x*********g 发帖数: 11508 | 1 这么说,英语同音的音节岂不是更多啊? 都是从26个字母来的,组合起来的发音也就
那么几十个,还不如汉语组合发音多呢。 |
|
g***t 发帖数: 7544 | 2 扯蛋。
你举的这几个词“食物、實物、實務、時務”除了文盲,会话中没人会混淆。你不是要
告诉我们你是文盲吧。 |
|
x*********g 发帖数: 11508 | 3 另外,汉语还有四声,这样排列组合就凭空多出来很多。相比之下,英语真是太平了,
英语所有的音节听起来都差不多,发音也就那么几十个。 |
|
o*******r 发帖数: 1004 | 4 我说的是有些同音词,我只举了一个同音词的例子,还有很多嘞。
我也没说我听不懂,我是看到别人听不懂。 |
|
|
|
x*********g 发帖数: 11508 | 7 听错话哪种语言里都会有,你有没有看到过别人听错英文的? |
|
|
x*********g 发帖数: 11508 | 9 这个词典不错,说明汉语比较先进。
像英语,发音一共只有那么点,要编这样一个词典出来,是不可能完成的任务啊。 |
|
g***t 发帖数: 7544 | 10 这些同音词只在汉语中出现不到二百年的时间(多数只有几十年)。汉语书面语已经稳
定两三千年了。凡是易于混淆的词,迟早会被淘汰。 |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 11 这个是语言发展的规律吧。
汉语发展过程中,丢失了大量的音素和音调,所以被迫从单字的词为主变成了现在的双
字词为主,多字词大量增加了。
很多西方语言也在经历这个过程啊。一个是音节简单化,陆续丢掉尾音,近似音的合并
,另一个是音调的出现和使用。
音调这个现象最有趣了。首先呢,大部分语言是有音调的,只有少数语言没有发展出音
调来,比如说西方的大部分语言,就属于这少数。另一个是,貌似大部分语言开始都是
没有音调的,然后逐渐发展出音调来。比如说,有说法是,古代汉语没有音调,但是有
丰富的尾音;这些尾音后来消失,转变为音调。最有趣的是西方语言出于产生音调的过
程中。 |
|
o*******r 发帖数: 1004 | 12 我不是说汉语没有优点啊,呵呵,但是同音词太多确实是个问题。
另外,在翻译外文专有名词的时候也会有一些汉语的局限性表现出来,随便举个例子,
英文像NBA这样简单的缩写汉语就不太好处理,这还只是一个位面;在这一点上,日本
人发明的假名倒是颇有创意。 |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 13 汉语雅言采用四声调,尖团音合并,。。。,都造成了这个问题。 |
|
|
|
b*****l 发帖数: 9499 | 16 据说福建方言中,有多达 13 个音调的。。。
的双
合并
出音
都是
是有
的过 |
|
x*********g 发帖数: 11508 | 17 是不是你汉语不是母语啊?反正你说的这个问题我体会不到。
我只体会到有时候英语听起来单词都一样,就是不知道说的是什么。如果对方说话太快
或者带口音的,更是经常分辨不出来哪几个音节组成一个单词,结果就造成整个句子听
不懂了。汗。。。。 |
|
m**********2 发帖数: 6568 | 18 can't and cunt
so many years I always say "can not" just to avoid laughs. |
|
|
b*****l 发帖数: 9499 | 20 这俩不一样啊。can't 的 t 是不发音的,而 cunt 的 t 是否发音要看后面的词。
也就 |
|
|
|
p***r 发帖数: 4702 | 23 这是大方向
其实英语已经转换得差不多了
牛逼的是北美土人的多式综合语…… |
|
a***e 发帖数: 27968 | 24 汉语音节那么少,需要缩写么?
汉语应该是比较少语言文字分离的,
汉语明显是文字优化比语言多的
同样一段文字,一个意思,不同方言不同读法 |
|
a***e 发帖数: 27968 | 25 这个好像是老外学中文闹的?
音韵学兴起好像是东晋,一堆老外学中文闹的 |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 26 确切地说,是中国当时根本不知道音韵这个东西。。。但是使用拼音文字的老印知道,
并且把这项知识传入了中国。。。
我第一次听到这个说法时,还是很惊讶的。 |
|
k******d 发帖数: 515 | 27 赵元任先生的《施氏食狮史》写于1930年代
石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,
适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,
氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释
是事。 |
|
s*******y 发帖数: 988 | 28 其实语言做为工具,在能传递信息的前提下,语法结构自然是越简单越好,英语强于德语,
美式英语又强于英式英语,全世界的语言都在朝简单化方法发展,西班牙语数百年前还有
二十几个变格,现在只剩几个了?搞不懂成天说汉语语法太简单的人究竟是什么心态. |
|
|
b*****l 发帖数: 9499 | 30 语法简单也有问题啊,那就是单位信息含量低。
你看,拉丁文随便你怎么变顺序,凭着变格,不影响意思的表达。当然了,如果在信息
传递过程中没有噪音,你可以说这是浪费了 -- 其实也不算浪费,因为变更次序可以改
变强调的部分 -- 但是,在现实条件下,拉丁文就是比汉语的抗干扰能力强。
也是各有优劣。更应该说,语法结构的复杂程度是和语言使用的 context 相契合的。
所以,现在这种语法和语音的发展趋势,其背后的语言使用的 context 的变化是什么
,才是一个有趣的问题。
语, |
|
s*******y 发帖数: 988 | 31 So?既然综合语那么先进,那为什么全世界的语言都是朝分析语方向发展呢?问题就是SVO
这样的结构特别适合人类的习惯,那么多变格一下子就变得很多余. |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 32 呵呵,总有个平衡点的,那个平衡点在什么地方,倒是很有趣的问题。
SVO
信息
以改
的。
什么 |
|
|
k****r 发帖数: 9629 | 34 汉语的成语你翻译一个我看看?
