斌其实算不上以政治领袖的名字给生物物种命名的第一人。就像未名空间上的一条
帖子指出的,有一种加州活板门蛛就是以美国总统贝拉克·奥巴马的名字命名,叫做
Aptostichus barackobamai。还有一种已经灭绝的楔齿蜥被命名为Obamadon。纳尔逊·
曼德拉(Nelson Mande... 阅读全帖
T*R
发帖数: 36302
32
扯,俺娘是很平常的用法。
v***o
发帖数: 1554
33
你这属于over generalize.
北方官话区,用俺当单数第一人称主语的不要太多。
俺鲁达, 俺铁牛, 俺一个农民, 等等等等。
甚至影响到了日语。
阿拉我觉得还是个吴语特殊用法,可能有性别区别。比如骂人十三点,男人是不会骂别
人十三点的。
这里有很微妙的区别。
o***o
发帖数: 11767
34
只有没文化的山东人才这么说。别的地方没这么说的。正说明山东人没文化,连汉语都
不会说
o***o
发帖数: 11767
35
十三 = 13 = B = 屄

发帖数: 1
36
你这是扯蛋
“俺”就完全等于“我”
用法完全相同
唯一区别就是“俺"是比较旧的话,至少100年前的。
现在一般不用。除非故意才用
v***o
发帖数: 1554
37
净瞎说
河南,河北,东北,受北方官话影响的区域普遍存在这样的用法。
v***o
发帖数: 1554
38
你正好说反了
十三是痴字拆开以后13划。B拆开这个是网络兴起以后才开始流行。
X******i
发帖数: 1384
39
阿拉是我们,不是我。
v***o
发帖数: 1554
40
滚你妈的
傻屄
o***o
发帖数: 11767
41
俺 an = 咱 zan 。复数读做 zan,单数读作 za。 zan = za 们 的合音。不管单数复
数都写作 ”咱“,读音不同区别单复数。现代汉语里说 咱们(zan men)跟”您们“
一样是没文化的错误用法。因为您nin,本来就是你们 ni men两个字的合音。
咱za是第一人称单数,但是不能单用,要说“咱家(za jia)”,最常见的是戏曲舞
台上的太监都这么称呼自己。
z 这个音古代特别是西北地区读成 s。 咱家(za jia)读成“洒家(sa jia)”。俺
= 咱 = 洒,做第一人称单数,都不能单独使用。你说的把“俺”单独使用,比如西游
记里“俺老孙”,都是没文化的错误用法。山东比较常见,其他北方省份,河南河北山
西,都不这么说。
另外,俺an,前面加z这个音,变成咱zan,是中古汉语的一个现象。类似的还有疑问代
词“安 an”变成“怎 zen”

发帖数: 1
42
上海的农村人和市区人就是靠吾尼和阿拉来区分的
o***o
发帖数: 11767
43
河南、河北、山西都不这么说。东北 = 山东,才这么说

发帖数: 1
44
你扯什么蛋
语言是发展变化的
人们怎么说,那就是正确的说法。

o***o
发帖数: 11767
45
只有山东及其周边才这么说,因为山东是东夷族的发源地,跟高丽棒子一样没文化。正
统的华夏地区,河南河北山西,是不这么说的。一小撮傻逼文盲不要代表全人类
g****y
发帖数: 2810
46
恁=你们=拿
俺=我们=阿拉
你=你=侬
我=我=吾
现在人无论南北,谁还说“吃俺老孙一棒”这样的话?
g****y
发帖数: 2810
47
俺铁牛这样的说法现在有吗?那是2-3百年前的小说了。
俺就是我们的意思,没见到过当单数的。

发帖数: 1
48
俺=我
俺们=我们
g****y
发帖数: 2810
49
俺=我们
谁会自称俺的?

发帖数: 1
1 2 3 下页 末页 (共3页)