m***c 发帖数: 637 | 1 Can I use google translation online to translate chinese application
material? like web site, introduction to
chinese journal, etc. |
m***c 发帖数: 637 | |
G********0 发帖数: 1359 | 3 大家好像都是用Google Translator翻译网页的吧
【在 m***c 的大作中提到】 : Can I use google translation online to translate chinese application : material? like web site, introduction to : chinese journal, etc.
|
b*********r 发帖数: 7139 | 4 i don't think so. Instead you can translate by yoursefl and attach the
translation certificate. |
m***c 发帖数: 637 | 5 请问,自己翻译后,attach 的 translation certificate是什么东西啊?多谢了。 |
b*********r 发帖数: 7139 | 6 TRANSLATOR’S CERTIFICATE
I, __________, am a competent translator of documents from __________ to
English and certify that the attached English translation of the relevant
parts (Exhibit xxx) is a true and accurate translation of the______________
version.
________ (Print Name of Translator)
Date_ |
m***c 发帖数: 637 | 7 再傻傻地问一句。这个 translator的姓名,可以是我自己吗?还一定要是别人?见笑
了 |
b*********r 发帖数: 7139 | 8 yes.
【在 m***c 的大作中提到】 : 再傻傻地问一句。这个 translator的姓名,可以是我自己吗?还一定要是别人?见笑 : 了
|
m***c 发帖数: 637 | 9 brighttiger, 可以是自己翻译自己的东西对吧? |
m***c 发帖数: 637 | 10 brighttiger, 可以是自己翻译自己的东西对吧? |
b*********r 发帖数: 7139 | |
b****r 发帖数: 17995 | 12 我有些材料是google翻译的,比如一些网页(不是很重要的,比如引用我的文献,反正
IO估计也看不懂),没有签名翻译。没有被RFE |
m***c 发帖数: 637 | |