a********a 发帖数: 3176 | 1 True.
I'll post two more chapters:
六 言文距离
前面曾经谈到“写话”,谈到用普通话写,其中都隐含着作文中的言文距离问题。
这个问题包括两个方面:一、言文能不能尽量相近甚至重合;二、如果可能,应该不应
该尽量相近甚至重合。显然,作文,提起笔,考虑用什么样的语言文字好,就不能不先
想想这两个问题。问题相当复杂,不是简单的“是”或“否”能够轻易定案的。这里先
从能不能谈起。
有人说,言文分家是战国以后的事;之前,言文一致,说出来是言,写出来是文。
这看法也许是对的,但也不免有疑点。《论语•述而》篇有“子所雅言”的话,
这说明孔子并不处处用雅言;孔子是“从大夫之后”的上层人,尚且如此,平民之言就
可想而知了。文当然是雅的,雅,就不免与俗言保持一定的距离。这距离是“质”的方
面的。还有“量”的方面,当时记言工具笨重,书写困难,为减少困难,不能不求简。
《论语》是“语”的集存,可是像《颜渊》篇所记,“齐景公问政于孔子”,孔子答“
君君,臣臣,父父,子子”,就似乎并不是原话,因为这样硬梆梆,近于失礼且不说,
意思也显然欠明晰。原话可能是委婉而细致的,到... 阅读全帖 |
|
B******e 发帖数: 1142 | 2 语言文化是一个民族的标志,种族血统是一个民族的根基,这是作为一个民族的两个基
本要素,而当这两个要素都已丧失殆尽的时候,这个民族也就走到了尽头。
蒙古人,这个曾经在蒙古高原建立过强大的蒙古帝国,曾经创造过震惊世界的辉煌与
荣耀,永远都让蒙古人为之骄傲的民族,如今在中国已今非昔比。仅短短的一百多年的
时间里,由于汉族移民的大量涌入,被“尊称”为主体民族的蒙古人,在内蒙古自治区
这块蒙古人世世代代繁衍生息,游牧劳作的土地上,现如今已被挤缩到仅占全区总人口
百分之十几的少数地步,从语言文化到种族血统正在以惊人的速度被同化、汉化。面对
如此境况,作为蒙古人不仅要问:蒙古人在中国究竟还能走多远?
具有56个民族,13亿人口的中国,虽说是多民族国家,汉族人却占据了总人口的压倒
多数,其他55个民族的总人口也只占13亿人口的百分之七,所以被统称为少数民族。在
世界所有多民族国家或地区中,民族间在人口数量上如此之悬殊,中国当属唯一。在中
国的5个少数民族自治区中,内蒙古和新疆、西藏这3个自治区在中国有着举足轻重的地
位,原因主要在于其所拥有的辽阔疆土几乎占据中国的半壁江山,对于人口众多,资源
匮乏的中... 阅读全帖 |
|
c******s 发帖数: 1994 | 3 漢字簡化問題商討
【發表評論】 【查看留言】 【查看本頻道留言】 【有錯你來糾】 【論壇】
漢字簡化
漢字改革內容之一。它包括減省漢字筆畫、減少漢字字數兩種含義。前者指把筆畫
繁複的字,變成筆畫少的字;後者指一個字原來可能有幾種寫法,包括正體、俗體、異
體等,經過簡化後,確定一個為正體,其餘均廢除。被簡化了的漢字稱為簡化字。早在
甲骨文和金文中就有簡體字,也就是說,漢字簡化工作和簡化字,從中國殷商時代就開
始了。以後幾乎在不同歷史時期都做了漢字簡化工作,都產生過相應的簡化字 。如 ,
從六國文字到秦統一後的小篆,秦始皇下令的“書同文”,可以看成是中國歷史上第一
次大規模的由官方做的漢字簡化工作,小篆對六國文字說來,就是規範字、簡化字。以
後從小篆到隸書,從隸書到楷書,每一次書體變革,都是一次漢字簡化工作。楷書定型
以後,還有對楷體字的正體、俗體、訛體的甄別工作。現代漢字簡化工作是從20世紀初
開始的,錢玄同、陸基、黎錦熙等人做了很多工作。中華人民共和國建立以後,成立了
中國文字改革研究委員會和中國文字改革委員會,于1956年公佈《漢字簡化方案》。... 阅读全帖 |
|
W***n 发帖数: 11530 | 4 「漢語拼音之父」周有光辭世 享壽111歲
2017-01-15
■周有光 中新社■周有光 中新
香港文匯報訊(記者 劉凝哲 北京報道)中國著名語言學家、「漢語拼音之父」周有光
1月14日凌晨3點半在北京逝世,享年111歲。周老剛剛在1月13日度過他的生日。他前半
生研究經濟,50歲後從事語言文學研究,晚年則專注思想啟蒙研究,甚至在百歲後仍著
書立說為中國改革開放搖旗吶喊。周老樂觀、幽默的性格,令晚年的他收穫大量網絡「
粉絲」,而他與「最後的閨秀」張允和的婚戀,更成為跨越世紀的愛情話題。周老的辭
世,令媒體感歎「一個時代的逝去」。
「半路出家」研究語言文字
周有光於1906年1月13日出生於江蘇常州一個沒落的士紳之家。他身上有很多標籤:作
家沈從文的連襟、才女張允和的丈夫、經濟學家、語言學家。有評價稱,周有光一輩子
活出了別人幾輩子。他的一生分了幾個階段:50歲以前是銀行家;50歲到85歲,是語言
文字學家,精力都傾注在語言文學領域;85歲以後,是思想家。
1955年,曾在復旦大學教經濟學的周有光轉而從事語言文字研究,他進入中國文字改革
委員會,主持制訂了《漢語拼音正詞法基本規則》,... 阅读全帖 |
|
B*********L 发帖数: 700 | 5 转:
语文教材百年来的第七次大换血,终于尘埃落定。
从2017年9月份开始,全国中小学语文教材将统一采用全新的“部编本”(由教育部直
接编写),语文教材“有限的多样化时代”告终。
据媒体报道:此次“部编本”教材,换掉了约40%的课文,文言文比例大幅提升。较之
以前的人教版,小学6个年级,古诗/文总数增加了55篇(一年级就有古诗),增幅高达
80%;总计124篇,占到了全部课文的30%。初中3个年级,古诗/文总篇数也提升至124篇
,占到了全部课文的51.7%。
这是自白话文兴起后百余年来,语文教材中文言文所占比例最高的一次。
回顾:前六次大换血
1、民国时期,小学课本不选文言文,初中再逐渐递增
中国现代语文教育,始于1905年废科举设学堂。当时白话文尚未兴起,故教材课文多是
古代散文。
1920年代初,北洋政府受白话文运动风潮的影响,训令:1、小学“国语课”全部使用
白话文(语体文),不许选用文言文;2、初中教材白话文逐渐递减、文言文逐渐递增
(第一年白话文占3/4,第二年占2/4,第三年占1/4)。这是语文教材第一次大换血。
换入的多是周作人、蔡元培、胡适、梁启超等人用白话文所写的文... 阅读全帖 |
|
r*******g 发帖数: 32828 | 6 * 淩晨 4:00——7:00
9月14日清晨7點,南京湯山劉牧崗村的一條小路上走來了顫顫微微的一個老太婆。她一
