topics

全部话题 - 话题: 词汇
首页 1 2 3 4 5 末页 (共10页)
A*******e
发帖数: 12486
1
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: Concord (五毛出东方 利中国), 信区: Military
标 题: 新华社禁用词汇-新闻报道中的禁用词(第一批)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Mar 14 17:51:27 2010, 美东)
新华社禁用词汇
新闻报道中的禁用词(第一批)

一、社会生活类的禁用词
1.对有身体伤疾的人士不使用"残废人""独眼龙""瞎子""聋子""傻子""呆子""弱智"
等蔑称,而应使用"残疾人""盲人""聋人""智力障碍者"等词语。
2.报道各种事实特别是产品、商品时不使用"最佳""最好""最著名"等具有强烈评价
色彩的词语。
3.医药报道中不得含有"疗效最佳""根治""安全预防""安全无副作用"等词语,药品
报道中不得含有"药到病除""无效退款""保险公司保险""最新技术""最高技术""最先进
制法""药之王""国家级新药"等词语。
4.对文艺界人士,不使用"影帝""影后""巨星""天王"等词语,一般可使用"文艺界
人士"或"著名演员""著名艺术家"等。
5.对各级领导同志的各种活动报道,不使用"亲自"等形容词
s********n
发帖数: 26222
2
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: smokinggun (硝烟), 信区: Military
标 题: 被温家宝毁掉的中国汉语词汇
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Feb 7 07:52:46 2015, 美东)
被温家宝毁掉的中国汉语词汇
“总理” 温家宝以前,中国人对总理这一词有着崇高敬意,现在这个词上的敬意已
经被毁去了。
“影帝”, 这个无须解释
“我来晚了”,无须解释
“仰望星空”, 无须解释
温家宝十年毁掉了这么多汉语好词,加上其贪污腐败和渎职,真是罪孽深重,其罪当诛。
不过温家宝在治国汉语上倒有个创新,即开创了“治国的二阶导数论”,比喻说“房市
调控要遏制房价过快增长”,这里到底是遏制房价,还是遏制房价增长?都不是, 这
是要从二阶导数上遏制房价涨速中的加速度。尼玛,一般没上过物理力学的还真听不懂。
b*****d
发帖数: 61690
3
“chengguan(城管)”成英媒“新晋词汇”
http://www.sina.com.cn 2011年06月24日15:16 新民晚报
环球时报 继“guanxi(关系)”、“hongbao(红包)”成为英美媒体中的“新晋词汇
”后,“chengguan(城管)”一词也加入了这个行列。这显然是因为近期中国多个城市
发生涉及城管的公众冲突事件,引起了外界的关注。
英国《泰晤士报》报道说,“他们(城管)在执行任务过程中常常会卷入一些公众
冲突事件”。《每日电讯报》说,所谓“chengguan”是指“驱赶中国城市的非法摊贩
、清除黑车以及查验营业执照的警察”。《卫报》解释说,“chengguan”是指“一些
处理轻微犯罪和无序状态的雇员”。《卫报》在报道城管暴力执法事件时分析说,“城
管之所以会这样做,同他们没有接受充分培训、收入偏低以及对个人职业前景悲观等多
重因素有关”。该报还报道说,中国有些地方安排年轻、和善的女城管上街执勤,代替
男城管,“缓解了商贩们的心理压力,是不错的尝试”。 (高雷)
b********r
发帖数: 188
4
http://epaper.oeeee.com/A/html/2011-10/30/content_1494705.htm
“公知”已成骂人词汇
◎张天潘 南都评论记者
“公知”即公共知识分子,它是2004年《南方人物周刊》第七期特别策划“影响中
国公共知识分子50人”首推的一个概念。但在最近,特别是在微博里,随着一些曾被冠
以“公知”头衔的人士被翻出一些私人生活方面的素材,引起了一部分人的愤怒,已然
开始贬义化了,甚至一些人还制造出了与“公知”对应的“母知”一词。“公知”似乎
和“砖家”、“叫兽”等一样,可以作为问候对方家属的攻击性词汇了。
我向来无意于这种相互间泄愤式的攻击与私生活的爆料,更反感乱扣帽子。但是由
于混迹微博也算有些日子,眼见耳闻,的的确确发现一些所谓的公知,开始自我感觉良
好地转向,自我升华、乃至自我真理化了,俨然一副青年导师的面貌自居,以一种智识
上的优越感在指点江山、点拨众生。特别是在社会有重大的事件发生时,特别是自焚、
暴力行动等,更是他(她)们最佳的语言演练时刻,他们或是应用逆向思维,或是使用学
术理论,或是生僻与惊悚名词(如改良与革命等... 阅读全帖
m**********n
发帖数: 27535
5
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: cayi (嘉漪), 信区: History
标 题: 从中文称谓的词汇演变看,整个中国文化的历史就是一个越来越土的过程
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Mar 3 10:32:35 2012, 美东)
今天看雷锋事迹中“同志”一词有感。
民国以前,哪有同志一次。我没有考古,怀疑考古一词是从苏联带过来的。因为战友,
所以同志。总之老土啦。
看看今天,无论是称呼老公,老婆,还是称呼小姐,先生,太太,都没有民国之前的洋
气或者说有韵味。民国时期称先生,太太,在那种语境中,还是觉得很特别的。再之前
成老爷,太太,或者老爷夫人,都很有中国特色,感觉十分的有深度,不浮夸。而改成
先生太太之后,联系一下环境,还是觉得特土。
试想古代称谓,都是十分中国的,比如老爷夫人这两个词用了有几千年吧,经久不衰,
偏偏清朝之后到了民国改成老爷太太了。还有以前称谓自己的配偶,也不像想在那么土
称我老婆我老公,土死了!内子,内人,相公,娘子,多么隽永,秀气,回味无穷,又
顾名思义的称呼啊!
