d****n 发帖数: 45 | 1 “灵枢”是针经,其最重要的思想是“无问其病,以平为期”,就是不需要问诊,用针
把脉调平,就可以达到治病“如风吹云”的效果。古人是如何做到的呢?现今有人会这
种技术么?
2017年7月25日下午5点,潘晓川教授将在哈佛大学医学院麻省总医院用英文做一次经典
中医“针灵”的公开演讲,同时对公众免费开放。
演讲题目是:“Reports on acupuncture treatments by pulse-regulating technique
"。目的是帮助西医了解经典中医,为今后的科研合作打下基础。
举办方:麻省总医院华人学者员工联合会(MGH CSSA)
活动链接信息:https://www.eventbrite.com/e/mgh-tickets-36256055839
讲座地址:
O’Keeffe Auditorium
Blake Building, 1st Floor
Massachusetts General Hospital
55 Fruit St, Boston, MA 02114
这次讲座将详细讲解“灵枢”思想,演示“针灵”调脉技术,并且引用学员数千病例反
馈来说明这个技术的可操作性及可重复性,其适应症包括痛症以外的多种疑难杂症。
有兴趣听讲座的朋友可以联系Michael Chen(微信:BostonMichael)。
潘老师在波士顿期间的其它课程安排:
7月22-24日药精初中级综合班;
7月26-28日中医易经基础~天道易经
7月29-30日艾魂
================
Reports on acupuncture treatment by pulse-regulating technique
Dr. Pan, Xiaochuan
Time: July 25, Tuesday 5-6pm
Venue: O’Keeffe Auditorium
Blake Building, 1st Floor
Massachusetts General Hospital
55 Fruit St, Boston, MA 02114
According to Chinese medicine classic "Ling Shu", by taking the pulse,
practioner could tell the Qi's condition of patients. By making the pulse on
both wrists in balance, different illness and health conditions will be
cured or corrected.
The acupuncture technique designed to regulate pulse is named "acupuncture
spirit". Dr. Pan trained many acupuncturists all over the world and reports
on different conditions were collected to show that this technique is simple
and reliable method to help patients.
1. Old and new concept of pulse-regulation from Ling Shu;
2. Technique to make the concept work;
3. Thousands of reports from acupuncturists all over the world to show it
works well and gain unbelievable results. |
|