手柱著拐杖,一手提著一籃燒餅。村裏人很奇怪,因為這個老太已經有一年沒有到村裏
叫賣燒餅了。李健和自己的三個堂妹正在玩耍,聞到了燒餅的香味,他高興地買了2個
。自己吃了一個,並將另外一個讓三個堂妹分。突然,四個孩子全部倒下了, 血泊泊地
湧出嘴角。兩個當天死亡,一個最後也沒躲過死神。而這個老太婆消失了,再也沒有出
現。當劉牧崗李家亂成一團時,湯山鎮簡直是炸了鍋,而老太的燒餅正是從湯山鎮的燒
餅鋪批來的。
清晨6點,湯山中學門口小賣部的貢新平打開店門,聽見學校裏有驚叫聲。她跑進學校
,看到的是一片倒下來的孩子,三十多個孩子在地上滾爬,口鼻的血已染紅了水泥地。
沒有老師在,孩子們哭著擡著同學叫來馬自達。同樣是小賣部。東湖麗島工地上的小賣
部老板發現,一大早五個民工搖搖擺擺走了出來,一個接一個倒在他面前。一個民工緊
緊抓著小賣部的鐵欄桿,瞪大了眼睛,噴著血倒下了。接下來,更多的民工一個個倒下
,有的倒在了茅坑,一只腳還掛在坑中。難以計數的民工倒在地上,手中還有燒餅的余
溫。燒餅,一... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 7 “我如风,任去留,休将鸿鹄比伏囚……”昨日,一名网友将日前大热的美国电影《冰雪奇缘》主题曲翻译成文言文,引来众多网友的转发。近来,“文言风”受到年轻人的追捧,改编网络热词、翻译英语金曲、自创诗词赋文,90后、00后玩得不亦乐乎。由此延伸出的对传统文化的继承发展问题再次受到关注。
网络尽刮“文言风”
“富贾,可为吾友乎?”,这一百度搜索量已达4万多条的“金句”,并非出自名家大作,而是改编自网络流行语:“土豪,我们做朋友吧。”近来,网络刮起“文言风”,网友们纷纷将流行语改变成文言文,“我和我的小伙伴们都惊呆了”改编成“吾与友皆愕然”、“女汉子”翻译为“安能辨我是雄雌”、“为何放弃治疗”翻译成“汝何如停疗”等。
除了网络流行语,一些耳熟能详的流行歌曲也成为网友发挥文采与创造力基地。“毋须烦恼,终有弱水替沧海;抛却纠缠,再把相思寄巫山”。英国歌手阿黛尔演唱的流行歌曲《Someone Like You》(像你一样的人)被一名网友翻译成句式工整的文言文,其凝练的笔法,含蓄唯美的用词被网友赞为“神翻译”、“中文八级”。
相比于“凡客体”的“我是……我也是……”,“淘宝体”的“亲……”,“咆哮体”的“... 阅读全帖 |
|
R*****d 发帖数: 1148 | 8 ☆─────────────────────────────────────☆
machineo21 (archangel) 于 (Mon Mar 21 23:27:46 2011, 美东) 提到:
戈登贈言 (光緒六年七月)
《李鸿章全集》之《译署函稿》卷十一
(镇压太平天国战争结束(1864年)后,中国皇帝同治授与戈登中国军队最高的军阶——提督的称号;另外,英国也晋升他为中校并封他为巴兹勋爵士。光緒六年(1880年),戈登再度來到北京。李鸿章奏请一千两路费给戈登。戈登临别,赠言二十条與李鸿章。句讀系余擅標,以便閱
e微居錄于西元2010。
余之與諸君分享戈登贈言文,實為一年前某深夜翻閱《李鸿章全集》清末印件縮影本,覺其文其事牽涉近代史重大,故一字一句皆照其書錄入,雖亦有字繁雜難認,終於一時辰得之。雖為原文,然網絡無有引其全文或影印者,望不弃。)
繁体版(简体版在后面):
華人皆我舊友,故將我之意見告諸中國官員,望中國照辦。庶幾中外相安,我之意見或
無足取,但係爲好起見,無非愛護中國之心,茲將管見所及各條開列於後:
一、凡中國與外國議約,須在中國商議。因中國官員若往外國,易... 阅读全帖 |
|
m***n 发帖数: 12188 | 9 早就有了。提醒两件事:
1)少年中国是后期文言文,“言文分离”,文言文使用大量修辞手法,排比,对偶之
类,加上作者词汇量丰富,少用双字词。
2)还是那个“言文分离”,古代文言文并不是古代口语。即使是最早的文字,也未必
是当时的口语。因为那时写字比较艰难,在竹子上写字,需要尽量简洁。所以很可能,
中国古文字一开始就是言文分离的。而不是如同某些人想象的,文言文是古代口语。
你看一些偏口语的近古小说,《儿女英雄传》,山东话的《醒世姻缘传》之类,双字词
当然是主流。《西游记》都偏文言了,因为是文人创作,大量诗词卖弄。
你从战国到汉代音译外来语名词的特点:骆驼,狮子,世界,骐骥,骕骦,匈奴,单于,
外来语的单字词当然也有,比如:奶
但是双字词是主流。
就可以知道,那时候的汉语口语名词词汇,是双字词为主,也最自然。 |
|
m***n 发帖数: 12188 | 10 不好意思,吐槽一下版主的高论。
1)“既然认识1000多个左右的汉字,就基本可以看书了, 那我们要那么多的汉字做什么
, 我
们只需要1000多个左右的基本汉字, 每个字有唯一的发音和意思, 不存在同音字和近义
字. ”
首先,楼主似乎认为简单和效率就是语言的一切,至少是追求的准则。其实没那么简单
。人不是机器,至少不是机电结构的机器。
至少,人的大脑需要刺激,才能发育起来,看看大脑神经发育学,刚出生的时候,神经
节没有怎么连接起来,视觉都没有完整建立,此后神经末梢飞速生长,无数连接形成又
消失,这是一个学习和生长的过程,与外界刺激互动。而人和动物的不同之处在于,大
脑皮层需要的主要刺激是语言的刺激,人用语言构造世界。
所以,楼主设想的极简和高效语言,搞不好对于文明是毁灭性的。语言的冗余度并非没
有用处,同一个概念,有几十种说法,这是进步,不能用孔乙己那样来简单嘲讽。
英语,据说只要3000各词汇量就基本够用,但是莎士比亚作品有几十万,据说丘吉尔有
百万词汇量。这并不是一个简单效率就能说明的。阅读莎士比亚或者诗经,至少可以帮
助脑神经发育,甚至预防老年痴呆。
2)汉语和英语同音字的比较... 阅读全帖 |
|
d******a 发帖数: 32122 | 11 ☆─────────────────────────────────────☆
wayofflying (小破熊) 于 (Sat Jun 2 12:37:13 2012, 美东) 提到:
2011年06月24日的日记(杂记*西藏被同化) (2011-06-24 11:43:50)转载▼
标签: 西藏 同化 达赖 强拆 美日 阿富汗撤军 黑车 我爸 县长 分类: 日记
今早中国之声报道西藏。有记者采访藏族小学生。记者问:“你们觉着哪门功
课学习最难?”流利的汉语回答道:“藏语学习最难!”
