由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
EnglishChat版 - Re: “敬业爱岗”如何翻译
相关主题
Re: “会考”如何翻译Re: ask for help
Re: 乐于奉献如何翻译Re: 课程“马克思主义经济学”如何翻译?
Re: 再次请教lydiaRe: “以后请多关照”怎么讲?
Re: 请问"副教授"Re: 向前辈请教
Re: 有专家可以告诉我E文的色狼怎么说?Re: 请大家帮我翻译一下,急!!!
Re: ***请问如何写英文幽默?***Re: 请问"0:0", "中国VS韩国"中, ":"和"VS"怎么读
Re: "double team"Re: 如何理解?斑竹。help??。。。。
Re: mmlydia:Waiting for your advice!!!Re: I have one question to lydia..
相关话题的讨论汇总
话题: 爱岗话题: 敬业话题: fuyiping话题: mmlydia话题: devotion
进入EnglishChat版参与讨论
1 (共1页)
L***a
发帖数: 450
1

dear fuyiping(fish),
young friend, “敬业爱岗” = devotion to one's
profession and duty.
with best wishes! urs mmlydia(lydia)
W********T
发帖数: 88
2
maybe "career minded" or "good work ethic" is the better translationl

【在 L***a 的大作中提到】
:
: dear fuyiping(fish),
: young friend, “敬业爱岗” = devotion to one's
: profession and duty.
: with best wishes! urs mmlydia(lydia)

1 (共1页)
进入EnglishChat版参与讨论
相关主题
Re: I have one question to lydia..Re: 有专家可以告诉我E文的色狼怎么说?
answer 976-Re: Why?English区?Re: ***请问如何写英文幽默?***
Re: “塞翁失马,焉知非福”怎么译成英文?Re: "double team"
Re: what's the meaning of pls? thxRe: mmlydia:Waiting for your advice!!!
Re: “会考”如何翻译Re: ask for help
Re: 乐于奉献如何翻译Re: 课程“马克思主义经济学”如何翻译?
Re: 再次请教lydiaRe: “以后请多关照”怎么讲?
Re: 请问"副教授"Re: 向前辈请教
相关话题的讨论汇总
话题: 爱岗话题: 敬业话题: fuyiping话题: mmlydia话题: devotion