另外古代人互相的尊称也十分文雅,特别是还有个字XX,然后... 阅读全帖
L*****G
发帖数: 12375
6
【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: LAOXlNG (玉树临风), 信区: ChinaNews
标 题: "党国" - 一个TG忌讳的词汇
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Mar 7 19:17:09 2012, 美东)
“党国”这个说法应该最初是蒋介石的中华民国。因为这个词和蒋介石的反动统治结合
在一起,所以,“党国”成了贬义词,伟光正当然是不能使用的。
可是,这样造成了TG的新闻语言的不必要的冗长。
CCTV,人民日报经常使用的词汇是什么?“党和国家领导人”。这个党和国家总是在一
起使用的。
所以,我建议TG解放思想,实事求是,克服迷信思想,大胆使用“党国领导人”这个词
。同理,如果给王立军定罪,那就是“背叛党国”,而不是用“叛党叛国”这种不雅的
词语。
请广大的无比热爱党国的小将们谈谈体会。
a*******m
发帖数: 14194
7
过去的警察叫公安,现在还是公安局的牌子,但是车子上
刷着police的傻逼玩意。
更二逼的是纳税人这个词汇。
妈了个逼的的,中国有人不是纳税人吗?
你吃盐吗?只要你买盐吃你就交税了!
有人不吃盐吗?
这个二逼词汇,比中国人民这个词境界也差得太远了。
我想是有些先富觉得自己交的税多,故意强调这个玩意
来恶心中下层中国人民吧。
M******8
发帖数: 10589
8
来自主题: Military版 - 朝鲜新词汇——战略火箭军
于冬、吴健
拥有核武器、走有核道路是朝鲜的一个既定国策。朝鲜已经多次公开声明,在任何情况
下都不会放弃,甚至在2012年4月将“核国家”写进宪法。
“战略火箭军”是金正恩时代的新词汇,战略火箭军司令员金洛兼是唯一以中将身份进
入朝鲜军队最高领导机构的军方人士,说明其在朝鲜军方所占的分量。
2013年2月12日,在东北部的一座山坡上,朝鲜人为制造了一场不小的地震。在屡屡塑
造亲民形象之外,金正恩也以导弹与核武器显示强硬和果敢。
为庆祝自己三十岁的生日,2013年1月8日,金正恩派出飞机向全国各地的儿童派发糖果
,这也是他的祖父和父亲三十多年来一直沿袭的传统。
显然,金正恩继承的不仅是“甜蜜的糖果”,还有炙热的核弹。外界依旧难以理解,核
弹之于朝鲜为何有糖果般的诱惑力。
“以核求和”的悖论
朝鲜核试验与导弹开发是为换取经济援助?随着第三次核试验的震荡波传来,“以核求
和”的观点正逐步丧失说服力。
以往,每当与美日韩的谈判陷入僵局,朝鲜就会打出“核牌”。2006年10月,朝鲜通过
第一次核试验,化解了美国对朝鲜的金融制裁。三年后,朝鲜进行第二次核试验,则重
整了因金正日的健康传言而导致的内部... 阅读全帖
l********o
发帖数: 5629
9
中文的词汇量远远不如英语,一个词到处用,造成极其不精确。专业用词太少,所以中
国人看起来很不专业首先就是没有专业词汇。好处当然是不用记那么
多单词。缺点就是用中文的地方社会和科技都比较简单,因为中文本身由于词汇的限制
无法描述复杂的社会和复杂精确的科技。
x**m
发帖数: 637
10
【 以下文字转载自 Complain 讨论区 】
发信人: xhgm (xhgm), 信区: Complain
标 题: 投诉jbush: 1公布私信行为;2下流词汇ID
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 26 00:06:12 2016, 美东)
投诉jbush: 1. 公布私信行为; 2.用下流词汇作ID 和呢称
建议: 杀档!
http://www.mitbbs.com/article_t/Military/45687731.html
发信人: jbush (JB不是), 信区: Military
标 题: 诈骗犯Mayingba 被关小黑屋
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Apr 25 23:48:46 2016, 美东)
您举报信息如下:
-------------------------------------
举报时间:2016-04-25 21:55:59
举报标题:说话太脏了
举报描述:“它妈身上发泄兽欲”这种话都能说出来?如果老邢你连这点流量
都要,

就太无耻下流没底线了
被举报人:Mayingba
举报类型:版面文章
所在版面:军... 阅读全帖
m**********e
发帖数: 12525
11
你懂个屁
根本原因是中文不是拼音语言,派生不会增加词汇的复杂性
比如:猪-猪肉-猪肉包-猪肉包的汤料
都是很简短的,如果拼音文字这样派生就完蛋了
具体可以参见德语,如果你学过德语的话就知道,德语是唯一一种可以自由派生的西方
语言,但是派生后词汇极其长,没法阅读,最后又得生成缩写语,这样就破坏了面向对
象的特质
b*******8
发帖数: 37364
12
英语发音拼写不一致,词汇混乱(比如各种鱼各种肉毫无规律),词汇扩展性极差(往
往要造新词),语法不严谨,时态臃肿,词类变化有太多特例毫无道理,等等。
t**x
发帖数: 20965
13
来自主题: Military版 - 限制出门应该有更好的词汇
限制出门应该有更好的词汇,对于宅男如我根本不影响一点生活。
应该有更合适的词汇,米帝这方面感觉造谣太过了。
Families of Chinese activists face house arrest, harassment from 'smiling
tigers'
Christian Shepherd
BEIJING (Reuters) - When a team of Chinese state security agents picked up
Li Wenzu and then prevented her from leaving her own home last week, she was
scared but not surprised.