☆─────────────────────────────────────☆
wayofflying (小破熊) 于 (Sat Jun 2 12:39:09 2012, 美东) 提到:
藏族小学生说:藏文最难学,汉文最易学
徐明旭
去年314事件后,有一批北京的律师到拉萨与甘南等地去调查研究。他们问
了许多藏族小学生:哪门课最易学、哪门课最难学?得到的答案竟然惊人的一致:藏文
最难学,汉文最易学。令他们大跌眼镜。
这一... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 12 我是北大中文系的學生,名字姑且叫孔慶西,宿舍就在孔慶東的斜對門。我的在校期与
丁石孫的校長任期差不多重合。在學運中我被裏挾,參与過半夜三更隨學生隊伍騷擾丁
校長宿舍的“游行”,以及次年導致胡耀邦下臺的天安門游行。但是八九年的時候我已
畢業,正在江南某省下基層講師團鍛鍊,錯失“動亂”,躲過了柴大小姐的“陽謀”。
幸耶?不幸耶?
那時的我們,迷信過劉曉波,方勵之等人的言論,現在回想反思,實在是“圖樣圖森破
”。
講師團結束,回到被分配的單位,剛好碰上全國都在清算批判“六四”,我們這些畢業
自北京院校的學生,雖然沒有直接參予,但仍然被列為懷疑与防範的對象。
我就業的是一家省級廣播電視新聞單位,但我的具體工作是在該單位的下屬工厰當工人
,与現在的海外移民在洋人工厰裏當流水線工人沒什麼兩樣。
工厰工人的工作量是有定額的,但我這個工人不久就當出了“北大水平”。我找到了快
速完成定額的辦法,將原來每個工人從頭到尾做的工作,分解成每個工人做一步驟,接
力完成,實際上就是流水線。於是,原來每天8小時的工作量,我們每天1.5小時就完成
了。工友們每天上1個半小時的班,卻拿著全薪,下班後還可兼第二份職業,當... 阅读全帖 |
|
i*****s 发帖数: 48 | 13 新&唐&人&電&視&臺&招聘啟事
本電視臺現因業務發展需要,迫切需要一大批高素質有志之士加盟,共同促進中國新聞
自由,弘揚中華傳統文化,並構建東西文化橋樑。招聘職位及要求如下
1、網站維護80名
職業要求:本科以上學歷,軟體發展、電腦控制、電腦應用技術、電腦網路技術、電腦
系統維護等電腦類專業畢業;熟悉Dreamweaver,Flash,Fireworks,Photoshop,HTML
語言,瞭解CSS代碼;有2年以上相關工作經驗;吃苦耐勞,能經常加班。
月薪:5200美元以上
2、文字編輯100名
職業要求:漢語言文學、對外漢語、中國語言文化、應用語言學、文學、中國文學、漢
語言文學與文化傳播、秘書學、中文應用、文秘與檔案、現代秘書與公共關係、現代秘
書與微機應用、公共關係與文秘、涉外文秘與公共關係、文秘與辦公自動化、司法文秘
、涉外秘書、涉外文秘、法律文秘等中文類專業;文字功底扎實;吃苦耐勞,能經常加
班。
月薪:5000美元以上。
3、節目主持50名
職業要求:精通中英文;本科以上,播音與主持藝術、英語節目主持方向、體育節目主
播等播音主持相關專業畢業;中文和英文功底深厚,專業素... 阅读全帖 |
|
i*****s 发帖数: 48 | 14 新&唐&人&電&視&臺&招聘啟事
本電視臺現因業務發展需要,迫切需要一大批高素質有志之士加盟,共同促進中國新聞
自由,弘揚中華傳統文化,並構建東西文化橋樑。招聘職位及要求如下
1、網站維護80名
職業要求:本科以上學歷,軟體發展、電腦控制、電腦應用技術、電腦網路技術、電腦
系統維護等電腦類專業畢業;熟悉Dreamweaver,Flash,Fireworks,Photoshop,HTML
語言,瞭解CSS代碼;有2年以上相關工作經驗;吃苦耐勞,能經常加班。
月薪:5200美元以上
2、文字編輯100名
職業要求:漢語言文學、對外漢語、中國語言文化、應用語言學、文學、中國文學、漢
語言文學與文化傳播、秘書學、中文應用、文秘與檔案、現代秘書與公共關係、現代秘
書與微機應用、公共關係與文秘、涉外文秘與公共關係、文秘與辦公自動化、司法文秘
、涉外秘書、涉外文秘、法律文秘等中文類專業;文字功底扎實;吃苦耐勞,能經常加
班。
月薪:5000美元以上。
3、節目主持50名
職業要求:精通中英文;本科以上,播音與主持藝術、英語節目主持方向、體育節目主
播等播音主持相關專業畢業;中文和英文功底深厚,專業素... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 15 图 省文化厅副厅长李修松、省文物局局长陈建国看望定远县公安干警
1986年6月13日,17岁的周小兵站在世界少年乒乓球大赛的冠军领奖台上,风光无限。近30年的时间里,他进过乒乓国家队,当过教练,后又经商成为金融业的成功人士。然而他还有另外一重身份盗墓贼的幕后头领。此前在定远县接连破获的几宗盗墓案中,盗墓贼们纷纷指证他们的幕后老板就是前江苏籍乒乓国手周小兵!昨天下午,记者从定远县法院确认这一消息。8月15日,这位前乒乓冠军因犯盗掘古墓罪及故意伤害罪被判11年徒刑。
定远小双墩盗墓案就是他主使的
荒野中一座小土丘被炸开
定远县拂晓乡园艺村村民至今对几年前的爆炸记忆犹新。 2007年5月29日,突如其来的一声巨响,惊醒了全村村民。村民们立即在村里村外排查。就在村民们四下寻找时,爆炸声仍不绝于耳。终于他们在村郊一处小土丘发现爆炸地点,这片土丘被当地人叫做“小双墩”。
村民称当他们抵达现场时,有人迅速逃离。这座土丘已经被炸出一个深深的豁口。因为地处偏僻,附近无人居住。 “为什么要炸这里”,正当村民们不明就里时,定远县警方介入调查。经过现场勘查,定远县公安局刑警部门发现,这座土丘实际上是一座古代墓... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 16 2013年3月17日,李克强总理会见中外记者。廖攀摄
李克强家的旧宅已经被盖成3层小楼。吴芳摄
1968年,李克强(前右)送别一位朋友的合影,后左为李皋兰。
李克强在南京某区法院实习期间表现优秀,华东政法大学校长何勤华回忆,他处理案件积极活跃,还有电影制片厂以他们班的实习为背景、以李克强为原型拍了一部电影———《见习律师》。这部1982年面世的电影,由孙淳主演,讲述了北大法律系见习生言文刚的办案故事,主题是对“文革”的反思。
同伴、同学、老师、校友眼中的李克强
?
