b*******7 发帖数: 907 | 1 貌似有人用出生证明和结婚证原件在这边请人翻译、公证即可得到可用的公证,如果这
个可行,还要费那么大劲在国内公证干什么?有人因为这个fail过吗? | f*********u 发帖数: 6298 | 2 就结婚证来说,如果找专业的翻译、公证还是小有麻烦的。 | d****g 发帖数: 325 | 3 zkss
【在 f*********u 的大作中提到】 : 就结婚证来说,如果找专业的翻译、公证还是小有麻烦的。
| b*******7 发帖数: 907 | 4 不一定需要找专业的翻译,我看有人就是请朋友翻译的。
看到皮匠博客里关于出生公证的描述,这样似乎相当于提供第二证据,应该可行。
“根据 8 CFR 103.2(b)(2),如果不能提供出生(公)证,申请人可以用 secondary
evidence 代替。所谓第二证据,是档案资料。如果能从单位或派出所开张证明,包含
上述信息,应该是可行的。
在上面的路仍走不通的话,可以通过与申请不相干的且熟知申请人的两个人的证词,来
顶替。
在上面的路都走不通的时候,你还有最后之无敌一招,-- DNA testing. ”
8 CFR 103.2(b)(2)
(b) Evidence and processing .
(2) Submitting secondary evidence and affidavits .
(i) General . The non-existence or other unavailability of required evidence
creates a presumption of ineligibility. If a required document, such as a
birth or marriage certificate, does not exist or cannot be obtained, an
applicant or petitioner must demonstrate this and submit secondary evidence,
such as church or school records, pertinent to the facts at issue. If
secondary evidence also does not exist or cannot be obtained, the applicant
or petitioner must demonstrate the unavailability of both the required docum
ent and relevant secondary evidence, and submit two or more affidavits,
sworn to or affirmed by persons who are not parties to the petition who have
direct personal knowledge of the event and circumstances. Secondary
evidence must overcome the unavailability of primary evidence, and
affidavits must overcome the unavailability of both primary and secondary
evidence.
(ii) Demonstrating that a record is not available . Where a record does not
exist, the applicant or petitioner must submit an original written statement
on government letterhead establishing this from the relevant government or
other authority. The statement must indicate the reason the record does not
exist, and indicate whether similar records for the time and place are
available. However, a certification from an appropriate foreign government
that a document does not exist is not required where the Department of State
's Foreign Affairs Manual indicat es this type of document generally does
not exist. An applicant or petitioner who has not been able to acquire the
necessary document or statement from the relevant foreign authority may
submit evidence that repeated good faith attempts were made to obtain the
required document or statement. However, where USCIS finds that such
documents or statements are generally available, it may require that the
applicant or petitioner submit the required document or statement. (Amended
effective 6/18/07; 72 FR 19100 )
(iii) Evidence provided with a self-petition filed by a spouse or child of
abusive citizen or resident. USCIS will consider any credible evidence
relevant to a self-petition filed by a qualified spouse or child of an
abusive citizen or lawful permanent resident under section 204(a)(1)(A)(iii)
, 204(a)(1)(A)(iv) , 204(a)(1)(B)(ii) , or 204(a)(1)(B)(iii) of the Act.
The self-petitioner may, but is not required to, demonstrate that preferred
primary or secondary evidence is unavailable. The determination of what
evidence is credible and the weight to be given that evidence shall be
within the sole discretion of USCIS. (Amended effective 6/18/07; 72 FR 19100
) (Added 3/26/96; 61 FR 13061 )
【在 f*********u 的大作中提到】 : 就结婚证来说,如果找专业的翻译、公证还是小有麻烦的。
| b*******7 发帖数: 907 | 5
顶一下,看看有没有人知道有先例因为这个fail过
【在 b*******7 的大作中提到】 : 貌似有人用出生证明和结婚证原件在这边请人翻译、公证即可得到可用的公证,如果这 : 个可行,还要费那么大劲在国内公证干什么?有人因为这个fail过吗?