发帖数: 1
14
来自主题: Military版 - 居然成了个流行词汇
居然成了个流行词汇
很多脑子里一团糊的傻逼,肚子里没有半点文化,为了显示自己不落伍可以装x,也在
后面吹捧这个庸俗的烂大街的词汇
w***b
发帖数: 535
15
来自主题: Military版 - 最近几年中国多了很多低端词汇
一样是低端词汇,现在还有很多缩减词汇,都是一帮脑残搞的。
Q*Q
发帖数: 869
16
来自主题: USANews版 - 外交部常用词汇转
外交部常用词汇转
我国是谴责大国经常被人调侃,但很少有人注意中國谴责时所用的的词汇,今日人民日
报对日本关于钓鱼岛出现了悬崖勒马这个词,这已经是中國特色外交黑话属于倒数第二
等级了
1亲切友好交谈
2坦率交谈
3交换了意见
4充分交换了意见
5增进双方了解
6会谈是有益的
7我们保留态度8尊重
9赞赏
10遗憾
11我们保留态度
12严重关切
13不能置之不理
14保留作出进一步反应的权利
15我们将重新考虑我们之间的立场关系
16请与x年x月给予答覆
17这是不友好的举动
18请悬崖勒马
19勿畏言之不遇也
以上都是官方媒体出现过的词,这几年14以后的用的很少,18和19几乎不用,其中18被
看作最后警告,19就是大杀器了,出现19的人民日报分别是1962年9月22日《是可忍,
孰不可忍》和1978年12月25日的《我们的忍耐是有限度的》两篇社论,对象是印度和越南
亲切友好的交谈——字面意思;
坦率交谈——分歧很大,无法沟通;
交换了意见——会谈各说各的,没有达成协议;
充分交换了意见——双方无法达成协议,吵得厉害;
增进了双方的了解——双方分歧很大;
会谈是有益的——双方目标暂时相... 阅读全帖

发帖数: 1
17
真是欺负人--同样“精英层”一样的词汇,不同的人用, 你们待遇为什么不同??
我记得最初我反感那个Katherine, 就是她自称你们“华人精英”怎么怎么样,
一副高高在上, 瞧不起我们在美国劳动的劳苦大众;
很多极端ID纷纷跪舔!!
现在甜妈也提及 “精英层”这一词汇,你么这么欺负人,这么叫嚣谩骂,有天理么?
??
不论你同不同意她的观点, 我坚决捍卫她发言的权利!!
h***2
发帖数: 923
18
来自主题: Faculty版 - 讨论一下:词汇管理软件
自己有阅读时收集词汇和句型结构的习惯,写作的时候供参考。现在用的Excel
spreadsheet,但发现搜索时很麻烦,不断按回车,还常找不到。
大家有用软件收集词汇的习惯吗?有没有比excel更好的?比如搜索关键词,与之相关
联的词同时显示?
d****d
发帖数: 12
19
5000 常青藤大学联盟词汇列表+录音 5000 Collegiate Words with Brief
Definitions
下载:
http://luyuanyingyu.blogspot.com/2007/07/alllauguage-skill.html
EXPAND THE SIZE AND LEVEL OF YOUR VOCABULARY TO:Communicate effectively! Be
more persuasive!Impress friends and co-workers! Score high on TOEFL, SAT,
GRE & other tests!Fair or not, people judge you and your ideas by the words
you use.
你每天旬要做的就是在空余时间,听半小时的mp3。1-2个月5000词汇就可以掌握了。
我个人把8张CD转换成 mp3 格式,单击下面链接下载 pdf 文本和CD1 的mp3.
z**l
发帖数: 232
20
来自主题: NextGeneration版 - 一定要背会生产的时候用到的词汇吗
请教各位宝妈,是不是得专门学习下相关词汇,否则生的时候护士医生叫我干啥我都听
不懂。可是看了下版上总结的词汇,好像记不住,平时又不怎么用,要死记硬背吗?要
是记不住是不是会影响生宝宝?