“看,他跟你爷爷是一起长大的。”62岁的李皋兰兴起时,会站起来,指着中央电视台《新闻联播》画面里的一个人对只有几岁的孙子这样说。
李皋兰指的人是中共中央政治局常委、国务院总理李克强。
那些画面总能把李皋兰的思绪带回他们曾一起玩耍的那个大院———安徽文史馆大院。如今,这里被另一个地名所代替———合肥市红星路80号。
这是一栋三层楼房。二楼以上为居住房,一楼为4个铺面。李皋兰说,这4个铺面,原是李克强一家住的平房。
1997年5月17日,时任共青团中央书记处第一书记的李克强在《安徽日报》上发表题为《追忆李诚先生》的文章,提到了这... 阅读全帖 |
|
m**t 发帖数: 1956 | 17 〈實踐論〉與馬列主義儒家化
⊙ 金觀濤
* 此文係作者為斯德哥爾摩大學主辦的「當代中國人心目中的國家、社會、個人」國際學
術研討會(1993.6.11-14)提供的論文,現經會議主辦者同意,先行在《二十一世紀》發
表,謹表謝意。
1942年,中國共產黨開始了著名的延安整風,用「實事求是」反對「本本主義」。從
此,中國共產黨人改變了對馬列書本和原典的看法,正如毛澤東在1942年2月1日中央黨校
開學典禮上說的那樣,假如一個人讀了一萬本馬恩列斯的書,每本又讀了一千遍,以至句
句背得,卻對中國問題熟視無睹,還是不能算作理論家1。毛澤東用來剝奪王明等熟讀馬
列原典理論家的地位、樹立自己思想權威的哲學武器正是〈實踐論〉,毛澤東在回憶為何
要寫這一哲學論文時,曾把它和列寧作《帝國主義論》相比,認為這是適合當時需要不能
不寫的2。
〈實踐論〉在毛澤東思想中的重要地位是人所共知的,40年代它是破除外來意識形態
(教條主義)權威的思想武器,是馬列主義中國化的哲學基礎。60、70年代文革中,它被
稱為「老五篇」之一,指導著億萬工農兵和造反派鬥私批修。〈實踐論〉為何可以起到這
些作用?這是一個長期沒有深入研... 阅读全帖 |
|
p****t 发帖数: 11416 | 18 学文言文,是因为有值得为了读它们而去学文言文的古文
你写的文言文能被收录进中学课本,而且能证明这文章非要文言文写出来才好的时候,
自然有资格倡导高考作文也可以用文言文写作 |
|
w****w 发帖数: 14828 | 19 我覺得廣東這次撐粵語行動,同香港70年代的中文運動有些相似。
香港1970年代的中文運動,與保釣運動,天星碼頭加價運動,並稱香港社會運動三大事
件,推動香港本土意識和社會民主發展。 好多大陸人士認為香港不反抗英國統治,卻
事事與中央作對,是反骨。其實他們根本不了解香港社會運動。
單說70年代的中文運動,香港青年學生學者,為了爭取中文的法律地位,爭取中文在政
府和社會中的正式使用,通過學界,傳媒,政客,向英國政府施壓,最終爭取到中文享
有與英文同等法律地位,成為官方用語。
這便是香港社運的一個markstone,樹立市民爭取社會權利,保有文化的理念。
直至今日,香港的文化保育運動已經從當年的語言文字保育,發展到今日的建築保育,
歷史文物活化等等。語言文化構成了每個人的身份認同,價值認同,是了解社會發展的
最佳手段。 |
|
t*n 发帖数: 14458 | 20 姜鸣是个什么玩意儿?哪来的不许养狗?
北洋海軍章程
總理海軍衙門原奏
奏為擬定北洋海軍章程,繕具清冊,恭呈慈覽事:
竊臣等奉命創辦海軍,曾經奏明先辦北洋一枝,著有成效,他省量度經費再行仿照舉
辦。溯自十二年四月間,臣奕譞前赴北洋乘輪出海,自大沽周歷旅順口、威海衛、煙
臺各要隘,簡閱巡查。是時北洋可備戰陣者只定遠、鎮遠、濟遠三鐵艦,超勇、揚威
兩快船,余則僅供練運,規模雖具,尚未成軍。去歲續訂英德之四快船到津,合之舊
有之蚊雷等船,經營裒益,計得大小二十五艘,聲勢已壯;俟庫款稍充,再添數船,
即成勁旅,入可以駐守遼渤,出可以援應他處,輔以各炮臺陸軍駐守,良足拱衛京畿
。
惟不詳定章程,斷難垂諸永久。臣奕譞等與臣李鴻章往返函商,就現支之經費,劃作
在船官兵、匠役俸餉、薪糧及煤油、修造等款,並擬將管帶、駕駛各員均作為實缺定
額,以專責成。天津水師學生漸有成就,陸續撥入戰艦習練,將來在船員弁遇有缺額
,即可就近取材。謹將船只之等第,官弁、兵丁、匠役之額數,俸餉、雜支之數目,
及如何升擢,如何簡閱,分門別類,督飭臣衙門總辦章京等會同直隸按察使周馥悉心
考核,編輯成帙。計分十四款,列為六冊,進呈慈... 阅读全帖 |
|
m********1 发帖数: 368 | 21 戈登贈言
《李鸿章全集》之《译署函稿》卷十一
(镇压太平天国战争结束后(1864年),中国皇帝同治授与戈登中国军队最高的军阶—
—提督的称号;另外,英国也晋升他为中校并封他为巴兹勋爵士。七月初四日,戈登南
返。李鸿章奏请一千两路费给戈登。戈登临别,赠言二十条與李鸿章。句讀系余擅標,
以便閱讀。積微居錄于西元2010。)
華人皆我舊友,故將我之意見告諸中國官員,望中國照辦。庶幾中外相安,我之意見或
無足取,但係爲好起見,無非愛護中國之心,茲將管見所及各條開列於後:
一、凡中國與外國議約,須在中國商議。因中國官員若往外國,易於受蒙,必致失其本
心,終于獲罪;
二、凡中國與外國商議條約,須多用文字,少用語言,文書以簡明爲貴,應將約內各款
之意寫出,暗詢各國。因各國互相忌嫉,若某國於某款內有使中國喫虧之處,別國必爲
揭出;
三、中國現有深通外國語言文字之人,中國大員並不重用,所用者多非通材。須知中國
通曉外國語言文字之人,必有能替中國辦事,較用洋人之通華語者受益多矣。中國官員
當知洋人之議論如何,是以華人既能通曉洋文,必得重用以鼓勵之。至於該員等是否誠
實,應察其所為之事,不可听傳說之言;
四... 阅读全帖 |
|
R*****d 发帖数: 1148 | 22 ☆─────────────────────────────────────☆
ratnaraj (洪炉点雪) 于 (Mon Mar 28 19:25:13 2011, 美东) 提到:
原作是这里
http://www.mitbbs.com/article_t/History/31576381.html
然而现在中国人之作伪习气大盛,所谓无图无真相,有图纯ps,所以遇到这种惊人言语
,不妨赶快考证一二。
靠所谓《李鸿章全集》作者顾廷龙 / 戴逸,由安徽教育出版社出版于2007年6月,但是
这个是收集李鸿章已出及散佚文稿编著而成,所以里面出现的资料早有其他渠道已经出
版过。如这里提到的《译署函稿》,出自《合肥李文忠公未刻稿》
这个《合肥李文忠公未刻稿》是李鸿章清朝同治年间及光绪年间与同僚往来的书信集,
包括《海军衙门函稿》一册、《朋僚函稿》四册、《译署函稿》二册。其中《海军衙门
函稿》收录有醇亲王(光绪帝生父)、庆郡王与李鸿章往来信件。还有丁汝昌等写给李鸿
章的信件,所谈的都是海军衙门的公事。《朋僚函稿》四册,皆为李鸿章致朋僚信札,
包括其致曾国藩、左宗棠等人信札340余通。《... 阅读全帖 |
|
f****r 发帖数: 5118 | 23 有机会看了看棒子的古代文献,几乎和文言文没有什么区别,只要懂繁体字,懂文言文
就能看懂。但是棒子的口语和文言文差别肯定很大,不知道棒子如何处理书面文字和口
语的巨大区别?