| b*******7 发帖数: 907 | 6 貌似有人用出生证明和结婚证原件在这边请人翻译、公证即可得到可用的公证,如果这
个可行,还要费那么大劲在国内公证干什么?有人因为这个fail过吗? | f*********u 发帖数: 6298 | 7 就结婚证来说,如果找专业的翻译、公证还是小有麻烦的。 | d****g 发帖数: 325 | 8 zkss
【在 f*********u 的大作中提到】 : 就结婚证来说,如果找专业的翻译、公证还是小有麻烦的。
| b*******7 发帖数: 907 | 9 不一定需要找专业的翻译,我看有人就是请朋友翻译的。
看到皮匠博客里关于出生公证的描述,这样似乎相当于提供第二证据,应该可行。
“根据 8 CFR 103.2(b)(2),如果不能提供出生(公)证,申请人可以用 secondary
evidence 代替。所谓第二证据,是档案资料。如果能从单位或派出所开张证明,包含
上述信息,应该是可行的。
在上面的路仍走不通的话,可以通过与申请不相干的且熟知申请人的两个人的证词,来
顶替。
在上面的路都走不通的时候,你还有最后之无敌一招,-- DNA testing. ”
8 CFR 103.2(b)(2)
(b) Evidence and processing .
(2) Submitting secondary evidence and affidavits .
(i) General . The non-existence or other unavailability of required evidence
creates a presumption of ineligibility. If a required document, such as a
birth or marriage certificate, does not exist or cannot be obtained, an
applicant or petitioner must demonstrate this and submit secondary evidence,
such as church or school records, pertinent to the facts at issue. If
secondary evidence also does not exist or cannot be obtained, the applicant
or petitioner must demonstrate the unavailability of both the required docum
ent and relevant secondary evidence, and submit two or more affidavits,
sworn to or affirmed by persons who are not parties to the petition who have
direct personal knowledge of the event and circumstances. Secondary
evidence must overcome the unavailability of primary evidence, and
affidavits must overcome the unavailability of both primary and secondary
evidence.
(ii) Demonstrating that a record is not available . Where a record does not
exist, the applicant or petitioner must submit an original written statement
on government letterhead establishing this from the relevant government or
other authority. The statement must indicate the reason the record does not
exist, and indicate whether similar records for the time and place are
available. However, a certification from an appropriate foreign government
that a document does not exist is not required where the Department of State
's Foreign Affairs Manual indicat es this type of document generally does
not exist. An applicant or petitioner who has not been able to acquire the
necessary document or statement from the relevant foreign authority may
submit evidence that repeated good faith attempts were made to obtain the
required document or statement. However, where USCIS finds that such
documents or statements are generally available, it may require that the
applicant or petitioner submit the required document or statement. (Amended
effective 6/18/07; 72 FR 19100 )
(iii) Evidence provided with a self-petition filed by a spouse or child of
abusive citizen or resident. USCIS will consider any credible evidence
relevant to a self-petition filed by a qualified spouse or child of an
abusive citizen or lawful permanent resident under section 204(a)(1)(A)(iii)
, 204(a)(1)(A)(iv) , 204(a)(1)(B)(ii) , or 204(a)(1)(B)(iii) of the Act.
The self-petitioner may, but is not required to, demonstrate that preferred
primary or secondary evidence is unavailable. The determination of what
evidence is credible and the weight to be given that evidence shall be
within the sole discretion of USCIS. (Amended effective 6/18/07; 72 FR 19100
) (Added 3/26/96; 61 FR 13061 )
【在 f*********u 的大作中提到】 : 就结婚证来说,如果找专业的翻译、公证还是小有麻烦的。
| b*******7 发帖数: 907 | 10
顶一下,看看有没有人知道有先例因为这个fail过
【在 b*******7 的大作中提到】 : 貌似有人用出生证明和结婚证原件在这边请人翻译、公证即可得到可用的公证,如果这 : 个可行,还要费那么大劲在国内公证干什么?有人因为这个fail过吗?
|
|