s********n
发帖数: 26222
21
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: smokinggun (硝烟), 信区: Military
标 题: 被温家宝毁掉的中国汉语词汇
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Feb 7 07:52:46 2015, 美东)
被温家宝毁掉的中国汉语词汇
“总理” 温家宝以前,中国人对总理这一词有着崇高敬意,现在这个词上的敬意已
经被毁去了。
“影帝”, 这个无须解释
“我来晚了”,无须解释
“仰望星空”, 无须解释
温家宝十年毁掉了这么多汉语好词,加上其贪污腐败和渎职,真是罪孽深重,其罪当诛。
不过温家宝在治国汉语上倒有个创新,即开创了“治国的二阶导数论”,比喻说“房市
调控要遏制房价过快增长”,这里到底是遏制房价,还是遏制房价增长?都不是, 这
是要从二阶导数上遏制房价涨速中的加速度。尼玛,一般没上过物理力学的还真听不懂。
r*****z
发帖数: 176
22
来自主题: Working版 - 最热门的职场词汇
最热门的职场词汇
英国《金融时报》中文网专栏作家 谁谁谁
2006年11月1日 星期三
大城市的餐桌上、酒吧间、健身房、高尔夫练习场,除了有气宇轩昂的成功人士们卓而
不群的笑容和英姿,还时常可以听到他们的只言片语,而社会的生活风尚、精英们的思
维热点有时则可以在其中窥其一二。粗略地回忆了一下,以下词汇可谓中国现今正走红
的职场热词,就像千禧年时期最热的词“IT”一样。
资源
这个词通常出现在这样的句式里:“哎,手里有什么资源?整合一下?”如果是电视上
的财富人物在接受主播访谈时说出这句话,你不会有任何惊讶,当然也不会留心去记住
它。可是当这句话从一起话家常、打麻将的老友嘴中脱口而出时,你就不得不重新对待
了。这至少说明了一个问题:就连从小一起穿着开档裤玩耍的朋友,或者大学同班那个
看上去最窝囊的老土,都开始在“整合资源”了。而你却还停留在“工作、升职、跳槽
”的上世纪生活状态中,这多少让人有点懊恼。
风投
这个词不新鲜,上世纪末的IT热潮时人们已经见识过它的威力了。但是它从高高在上、
不苛言笑的显贵转变为喜欢结交三教九流的公子哥儿的形象,却是最近才有的事。因为
突然之间,人人都有了“风
l****z
发帖数: 1754
23
来自主题: Immigration版 - 专业词汇
我也有此疑问,写了推荐信,可是律师看了非让对专业词汇进行解释,要么就让用浅显
的语句表达,可是遇到专业词汇就得解释的话,那推荐信得老长了,而且估计专家也不
乐意,如果都用一般的语句表达好像又很难突出专业,而且有些还不一定好表达呢。真
是难办!
b*******e
发帖数: 24532
24
【 以下文字转载自 EB1_RFE 俱乐部 】
发信人: bigbigbee (大蜜蜂:祈福), 信区: EB1_RFE
标 题: [RFE 研究] RFE 高频词汇 (不断添加 )
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Apr 9 19:10:54 2014, 美东)
为什么这么多同学老是在TSC中招,老是集中在部分高危律所里,不是没有原因的,一
当然是让律师白白赚钱,二是同学们自己不懂得把关材料。 甚至不少同学都是用着几
个外面用的模版,你用可以,但是只是参考,写作上你也要自己上心啊。律师完全没有
经历过Ph.D严格的写作训练,你以为他们比你们写的好吗? 下面是高频RFE词汇总结,
全部出自 USCIS RFE Letter,大蜜都不知道反复强调几千次了。
1) States that XXX technology opened new possibilities of .... (possibility
)
2) Dr.A was the top among young scientists in the field
3) The discovery of Dr. B sh... 阅读全帖
B*****g
发帖数: 34098
25
美联社停止使用“非法移民”这一词汇
2013-04-03 13:36:41 世界日报 [0条评论,查看/发表评论]
「非法移民」(illegal immigrant)一词长久被移民维权团体视为歧视性字眼,美
联社率先在其社内记者撰稿「用词规范表」(stylebook)中,取消使用「非法移民」,
受到维权组织的称赞。
美联社执行编辑凯瑟琳.卡罗说:「我们的用词规范表不再允许使用『非法移民』
一词,也不允许用『非法』界定个人。『非法』一词只能用来说明行为,如非法向某国
移民,或是非法居留。」
华盛顿邮报报导指出,美联社的用词规范表影响广泛,为全国各报社和各学校采用
。卡罗说,美联社的新规定是为了扭转用词不当的趋势,把给人贴标籤转为给行为贴标
籤。
美联社曾拒绝使用维权人士支持的「无证移民」(undocumented immigrants)一词
,认为这种用法不准确,许多在美非法居住的移民拥有证件,只是证件不正确。
移民维权组织认为,「非法移民」一词不公正,因为他们作为人类并没有非法,而
是他们的行为非法,把他们说成「非法」,是诋毁那些希望获得美国公民身分的人。
27名国会议员组成的国会... 阅读全帖
g***t
发帖数: 7544
26
来自主题: Mainland版 - 有关禁忌词汇
谁先整个列表出来供大家攻击怎么样?
chrr举出了四个例子:鞑子、回子、蛮子、棒子。好象带子的就不行。
回子好理解,鞑子指谁?蛮子又指谁?棒子,和中华民族没关系吧。
好象大家都不敢捅破一层窗户纸--猪。可是买卖提上的猪多得数不清。
如果猪不能提,螃蟹能不能提?章鱼能不能提?血液能不能提?