那才是人类文明的精华,呵呵. |
|
d******0 发帖数: 3640 | 35 你太小看文盲了,在实际对话中,文盲也不会把“實物、實
務、時務”当吃的。 |
|
a***e 发帖数: 27968 | 36 我靠,老印连文字都没有就能当老师了,牛叉
汉乐府都摆设了?仅是没有系统化而已,最早的现存的音韵书好像是在南北朝时期
那时候一堆胡人在和黄帝攀亲,俺总觉得有点关系 |
|
a***e 发帖数: 27968 | 37 这个是语言平民化的结果
自从语言不是高等人装13专用,就越来越简单了 |
|
f**k 发帖数: 15238 | 38 正好说反了,高等人装逼的语言脱胎于平民语言而不是相反 |
|
o*******r 发帖数: 1004 | 39 我没有说这个例子会有听力理解的问题啊,呵呵,你没搞清楚逻辑,我也没有说汉语没
有优点。当然文盲是另外一个话题,你又逻辑混乱了。 |
|
f**k 发帖数: 15238 | 40 汉语这种独特的声调语言代表现代智人语言的发展方向,计算机语言最接近汉语. |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 41 会押韵不意味着就知道了音韵学啊。婆罗米文在 BC 三世纪就有了,为啥说人家没文字
?而且,婆罗米文用附加符号标明元音,这个没有音韵学的体系是无法做到的。
汉语的音韵学来自印度文字,这个不算什么新鲜事情吧?
道, |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 42 这个观点不对。你说的这个,在书面语中可能更准确。但是,口语的发音向来是由平民
的语言决定的,所以跟语言的平民化没有关系。
信息
以改
的。
什么 |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 43 汉语的声调不独特。大部分语言都是有声调的。恰好西方各国的语言大多没有声调而已
,但在总数上看,他们的语言只占所有语言种类中的少数。
语没 |
|
|
f**k 发帖数: 15238 | 45 你又露怯了
汉藏语系是世界上少有的声调语.
语言的规模看使用人数,并不看分布种类 |
|
b*****l 发帖数: 9499 | 46 嘿嘿,无论从语言的数量还是使用人数的规模,有声调的语言都是大多数啊。你自己查
查吧。
而已 |
|
h**********0 发帖数: 1453 | 47 少来
法语同音同义词最多
法语常用单词只有2000个
英语5000个,世界第一多
汉语3000个常用字,还是太多 |
|
h***e 发帖数: 232 | 48 扯蛋! 文盲也不会混淆这个。
不过要是每次说话急转话题,而且只说两个字,除了会读心术的,谁也搞不明白 |
|
a**u 发帖数: 7128 | 49 TNND, 罵我們漢字, 這水平也太低了。
各種文字都有優缺點, 這樣不嚴格的泛指, 不配當學者。
只有汉字。当然,比起字母性
文字,汉字落后得多了。就是这个汉字创造了中国,也就是这个汉字搞的中国人跟跟全
世界不合,去哪儿都盖个中国城。 |
|
k****n 发帖数: 394 | 50 不要再使用殘缺不全,沒有文化的簡體字了
簡體字本身就是俗字,完全沒文化那種
記得以前宿舍樓長出黑板報,總是寫一些奇怪的字
那些字其實就是二簡,看見那些字,給人的第一感覺就是那人太沒文化了
其實學正統漢字看簡體,就像學簡體看60幾歲的人寫二簡一樣,覺得沒文化。
我覺得這個比台灣分裂還更加要背負歷史罵名
台灣分裂,地方還在那
這文字給徹底廢掉了
實際上沒有那麼難寫
香港這種“文化沙漠”,都沒人喊不懂
實際上正統漢字比簡體字容易學習
因為有很多規律,而且有解釋
所以一個人的詞彙量會大很多
因為你看到一個字,就知道它的含義
而使用簡體字,會使人詞彙量下降
就像韓國人丟棄漢字,去使用沒有意義的韓文一樣
也像直接使用拼音一樣,一旦中國變成 zhongguo
當孩子看到zhongguo的時候,他們能想到什麼? |
|