boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
EnglishChat版 - Re: 请问斑竹--“吃不了兜着走”如何翻译nglish
相关主题
Do you know yourself? - 2
B*NOSE
Cross your fingers
Lair
what does 'self conscious' mean?
truth wizard and microexpression
grow-up
facts about women
How to Date with 2 together?
w2
相关话题的讨论汇总
话题: 吃不了兜着走话题: nglish话题: trouble话题: land话题: serious
进入EnglishChat版参与讨论
1 (共1页)
L***a
发帖数: 450
1

dear henryabc(小宝),
young friend, many thanks to u for what u have
told me. 中国的一句古话“吃不了兜着走”maybe,=land
oneself in serious(real) trouble;or maybe, get more
than one bargained for; make sb. sorry for it.
cf. u must take care not to offend ur superiors, or
u'll land urself in real(serious) trouble.
(你可别得罪了上头,回头吃不了兜着走)。
with best wishes! urs mmlydia(lydia)
1 (共1页)
进入EnglishChat版参与讨论
相关主题
w2
The bargain
求教REF首次寄到以后,今天又变成又要新东西?
求教REF首次寄到以后,今天又变成又要新东西?
求教REF首次寄到以后,今天又变成又要新东西?
Re: 为了捍卫中国南方各省的利益,坚决反对对台湾的战争
关于collective bargaining 对TA的影响
本人对Public Sector Union的存在百思不得其解
2012 Camry SE 报价 (20120315, Baltimore,MD)
请教一个问题:关于Rubinstein Bargaining Model
相关话题的讨论汇总
话题: 吃不了兜着走话题: nglish话题: trouble话题: land话题: serious