要俺说,只要不是恶意地用某些词攻击某一特定民族及其ID,就无所谓
禁忌。真有这种情况就是PA或GA。要不,俺有一建议解决这个问题:每
一族的ID都举出自己的禁忌词汇放到备忘录里,其他ID发贴时如果涉及
这些词汇在标题中注明XX族勿入。
建版还没几天,禁忌就出来了。所以俺一再说,要防止民族版滑落到俱
乐部。
T*****n
发帖数: 18811
27
“人民”的用法
人民,是最定义不了最模糊不清的词汇了。大陆和台湾都用,但是有微妙的差异,在大
陆这个词基本是个高高在上的词汇,一旦使用,就比较抽象,指代的对象也很广泛。但
是台湾,这个词可以被用来指代大陆说的“群众”,群众在大陆语境中,严肃程度、指
代的范围,都可以远小于人民。台湾很少有人说群众吧,一般会说民众,这个词大陆也
用,但是用的很少。举个例子,有次一个研讨会上,一个台湾同事提问说:按照这个规
定,“一般人民可否起诉政府?”大陆人如果问这个问题,绝对不会用“一般人民”的
说法,会说“普通人。”
s***u
发帖数: 179
28
经常提到师姐这个词汇,感觉这个词汇都变得很暧昧。
s******n
发帖数: 896
29
来自主题: Minnesota版 - 哪里可以买到新东方TOEFL词汇
如题
急购新东方托福词汇,另外也想知道哪里能买到GRE和GMAT词汇
second-hand也可。
希望有知情的人告知,叩谢哈!:)
k****u
发帖数: 3454
30
来自主题: Minnesota版 - 哪里可以买到新东方TOEFL词汇
我有一本留作纪念的GRE词汇书。。。
你可以尝试去找些明大的新生问问看,每年8月底9月初的时候站在Centennial Hall前
面,见一个中国面孔的就问,同学,你有TOEFL词汇吗?高价收购
或者,你可以去FACSS的页面上去发个小广告。。。
w***n
发帖数: 2474
31
汉语保卫战
第六版《现代汉语词典》因在其正文部分收录上百英文缩写而遭遇“违法”指控。
发起此事的学者们认为自己在捍卫汉语的纯洁,在他们看来西文字母出现在汉语词典是
对母语文明的某种背叛,甚至涉及文化安全;但在另一方眼中,选录西文缩写只是对当
下语言现实的面对与承认,这样的规模和形式根本不足以撼动汉语的根基,对此无需大
惊小怪。
无论此次事件结果如何,汉语在当下确实处于某种更为复杂的“危机”之中。首先
,互联网时代的网络语言来势汹汹,新词令人应接不暇。其次,在中国的教育系统中,
对英文的重视程度远远超过中文;同时,国人对于作为当代汉语根源文化的古汉语早已
荒废。再次,港台地区流行文化也带来了对汉语文字的新的冲击。
中国的汉语言文字,的确处于自一百多年前的清末民初以来的又一次大变革的浪潮
之中。
回首前尘,清末民初以西方和日本先进文化的进入对传统汉语言文化的开始了第一
波的冲击。1919年“五四运动”文言文改白话文的变革应属第二波。20世纪50年代中国
大陆地区推行简体字的改革应属第三波?几乎每一个经济和社会的变革,都给数千年历
史的汉语言文字留下自己的印记。
但这一切似乎不可避免。一个开... 阅读全帖
h********n
发帖数: 5148
32
来自主题: Texas版 - 这也算敏感词汇吗?
今天想在国内一家网站上发表一篇文章,一直出现错误警告,说是有敏感词汇出现,要删
除后才能发表.找了半天,发现是LAY OFF或者LAID OFF.这也算敏感词汇?太搞了吧.
g******r
发帖数: 512
33
来自主题: Vancouver版 - 入乡随俗与形象建设1:特效词汇
榜样的力量是无穷的。可乐瓶同学积极奉献,向我们详细介绍了很多生活小窍门,很实用。因此我
决定见贤思齐,向可乐瓶学习,也跟新来的同胞们分享一下生活经验,力争为建设一个和谐的社会
主义加拿大做出点小贡献。
入乡随俗很重要。要想融入主流,必先在风俗方面尊重主流社会的传统,而尽量不去犯人家的禁
忌。
今个儿咱们先砍砍使用几个关键的、有神效的词汇。(我在很多公共场所,见到同胞不太会用这些
词汇。)
第一个词组,就是Excuse me (or Excuse me, please.)(对不起。。)
使用场合:
- 提起别人注意时,如在超市寻找店员协助:如Excuse me, could you tell me where I find a
can opener, please?
- 需要别人让路时。(相当于汉语中的“借光”。)
第二个词,是please(请。。。)
不管你是问路,还是点菜、要东西,都必须用“请”。如
- Can I have a cup of water, please? (请给我拿杯水好吗?)
- Can we order now, please? (请问我们可以点菜了吗?)