似乎古代越南和日本也有类似的巨大书面文字和口语的区别 |
|
m***n 发帖数: 12188 | 24 遗憾的是,你的几个论据全是错的。另外,五四时期流行的几个关于汉字落后的论据,
其实也都是错误的。如果你坚持你的论点,你至少需要仔细思考一下你的论据。
1)英文其实不是言文一致的。英文本身不能完全显示发音,所以需要音标。比如comb,
bomb, tomb, combe, 你还是得背发音。某些语言的文字倒是可以完全表音,甚至重音
都基本确定。但並不見得比英语好。
你最多可以说英文对于发音的提示更多更好。但是一点差别就能让人听不懂。英语重音
很重要,重音位置不对,别人也很难听懂你,元音发音有错误反而对理解影响不大,这
是老印的英语能被理解的主要原因。而华人的英语元音一般发得更好,但是辅音发得不
好,重音位置错误。
实际上,不说读写,只说听说,中文的“容错性”比英文更好。也就是说你发音有小错
误,仍然能理解。比如很多方言味道和老外说的汉语,其实每个音调都是错的,但是仍
然能理解,对重音要求也不高。而英语的听说对发音和重音位置的要求更高。
2)为什么高级先进的语言读法和写法不能分离呢?
你这还是五四时期的老论调。最新的神经科学和语言学早就在质疑了。先不说英语本身
就是读音和写法分离的。即使不分... 阅读全帖 |
|
d*****l 发帖数: 8441 | 25 新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通知》。通知指出,随着经
济社会的发
展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互联网等各类出版物中,外国语言文字
使用量剧增,
出现了在汉语言中随意夹杂英语等外来语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非
中非外、含义
不清的词语等滥用语言文字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了
和谐健康的语
言文化环境,造成了不良的社会影响。
“不给力”一词就这样变成“英语”
通知要求,各出版媒体和出版单位要充分认识规范使用汉语言文字的重要意义,严格执
行规范使用汉
语言文字有关规定。
通知要求,高度重视规范使用外国语言文字。出版媒体和出版单位要进一步加强外国语
言文字的使用
规范化,尊重并遵循汉语言及所使用的外国语言文字的结构规律和词汇、语法规则。在
汉语出版物
中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、
含义不清的词
语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。汉语文出版物中需要使用
外国语言文字
的,应当用国家通用语言文字作必要的注释。外国语言文字的翻译应当符合翻译的基本
原则和惯... 阅读全帖 |
|
y****e 发帖数: 23939 | 26 “不给力”一词就这样变成“英语”
西安晚报12月22日报道 新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通
知》。通知指出,随着经济社会的发展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互
联网等各类出版物中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂
英语等外来语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非中非外、含义不清的词语等
滥用语言文字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语
言文化环境,造成了不良的社会影响。
通知要求,各出版媒体和出版单位要充分认识规范使用汉语言文字的重要意义,严格执
行规范使用汉语言文字有关规定。
通知要求,高度重视规范使用外国语言文字。出版媒体和出版单位要进一步加强外国语
言文字的使用规范化,尊重并遵循汉语言及所使用的外国语言文字的结构规律和词汇、
语法规则。在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外
国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序
等违反语言规范现象。汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言
文字作必要的注释。外国语言文字的翻译应当符合翻译的基... 阅读全帖 |
|
z****e 发帖数: 54598 | 27 这是金的汉化介绍
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%87%91%E6%9C%9D
金朝文化在發展中已達到很高水平,它「一變五代、遼季衰陋之俗[38]」,「大定以後
,其文筆雄健,直繼北宋諸賢[39]」。在某些方面亦非宋朝可比,啟後世文化發展之先
聲。金朝推行汉化政策,從“借才异代”[40]走向“国朝文派”[41],逐渐形成了不同
于宋朝的独特气派、风貌,但其剽悍勇猛的崇武精神隨著金朝政權的穩固而逐漸消失,
最後終至亡國。元朝时,亡金故老喜言“金以儒亡”,此說未必正確[42],但金人全盤
漢化則是不爭的事實。刘祁说:“南渡后,诸女直世袭猛安、谋克往往好文学,喜与士
大夫游。”金熙宗以下的帝王都具有相当高的汉文化素养。元代有一说:“帝王知音者
五人:唐玄宗、后唐庄宗、南唐后主、宋徽宗、金章宗”[43]。金朝中期以降,女真人
改汉姓、着汉服的现象越来越普遍,朝廷屢禁不止[44]。金世宗一向反对女真人全盘汉
化,积极倡导学习女真字、女真语,但仍挽不回女真漢化的速度。接受汉文化最快、汉
化程度最深的首先是女真上层貴族社会,郝经谓金朝“粲粲一代之典与唐、汉比隆,讵
... 阅读全帖 |
|
i****k 发帖数: 4085 | 28 编者按:
语文教育及其背后更深广的母语教育,是一个不会也不应过时的话题。近一百年前
的国语老课本,既反映了辛亥革命后的共和气象,也开启了中国现代教育的先风。从臣
民到国民、公民,如何在少年时期养成独立之人格,如何在共和社会中安身立命?年末
的最后一期冰点特稿,我们刊发教育学者王丽的这篇文章,作为对辛亥革命一个小小的
纪念,当然,也作为对当下教科书一番恳切的期许。
本世纪初,我曾参与过某个版本的小学语文教材的编写,期间的经历可以用“痛苦
”两个字来形容,幸而不多久就逃离了。
后来当我第一次见到重版的商务印书馆、开明书店和世界书局这3套民国小学国语老
课本时,那种惊喜如逢离散多年的亲人,心里说:哦,这就是我亲爱的母语啊!如此优
美、如此典雅、如此亲切。
透过那一帧帧工笔线描的插图、一行行竖排的繁体字、一篇篇隽永的课文,作为一
名语文教材编写者,我仿佛重新发现了汉语的美,呼吸到来自那个年代的一股清新蓬勃
的气息。并且,这3套老课本也解开了我长久以来的一个疑问:为什么民国时期不少人念
完小学之后,便能在社会上自食其力,安身立命?
中国韵味,潜移默化审美观
老课本第一眼吸引我的与其说是内容,不如... 阅读全帖 |
|
b*u 发帖数: 466 | 29 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: bwu (bruce), 信区: WaterWorld
标 题: 港人反击孔庆东
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jan 20 16:08:06 2012, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=ko5MSXZjmBE
我只想問一下
他是想挑撥起兩地的沖突嗎????
我相信地鐵事件中 誰對誰錯 只要有常識的都一定看得懂
而且在我眼中 一個一直只會說狗的人 素質水平也沒有多高
他就是一個沒素質的好例子 只會一直說狗 詞窮了嗎?????
而且這個電視台 容許這段影片播出是有何居心?????
他一直強調香港不好 香港不好 那他為什麼在3:16中說 我多次去香港
請問你是有被虐傾向嗎??? 還是說你欠罵??????
我真係想講一句 你E隻狗 快D爬出黎同所有香港人 講對唔住!!!!!
