x****o 发帖数: 29677 | 1 The earliest mentions of the Nights refer to it as an Arabic translation
from a Persian book, Hazār Afsān (or Afsaneh or Afsana), meaning "The
Thousand Stories"
谁给科普下 |
a**********s 发帖数: 1075 | 2 the book is a collection of stories of from muslim-dominated area during medieval
period, not limited to a single geographical area.
the well-known story of Aladdin sets in China, and the Alibaba and 40
thieves set in Badgad. |
x****o 发帖数: 29677 | 3
medieval
说穆斯林是不准确的吧,又美酒又女人的,完全不符合
【在 a**********s 的大作中提到】 : the book is a collection of stories of from muslim-dominated area during medieval : period, not limited to a single geographical area. : the well-known story of Aladdin sets in China, and the Alibaba and 40 : thieves set in Badgad.
|
a**********s 发帖数: 1075 | 4
所以說生活在中世紀的巴格達
應該是每一個男人的夢想
【在 x****o 的大作中提到】 : : medieval : 说穆斯林是不准确的吧,又美酒又女人的,完全不符合
|
x****o 发帖数: 29677 | 5
应该不是中世纪,那时候已经非常保守了,在马其顿兴起之前,波斯帝国,那种美酒女
人的社会比较符合一千零一夜。看波斯王子那样
【在 a**********s 的大作中提到】 : : 所以說生活在中世紀的巴格達 : 應該是每一個男人的夢想
|
f**********4 发帖数: 2617 | 6 没有一个宗教没有清规戒律,也没有一个宗教能够按照它定义的清规戒律去真正约束住
食色人性。拜占庭帝国是基督教苦行僧的大本营,但这不能阻止君士坦丁堡的皇帝贵族
过上荒淫无耻的生活(参见Procopius的《秘史》)。
还有你这句话实在漏洞百出啊。伊斯兰教从产生开始就已经是“中世纪”时期了,一千
零一夜怎么会不是中世纪?马其顿兴起前的阿黑门尼德波斯为什么就会比马其顿之后的
安息,萨珊波斯更适合“美酒女人”的社会?波斯王子的设定历史背景本来就是马其顿
之后的萨珊波斯……
【在 x****o 的大作中提到】 : : 应该不是中世纪,那时候已经非常保守了,在马其顿兴起之前,波斯帝国,那种美酒女 : 人的社会比较符合一千零一夜。看波斯王子那样
|
x****o 发帖数: 29677 | 7
公元630左右默罕默德让半岛归伊斯兰
中世纪是罗马帝国灭亡后,一千零一夜最早波斯语,应该早于中世纪,现在说是阿拉伯
的一千零一夜,本来就是一种误解
而且就算是萨珊波斯,也是早于中世纪的
【在 f**********4 的大作中提到】 : 没有一个宗教没有清规戒律,也没有一个宗教能够按照它定义的清规戒律去真正约束住 : 食色人性。拜占庭帝国是基督教苦行僧的大本营,但这不能阻止君士坦丁堡的皇帝贵族 : 过上荒淫无耻的生活(参见Procopius的《秘史》)。 : 还有你这句话实在漏洞百出啊。伊斯兰教从产生开始就已经是“中世纪”时期了,一千 : 零一夜怎么会不是中世纪?马其顿兴起前的阿黑门尼德波斯为什么就会比马其顿之后的 : 安息,萨珊波斯更适合“美酒女人”的社会?波斯王子的设定历史背景本来就是马其顿 : 之后的萨珊波斯……
|
a**********s 发帖数: 1075 | 8 最早翻譯一千零一夜的是法國人,是從阿拉伯語翻譯的
波斯帝國曇花一現后,一直都是阿拉伯帝國的領土,況且書中所描述的生活,很多都是
以中世紀阿拉伯世界的興盛和商業的極度發達為背景的 |