第三
T*****n
发帖数: 2456
34
多年以来颜纯钩先生都抱着一个愿望,想推出一部注释本的汪精卫诗词集,让一般读者
也能充分欣赏他的古典创作。在我们信札往复中,颜先生曾一再表示,政治和艺术必须
分別看待,我们不应因为不赞成汪精卫的政治,便将他的艺术也一笔抹杀了。这一观点
我是完全同意的。
现在颜先生的夙愿即将实现,但他雅意拳拳坚约我为笺释本《双照楼诗词汇》写序
,参与他的创举。感于他的热忱,我一诺无辞,然而也不免有几分踌躇,不知道应该从
何处落笔。
我既不懂中国传统的文学批评,也没有系统地研究过诗词流变的历史,因此对于汪
精卫诗词本身的分析和评价,我只能敬而远之。一再考虑之后,我觉得也许可以从两个
互相关联的角度来写这篇序文:第一、我是一个旧诗词的爱好者,并且很早便已为汪的
作品所吸引;第二、我又是一个史学工作者,对于汪精卫在日本侵略者的羽翼之下建立
政权这一举动一向有极大的探索兴趣,希望找到一个合情合理的历史解释。因此几十年
来,凡是有关汪晚年活动的记述,特別是新出现的史料,我大致都曾过目。下面便让我
从这两条线索谈一谈我对于汪精卫其人及其诗词的认识。
如果记忆不误,我想我最早接触到汪精卫的诗是在抗战时期的乡间。大约在我... 阅读全帖
g*********d
发帖数: 233
35
来自主题: WaterWorld版 - 买买提特色词汇zt
站务亲友团
对参与管理BBS的站务亲信/亲戚/家属的蔑称。本站自建站以来,从来没有实现过
其创始人的初
衷,并且由于站务在管理过程中的严重个人倾向性,使该BBS完全成为站务及其从扈满
足个人权力欲
的主要场所,而战务亲友团体现了网友们对这一现象愤慨而又无奈的心情。
BT
源于拼音"变态"。起初用于自认为正常人类对被认为非正常人类的蔑称. 此称谓最
初出现于
mitbbs dreamer版2000年左右,那个时候dreamer风格转换,忧郁的文青正在被一些被称
为新生代
变态的新ID为首的新成员所代替. 后来这个词逐渐在MITBBS被泛化,现在已经变成英语里
面"dude"一样的称呼。BT 也指 Balance Transfer 多用于Money板
DFBB
即“东方不败”,车版专用术语,指代丰田本田的Corolla, Camry, Civic,
Accord四款北
美华人中的广销车型。乃车版仇日亲美派的眼中钉肉中刺。
美女站长
多事之秋的2004年,站方由于人手不够急需一名美国西海岸人员作站长,负责斑主
任免这一重
任。经过无数激烈的拉选票以及明争暗斗,橙县名媛bulubulu脱颖而出... 阅读全帖
m*****k
发帖数: 1864
36
来自主题: WaterWorld版 - 现代汉语从日语中借鉴的词汇
我觉得楼主还是有个Good Point,尤其是化学物理科学这些新词汇,当时应该是通过留
学日本的一堆牛人,顺应白话运动,鲁迅,比如,将这些词带回来的。
的确,很多词在中国古文里就存在,但是很多用途似乎都不同,与现代的使用也不一样。
如果这些词汇不是通过这种方式进入近代白话,而是由说法文的或者德文的中国学者来
翻译,结果肯定大不一样,更不会跟日文有这么高的相似度。
至于比例有多少,那就很难有定论了,因为似乎只有那么一小个时期是吸收了很多日文
,之后又各自发展了。
j******5
发帖数: 13
37
来自主题: WaterWorld版 - 日语从古代汉语中引进的词汇
写完前面一篇现代汉语从日语中引进的词汇后,临时忽然又有个想法,想总结下日语从
古代汉语(文言文)中引进的词汇。毕竟,日语是借鉴古代汉语创立起来的。在唐朝以
前的时候,日语还是一种只有发音没有文字的语言,因此,日语几乎是全盘将古代汉语
引入作为自己的书写语言。有许多文言文中的汉字,例如犬,箸(古文是筷子的意思)
,靴(古文是鞋的意思),步(古文是走的意思),在现代汉语中已经不常用了,但是
这些用法在日语中却仍然完整保留。不过,日语中虽然引进了这些汉字,但是这些字的
发音仍然是日文原来的发音,绝大部分和中文差别较大。另外,日语在引入这些汉字后
,又创立了自己的语法体系,例如日文中复杂的动词形式变化,导致日语和中文虽然看
起来比较像,但是想学好并不那么容易。
仅以初级日语教材为例,日语从古代汉语中引进的词就有如下之多:
名词类:
以下为日语汉字,意思与中文一致,这些字在现代汉语中仍较为常用:
日,月,晚,夜,山,海,家,水,春,夏,秋,冬,風,雨,雪,雷,霧,晴,猫,
馬,魚,肉,店,纸,藥,酒,茶,歌,傘,頭,手,鼻,背,腰,胸,心,上,下,
左,右,前,後,橋,船,父,母,兄,弟,妹,妻... 阅读全帖
d*********e
发帖数: 1918
38
物理课我们学过能量守恒定律。能量是不能消灭的只有不同能量之间的转换。怎么社会
上突然出现个正能量一说呢?某文人编出来的吧。这批文章挺有意思给大家转来看看
不知什么时候起,突然就冒出个奇怪的词汇:正能量。当然,可以肯定,这不是“古已
有之”的国粹,因为古人尽管也多无聊无耻之士,但还绝对没有无聊无耻到如此程度。
能量果有正负之分乎?一桶汽油,可以推动一辆汽车前进,也可以将一栋房子烧掉,你
说这桶汽油是正能量还是负能量?当然,即使是单从推动汽车前进角度考虑,也是既可
以走正路,也可以走邪路,甚至可以直接推动汽车奔向山崖,走了死路!但你说这桶汽
油到底是正能量还是负能量?