KCCB2013 4 hours ago 21
我並不偏幫香港或中國內地。
"人家不過是個孩子... 阅读全帖 |
|
w*********g 发帖数: 30882 | 30 树立大国形象从取消记者招待会英文翻译做起
来源: 河里的石头1 于 2015-03-08 18:22:09 [档案] [博客] [旧帖] [给我悄悄话]
本文已被阅读:174 次 (4220 bytes)
字体:调大/重置/调小 | 加入书签 | 打印 | 所有跟帖 | 加跟贴 | 当前最热讨论主题
第12届全国人大会议将于2013年3月17日上午闭幕,届时新一届中国政府国务院总理、
副总理将举行中外记者招待会,建议从此次记者招待会开始取消英语翻译,展示新一届
政府的新风貌—— 讲究实效,节约时间,提高汉语言的国际地位。
中国是联合国常任理事国,中文是联合国法定用语言文字,汉语是最好的语言文字之一
,在中国举行的记者招待会理应全程使用中文,这是大国形象的必要组成内容,也是向
全世界推广汉语 的重要途径。笔者曾在互联网撰文《该取消中外记者招待会的英语翻
译了》,多次呼吁全国人大、全国政协、外交部的记者招待会全程使用中文,树立大国
形象要从取消记者招待会英文翻译 做起。
数十年来,每逢全国人大、全国政协开会,都要举行多场中外记者招待会,每场中外记
者招待会都要设英语翻译,提出问题的记者、回... 阅读全帖 |
|
b***y 发帖数: 14281 | 31 错。其实古代人口语和文言文之间的距离不大,口语和文言文彻底分家应该是始于宋成
于明朝。
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 11 |
|
k**L 发帖数: 3630 | 32 我数了数,光你这回帖里,就列举了比如
"
中國市場大
中國是個混亂的地方(所以機會多)
中國對台胞有各種優惠政策
中國是個落後的地方(所以門檻低)
語言文化相同
群聚效應(一個帶一個)
"
姑且算6个好处. 你觉得你能把你口里说的比中国大陆好的美日能一口气列6个出来吗?
我斗胆把你说的话里的中国换成"你父母家里"看看,
你父母家里大
你父母家里機會多
你父母家里有各種優惠好吃的
你父母家里是個落後的地方,但可以随便进出.
你父母家里語言文化相同
你父母家里有群聚效應(一個帶一個)
你敢回家当着你父母说. "我跑回家里跟喜不喜歡父母家里,父母家里不好有屁關係?"
只怕你父母立马一大耳刮子扇过来了吧? "家里不好你回来干屁?" |
|
发帖数: 1 | 33 50年前因為上海作為東亞和吳語區大都會的原因,吳語區各地的人在之前的近百年已經
充分的融合出了一套滬語。而多數吳語區,比如說北吳地區各地基本還可以用自己的母
語相互交流,而時至今日變得比較困難。
49年之後的山東南下幹部潮和80、90年代之後的推廣普通話邉釉斐闪藚钦Z壓倒性的處
於劣勢地位。吳語區各地的語言逐漸進入到了一個類似孤島的狀態,進入小區域獨立進
化發展的過程。當然,以南吳的溫州為例,因為地理位置的原因,其實在滿清崩解後已
經提前進入到了這一語言孤島的狀態。
這一結果直接造成了吳語區各地吳語進化速度不同。使得彼此的差異看似大到已經無法
交流的地步。吳語區要形成一套通用體系,最大的問題不是音韻問題而是各種語法現象
和詞彙還未經收集梳理,還沒有開啟高階化過程。
對於一門語言,語法是骨骼,詞彙是血肉。梳理歸納好各地語法現象和詞彙,通過1代
人做到言文一致,第2代人應該是可以彼此用口語交流溝通的。言文一致是一個高階化
融合過程,吳語如果不經歷高階化不出30年就會徹底死亡。因為對於已經熟練掌握漢語
普通話的吳語區民眾而言未經高階化的吳語僅僅是一種「土話」,溝通時既缺乏效率,
又沒有美感,... 阅读全帖 |
|
b********n 发帖数: 38600 | 34 中華漢字的強大內力所在
世界上的文字從起源上說,大概有兩种,一為原生文字,一為借生文字。
原生文字基本上以象形文字為主,並在此基礎上糅合以指事,會意,形聲,轉注,假借
等造字法創造出相對完備的文字系統。古埃及,古巴比倫,古中華漢字,古瑪雅文字皆
屬此類原生象形文字。
此類文字大都為表意文字,語言不同無法口語勾通交流的人,借助於這類表意文字,至
少在筆頭和書面上毫無交流障礙,所以我們漢字圈的人,見到古埃及象形文字,竟會發
現有相當多的字“認識”或“似曾相識”,如表示太陽的“日”,表示植物的“禾”,
表示飛禽的“鳥”,表示山嶺的“山”,表示數字的“l”“ll”“lll”,与我們的甲
骨文簡直沒有什麼兩樣:就算不知讀音,但一望而知其意,很容易望文生意而讀懂。
正是這种原生像形文字的能夠“望文生意”的特性,使得這种文字很容易成為口語各不
相同的不通部落人群乃至不同民族國家間交流的共同工具。比如漢字,不但中國講不同
方言的人可以用,就連語系都不一樣的朝鮮,日本,越南等都用了幾百上千年。
借生文字借取原生文字的偏旁,部首,筆畫等組成字母系統,再由這些字母拼寫各种語
言的口語讀音。世界上的幾乎所有拼... 阅读全帖 |
|
c*********d 发帖数: 9770 | 35 2018-04-25 资中筠 思享无界2微信号sxwj2_0303
功能介绍
这是一块思考的静地,也是一个思想的家园!
资中筠
资深学者,国际政治及美国研究专家
中文是一种文化底蕴
(有删节)
文 | 资中筠
01
中文是一种基本底蕴
我以前写过一篇文章《中国人应该首先学好中文》。那是2008年,为了迎奥运,媒体大
肆宣传学外文。打开电视,在记者的诱导下,街头各行各业的百姓似乎都在积极学外文
,连在公园晨练的老大妈也说学了外文便于出国探亲云云。
与此同时,电视的字幕充满错别字,广告乱改成语成风,所谓“历史剧”中半通不通的
对话,人物的称谓混乱:称对方父亲为“家父”,自己的妹妹为“令妹”,把自己家叫
做“府上”等等,不一而足,惨不忍睹。所以我有感而发写了那篇文章。
现在似乎忽然走到另一个极端,强调学中文、弘扬传统文化了,就要压缩外文,在高考
中降低外文的分量。似乎学中文和学外文互不相容。我必须首先声明,我主张学好中文
绝不是与外文相对立,也与现在以所谓“国学”抵制普世价值无关。更不赞成那种让小
孩子穿着古装读《弟子规》、《三字经》之类的做法。不过我的确坚持中国人首先要学
好中文,是作为... 阅读全帖 |
|
M******a 发帖数: 6723 | 36 https://www.toutiao.com/i6602931398758105603/
2018-09-19 21:46:07
李春阳(画家、诗人,文学博士,中国艺术研究院美术研究所学者,日本多摩美术大学
日本画系访问学者、研究员)
假如知识分子在重大问题上犯了错误,不止个人,而是差不多全体,一致地向着错误的
方向前行,造成的后果会非常严重。回顾20世纪的中国,这样的错误不止一个,而是两
个。其一,是对于自己语言文字的认知。受欧洲十九世纪语言学进化论的影响,认为汉
语汉字落后,为此发动了激进的白话文运动,竭力推动汉字走拼音化道路,虽以失败告
终,却人为地废除了文言,隔断了绵延不绝的文化传承,导致民族书面表达能力的普遍
下降,以及由此带来的系列后果。其二,对于宗教的认知和判断。知识分子接受了唯物
主义无神论,将其视作科学的对立面加以克服,多数人执迷不悟。国家政权以某种粗糙
简化的无神论加给社会各阶层,割裂了本民族世代相传的信仰和价值皈依,造成大面积
意义真空,导致虚无主义、权力至上主义、拜金主义横行于世。
十九世纪欧洲语言学家把世界上的语言分为三类:孤立语、粘着语、曲折语,并认为代
... 阅读全帖 |
|
m***n 发帖数: 12188 | 37 文言文是言文分离的
为什么?