能量本无所谓正负,但对于集权统治来说,凡是他们掌控之外的东西,一律斥责为“负
能量”。所以,一桶汽油,如果掌握在他们手里,就称之为“正能量”,反之,如果掌
握在百姓手中,就定义为“负能量”。同理可断:人民币,如果掌握在既得利益者手中
,那就是正能量,如果“流入”民间,掌握在了屁民手里,那就是“负能量”!这也就
可以理解为什么无论是住房、医疗、上学还是就业,其“能量”都被死死地掌控在既得
利益集团手中的缘故了。
那么,时下御用... 阅读全帖
d****h
发帖数: 4291
39
习惯就好,天朝每个皇帝登基都需要新词汇或者highlight某个已有的词汇
比如三个代表,和谐,正能量
本质上和动物世界,撒尿宣誓领地一个道理
s********n
发帖数: 26222
40
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: smokinggun (硝烟), 信区: Military
标 题: 被温家宝毁掉的中国汉语词汇
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Feb 7 07:52:46 2015, 美东)
被温家宝毁掉的中国汉语词汇
“总理” 温家宝以前,中国人对总理这一词有着崇高敬意,现在这个词上的敬意已
经被毁去了。
“影帝”, 这个无须解释
“我来晚了”,无须解释
“仰望星空”, 无须解释
温家宝十年毁掉了这么多汉语好词,加上其贪污腐败和渎职,真是罪孽深重,其罪当诛。
不过温家宝在治国汉语上倒有个创新,即开创了“治国的二阶导数论”,比喻说“房市
调控要遏制房价过快增长”,这里到底是遏制房价,还是遏制房价增长?都不是, 这
是要从二阶导数上遏制房价涨速中的加速度。尼玛,一般没上过物理力学的还真听不懂。
u*****d
发帖数: 1009
41
来自主题: EnglishChat版 - [转载] 求教几个简单数学词汇??
【 以下文字转载自 Overseas 讨论区,原文如下 】
发信人: aasmile (红颜弹指老,刹那芳华), 信区: Overseas
标 题: [转载] 求教几个简单数学词汇??
发信站: The unknown SPACE (Thu Jul 24 17:47:14 2003), 转信
【 以下文字转载自 Mathematics 讨论区 】
【 原文由 aasmile 所发表 】
implicit function theorem
constrained optimization
difference equations
patial differentiation
multiple integration
convergence of sequences and series
请教这些词汇对应的中文。
谢谢。
z****k
发帖数: 1057
42
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: Concord (五毛出东方 利中国), 信区: Military
标 题: 新华社禁用词汇-新闻报道中的禁用词(第一批)
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Mar 14 17:51:27 2010, 美东)
新华社禁用词汇
新闻报道中的禁用词(第一批)

一、社会生活类的禁用词
1.对有身体伤疾的人士不使用"残废人""独眼龙""瞎子""聋子""傻子""呆子""弱智"
等蔑称,而应使用"残疾人""盲人""聋人""智力障碍者"等词语。
2.报道各种事实特别是产品、商品时不使用"最佳""最好""最著名"等具有强烈评价
色彩的词语。
3.医药报道中不得含有"疗效最佳""根治""安全预防""安全无副作用"等词语,药品
报道中不得含有"药到病除""无效退款""保险公司保险""最新技术""最高技术""最先进
制法""药之王""国家级新药"等词语。
4.对文艺界人士,不使用"影帝""影后""巨星""天王"等词语,一般可使用"文艺界
人士"或"著名演员""著名艺术家"等。
5.对各级领导同志的各种活动报道,不使用"亲自"等形容词
c*******7
发帖数: 17225
43
到现在我犹记得“小月月”时,我不知道为神马就给震撼击倒的情景,然后小月月的用
甩内裤一样的巨大杀伤力把神马这个词扔到了互联网的各个角落……
下面的这些经典词汇,有助于高考、四级、普通话等各种考试通过,赶紧来熟练掌
握吧。
又到了年关了,2010年又是一个不平凡之年,在今年,很多网络新词层出不穷啊,
什么坑爹啊,什么给力啊,什么老湿啊,等等等等,这些词语出现的背后无不蕴含着中
国老百姓的无穷智慧。我想,我们的后辈在编写字典做词语解释的时候,肯定会教育孩
子每个词语都是来自一个经典的故事。那么我们来盘点一下 2010年的各种经典词汇吧!
No.1你妹
一般来说,“你妹”通常用于强调对话者所说的某个词语,在其之后添加“你妹”
二字,用以表示鄙视,不屑、嘲讽等语气。被用在许多不方便直接骂人的场合。生活中
常用。
出处:《看你妹系列》
No.2给力 老湿
“给力”一词最初的火热源于日本搞笑动漫《西游记:旅程的终点》中文配音版中
悟空的一句抱怨:“这就是天竺吗,不给力啊老湿。”所谓“不给力”就是形容和预想
目标相差甚远。
出处:《西游记:旅程的终点》
No.3我勒个去 这货不是
“我勒个去”(或“... 阅读全帖
k**********i
发帖数: 8706
44
「从下学期开始,我将使用iPad上金融课。如果你没钱买,去挣钱买。如果你暑假两个
月都挣不到区区4000元,你不适合学金融,也没必要做我的学生。贫富不反映你的家境
,却反映你的能力。」
上海海事大学一名教师最近在微博的这则留言,引来学生炮轰,抨击他是拜金主义者,
有失师德。
要求上课打扮似金融界人
除了这则「没iPad勿上我的课」留言,这名老师还有另一争议留言﹕「从下学期开
始,我要求:男生穿西服+衬衫+领带+口袋巾+皮鞋;女生须全套化妆。不能每节课都做
到的学生,考试不会超过90分……先把自己变成个学金融的样子。」
这两番言论惹来不少抨击,「没有iPad就不用上课,他的课就是奢侈品而不面向平
民大众……」有人表示这是拜金主义的体现:「老师应体现对所有学生同等的尊重,不
能因贫富而区分。」还有同学不认同该老师对衣着的要求,「又不是去听音乐会」。
辩称非强制要求
内地记者找到引发争议的上海海事大学金融英语课教师梁振宇,他说,自己的本意
是建议学生这样做,并非强制要求。他还表示,推崇iPad是因为能提高学习效率,在堂
上即时互动,至于服装要求,则因金融行业对衣着非常讲究,若学生穿西装脚蹬白... 阅读全帖
s******n
发帖数: 896
45
来自主题: LoveNLust版 - 哪里可以买到新东方TOEFL词汇
如题
急购新东方托福词汇,另外也想知道哪里能买到GRE和GMAT词汇
second-hand也可。
希望有知情的人告知,叩谢哈!:)
d****r
发帖数: 95
46
两极(2.2):爱曾经是个说不出口的词汇
艾美去看心理医生完全是因为琳达的鼓动。琳达现在已经三十出头,虽然她从来也不肯
告诉别人自己的真实年龄,但大家有目共睹的事实是她至今还没有稳定的男朋友,她为
此烦恼不堪,不堪到要看心理医生的程度。她每周三中午去看桑切斯医生,因为那正是
一周之中最为难熬的时间,上个周末的孤独无奈的伤痛感还没有阴霓尽散,又一个要独
自度过的尴尬周末已经生生向生活逼近,原本该放松娱乐的周末们,对琳达来说竟成了
前狼后虎的忧郁和烦躁。
“麻将”又笑道:““今天晚上我们要和客户出去吃饭,不要等我了。”艾美就道:“
好吧,我自己弄点吃的。我爱你。”“麻将”回道:“我也爱你。”
艾美坐在那里,想到“麻将”这个词就有点发笑,是她给她的男朋友Jon Marloney 起
的中文昵称,她给他的中文正式名字叫马炯。她很得意自己独特的翻译,马炯也受之若
素,一点儿不恼。
想到这里,她浅笑了一下,吃了几口色拉,却忽然又想什么时候自己已经把英文的“我
爱你”挂在嘴边如同家常便饭了呢?“爱”,在中文字典里曾经多么神圣又严肃的词汇
啊,在她和顾乐航、夏剑明甚至司徒•内尔森谈恋爱的那
C********g
发帖数: 9656
47
作者:赖海榕 来源:学习时报
(作者:中央编译局海外理论信息研究中心执行主任)
我国在“民族”、“族群”、“族裔”等词汇的应用上存在与国际社会的普遍理解相冲
突的情况,在国际上引起不必要的误解,在国内可能导致认同发生分歧,应引起重视。
“多民族国家”应该称为“多族群国家”
“民族”一词,即,英文的“nation”,国际上普遍的理解是与“国家”(即state)
相提并论的词汇,只是所指方面不同,“民族”指人民,“国家”指政治机关,民族和
国家的称谓是一体的。所以跨国公司的英文称谓是“multi-national company”,联合
国叫“united nation”,美国篮球协会叫“National Basketball Association”,注
意其中的“nation”一词,指的是国家。事实上,我国在1960年代以前很多翻译著作,
均把“nation”译为“国族”。近代民族-国家革命以后,一个国家只有一个民族,一
个民族只有一个国家,每个民族-国家内不同宗教、肤色、人种、历史起源属性的人群
被称为“族群”,英文为“ethnic group”。所有现代国家如美国、英国、法国、德... 阅读全帖
A*****a
发帖数: 52743
48
来自主题: Translation版 - 请教个政治词汇, 国会扯皮 (转载)
【 以下文字转载自 USANews 讨论区 】
发信人: dongbeiren2 (Light be with you.), 信区: USANews
标 题: 请教个政治词汇, 国会扯皮 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jun 13 13:04:16 2015, 美东)
发信人: dongbeiren2 (Light be with you.), 信区: Military
标 题: 请教个政治词汇, 国会扯皮
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jun 13 13:02:47 2015, 美东)
国会扯皮的时候, 差一票没过, 赞同派和一个议员协商, 裹带一个该议员利益的法
案通过换取他的vote。
这个词叫什么来着, ear drop 还是ear drip什么都。
就上次国债上限投票的时候, 有个威州参议员骗了好几十亿联邦对威州他家族产业的
拨款那个case
首页 1 2 3 4 5 末页 (共10页)