以前(五四时期)人们认为文言文就是最古的口语,后来口语变了,统治阶级却好古,
书写不变,脱离口语成为文言文。
现在看来,这太想当然了
文言文可能一开始就是言文分离的,不是上古的口语。
之所以会如此,应该是古人追求的是用最少最短的文字记录最多的信息。后来的文言文
其实也是这样。
资治通鉴如果用白话,会变成十倍的厚度。
本来你可以一个月读完,现在要一年。 |
|
l****z 发帖数: 29846 | 38 去年十二月联邦调查局逮捕了44岁的华裔莫海龙(Mo Hailong,音译)和并起诉了其他
五名中国公民,罪名是窃取商业机密。官方和农业专家们都说,这是一个不寻常,而且
公开地盗窃案,他们想免费得到昂贵而且耗时的研究结果。莫海龙于上周三(29日)在
爱荷华州出庭,否认所有指控。
2011年5月,爱荷华州一名杜邦公司研究农场经理发现有一个人在地上挖东西。联邦当
局表示,当经理过来查问时,发现那名在地上挖洞的人是中国公民莫海龙及他的一名同
事王磊(Wang Lei)。莫海龙告诉杜邦的那位经理说,他在美国爱荷华大学工作,预备
前往附近一家酒店参加会议。当经理停下来接手机电话时,这两名华人飞奔跳过一条沟
,上了汽车跑了。
在接下来的近一年中,联邦调查局都在监视莫海龙及与他有关的人士,发现除了一人之
外,所有的人都是北京大北农科技集团(Beijing Dabeinong Technology Group)或其
子公司Kings Nower Seed的雇员。
联邦调查局在2013年12月认为时机成熟,在佛罗里达州Boca Raton市将莫海龙逮捕并起
诉了其他五名中国公民。
长期以来中国一直被控涉及... 阅读全帖 |
|
d*******n 发帖数: 4913 | 39 “不给力”一词就这样变成“英语”
西安晚报12月22日报道新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通知
》。通知指出,随着经济社会的发展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互联
网等各类出版物中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂英语等外来
语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非中非外、含义不清的词语等滥用语言文
字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语言文化环境
,造成了不良的社会影响。
通知要求,各出版媒体和出版单位要充分认识规范使用汉语言文字的重要意义,严格执
行规范使用汉语言文字有关规定。
通知要求,高度重视规范使用外国语言文字。出版媒体和出版单位要进一步加强外国语
言文字的使用规范化,尊重并遵循汉语言及所使用的外国语言文字的结构规律和词汇、
语法规则。在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文
字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语
言规范现象。汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言文字作必
要的注释。外国语言文字的翻译应当符合翻译的基本... 阅读全帖 |
|
G*******n 发帖数: 2041 | 40 人民的智慧是无穷的,呵呵
先猜猜,答案在后面
ungeliable geliable
Smilence
Democrazy
Togayther
Freedamn
Shitizen
Divoice
Animale
Amerryca
Innernet
Yakshit
Carass
Canclensor
Sexretary
Chinsumer
Vegeteal
Jokarlist
Corpspend
Don’train
Suihide
Departyment
Emotionormal
Harmany
官方叫停"不给力" 网友笑而不语 盘点中国特色自创英文 综合
“不给力”一词就这样变成“英语”
西安晚报12月22日报道 新闻出版总署日前下发《关于进一步规范出版物文字使用的通
知》。通知指出,随着经济社会的发展,在报纸、期刊、图书、音像制品和电子书、互
联网等各类出版物中,外国语言文字使用量剧增,出现了在汉语言中随意夹杂英语等外
来语、直接使用英文单词或字母缩写、生造一些非中非外、含义不清的词语等滥用语言
文字的问题,严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语言文化环
境,造成了... 阅读全帖 |
|
w***n 发帖数: 2474 | 41 汉语保卫战
第六版《现代汉语词典》因在其正文部分收录上百英文缩写而遭遇“违法”指控。
发起此事的学者们认为自己在捍卫汉语的纯洁,在他们看来西文字母出现在汉语词典是
对母语文明的某种背叛,甚至涉及文化安全;但在另一方眼中,选录西文缩写只是对当
下语言现实的面对与承认,这样的规模和形式根本不足以撼动汉语的根基,对此无需大
惊小怪。
无论此次事件结果如何,汉语在当下确实处于某种更为复杂的“危机”之中。首先
,互联网时代的网络语言来势汹汹,新词令人应接不暇。其次,在中国的教育系统中,
对英文的重视程度远远超过中文;同时,国人对于作为当代汉语根源文化的古汉语早已
荒废。再次,港台地区流行文化也带来了对汉语文字的新的冲击。
中国的汉语言文字,的确处于自一百多年前的清末民初以来的又一次大变革的浪潮
之中。
回首前尘,清末民初以西方和日本先进文化的进入对传统汉语言文化的开始了第一
波的冲击。1919年“五四运动”文言文改白话文的变革应属第二波。20世纪50年代中国
大陆地区推行简体字的改革应属第三波?几乎每一个经济和社会的变革,都给数千年历
史的汉语言文字留下自己的印记。
但这一切似乎不可避免。一个开... 阅读全帖 |
|
D***e 发帖数: 48486 | 42 1986年6月13日,17岁的周小兵站在世界少年乒乓球大赛的冠军领奖台上,风光无限。
近30年的时间里,他进过乒乓国家队,当过教练,后又经商成为金融业的成功人士。然
而他还有另外一重身份——盗墓贼的幕后头领。此前在定远县接连破获的几宗盗墓案中
,盗墓贼们纷纷指证他们的幕后老板就是前江苏籍乒乓国手周小兵!昨天下午,记者从
定远县法院确认这一消息。8月15日,这位前乒乓冠军因犯盗掘古墓罪及故意伤害罪被
判11年徒刑。
定远小双墩盗墓案就是他主使的 荒野中一座小土丘被炸开
定远县拂晓乡园艺村村民至今对几年前的爆炸记忆犹新。 2007年5月29日,突如其
来的一声巨响,惊醒了全村村民。村民们立即在村里村外排查。就在村民们四下寻找时
,爆炸声仍不绝于耳。终于他们在村郊一处小土丘发现爆炸地点,这片土丘被当地人叫
做“小双墩”。
村民称当他们抵达现场时,有人迅速逃离。这座土丘已经被炸出一个深深的豁口。
因为地处偏僻,附近无人居住。 “为什么要炸这里”,正当村民们不明就里时,定远
县警方介入调查。经过现场勘查,定远县公安局刑警部门发现,这座土丘实际上是一座
古代墓葬。据当时出警的警员介绍,现场留下一些... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 43 香港苹果日报近期登载107岁的周有光采访报道。他是江苏人,早先学经济金融,在华
师大、复旦、财经等学院任职并兼职银行。55年以后不知道为什么改行语言文字研究,
创立了大陆的汉语拼音系统。妻子张允和是合肥四姐妹之老二,研究昆曲。苹果总是言
必谈民主,有点老生常谈。周有光说“經歷滿清、北洋政府、國民黨和當今中共四個朝
代,講老實話呢,最好的是國民黨時代”;不过又说“我在國民黨的時候不參加國民黨
,共產黨時代不參加共產黨,我是搞學問的。”
转载苹果采访周有光:中國必須告別專制
【人物背景】
認識愛因斯坦 拒認同屠城辭政協
周有光的人生充滿傳奇,經歷清朝、北洋政府、國民黨和當今中共四個朝代,年輕時結
識愛因斯坦未算,在中國多番政治風雲變幻中平安渡過,並能堅守良心,活到今日,他
說是上天眷顧。官方稱周是「卓越的語言文字學家」、「具有完美的人格品質」,但他
對中共毫不留情的批評卻總在報道中被隱去。
文革被下放牛棚
周出身於常州望族,曾祖父以家產供軍餉抵抗太平軍進攻,城破後投水自盡,家道中落
。周於上海聖約翰大學畢業後進入銀行工作,娶民國才女張允和為妻,張家四姊妹分別
嫁予四名才子,周... 阅读全帖 |
|
k*******8 发帖数: 2320 | 44 1. 寫起來費時 不代表學起來就難;就算學起來難一點 不代表就對文盲率有直接影響
。消除文盲主要靠的是教育 這個你不否認吧
2. 這裡面其實有兩個不同的概念
簡體字 簡化字. 前者是民間早已流傳的一些字的簡體寫法,後者是系統性地改造漢字
老蔣試圖推行社會上最流行的200個簡體字,很快被輿論推翻
毛澤東推行的是改造了3000個漢字的簡化方案.
我剛剛也說了 漢字簡化不是不可以 但是要慎重 要保持漢字的結構 表意功能和形聲特性。可惜本朝的簡化方案是本著消滅漢字的最終目的進行的 沒有仔細考慮這些問題 所以系統性地破壞了漢字。
3.系統性對漢字的破壞不是小問題.我反對簡化漢字 是本著我對漢族語言文字的熱愛這個立場出發的.
我有一些語言文字的基礎知識. 如果你有興趣 我可以詳細地向你解釋我們使用的簡化方案又哪些缺點。 |
|
b*u 发帖数: 466 | 45 http://www.youtube.com/watch?v=ko5MSXZjmBE
我只想問一下
他是想挑撥起兩地的沖突嗎????
我相信地鐵事件中 誰對誰錯 只要有常識的都一定看得懂
而且在我眼中 一個一直只會說狗的人 素質水平也沒有多高
他就是一個沒素質的好例子 只會一直說狗 詞窮了嗎?????
而且這個電視台 容許這段影片播出是有何居心?????
他一直強調香港不好 香港不好 那他為什麼在3:16中說 我多次去香港
請問你是有被虐傾向嗎??? 還是說你欠罵??????
我真係想講一句 你E隻狗 快D爬出黎同所有香港人 講對唔住!!!!!
KCCB2013 4 hours ago 21
我並不偏幫香港或中國內地。
"人家不過是個孩子,而且人家媽媽還說我們不知道啊,我們現在不吃了,不就是成了嗎?"
對,現在不吃就成。不過孩子吃到滿地都是,作為人母,是否有責任為小孩道歉?但母親竟高聲相對,香港男路見不平,母親在片段中亦無曾有一句... 阅读全帖 |
|
t******n 发帖数: 2939 | 46 ☆─────────────────────────────────────☆
savanna2008 (冷眼看世界) 于 (Wed Jan 18 15:03:40 2012, 美东) 提到:
刘本身的问题和张本身的问题我就不讨论了。都有问题。
本来我也觉的英雄双行体是刘在卖弄。我就是学英语言文学的我都不知道。昨天我问了
一个很不爱读书的美国人知道英雄双行体吗,他一口答,知道,不但知道还很熟!然后
他说莎翁文学是美国高中主要的课程,估计跟我们中国人了解对仗押韵一样。我查了英
雄双行体的解释,又读了点相关诗歌。看来这个双行体根本就是基础教育层次。读过美
国高中的都知道。刘卖弄的可能性几乎是不可能的。张邵刚白激动了。
☆─────────────────────────────────────☆
ltsukida (梦夜晨星) 于 (Wed Jan 18 15:05:41 2012, 美东) 提到:
哦,re一个
☆─────────────────────────────────────☆
urbanhunter (纵横四海) 于 (Wed Jan 18 1... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 47 【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: CornucopiaX (师太), 信区: History
标 题: 高瑜:中文wiki到底是谁在写?
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Apr 22 15:27:14 2017, 美东)
Gao yu VOA.jpg
出生 1944年2月3日(73歲)
中華民國重慶市
居住地 北京市
國籍 中華人民共和國 中國(大陸)
民族 漢族
母校 中國人民大學
職業 記者、專欄作家
邉nbsp; 八九學br />
網站 高瑜Twitter
高瑜(1944年2月3日-),生於中國重慶市,祖籍河南省長垣縣[1]焦園鄉高莊村(現
屬山東省菏澤市東明縣),記者、報刊與網絡專欄作家,畢業於中國人民大學語言文學
系文藝理論專業,曾在中新社工作,1989年擔任《經濟學周報》副總編,不久該報被停
刊,同年6月3日,高瑜被捕。1990年8月28a class="__cf_email__" href="/cdn-cgi/l/email-protection" data-cfemail="c4116f84... 阅读全帖 |
|
D******6 发帖数: 6211 | 48 哎呀,怎么还再用这个名字啊。。。有兴趣学文言文和黄帝内经的人该是很雅致的,换
个名字吧,好不?
我忽然想起,你不如去国内买中医大学的文言文教材看。因为我有个学中医的同学,记
得她说她们看《本草纲目》都是看文言文的,他们不学数学,但是学文言文。想必他们
的文言文教材应该是有助于读黄帝内经和本草的。 |
|
s***n 发帖数: 812 | 49 李渔全集浙江古籍出版社 1991年
1 才非天下之善物也
2 惜今世无孔融
3 曹操从来如此
4 诗有余力,而后为词
5 苏州人俱有此情兴
1 才非天下之善物也
【卷一 一家言文集 《琴楼合稿》序】
"才非天下之善物也。。。免于摧残困厄,得遂其中怀也难矣。。。盖才者非他,穷人、
夭人之具也。。。究竟同归于尽而已。"
2 惜今世无孔融
【卷十 李笠翁批阅三国志】
第十一回:“极好宾客,常曰:‘座上客常满,樽中酒不空,吾之愿也’”,李笠翁眉
批曰:惜今世无孔融。我亦欲与通家帖拜门下矣。
可惜我非姓李,难续李老君、孔圣人累世族亲!
ps,和本回曹操、刘备两个比,孔北海与太史慈两位前贤真风流。
3 曹操从来如此
【卷十 笠翁批三国 十二回 陶恭祖三让徐州 曹操定陶破吕布】:
“操仰面笑曰:误中匹夫之计,必当报之!”。。。。其时,曹操刚从濮阳城吕布戟下
逃脱,又遭火烧,髭须鬓发尽都烧毁。笠翁眉批先评操须,后批操人:须尚未割于潼关
,而先烧于濮阳,不幸为曹操须也;曹操本人呢?一番惊恐后反发笑,曹操从来如此!
哈哈哈,操须是妙须,曹操是妙人。
桓溫行經王敦墓邊遏,望之云:「可儿 !可儿!」,以下又千... 阅读全帖 |
|