k**3 发帖数: 917 | 1 请问下面的英语用日语如何讲。谢谢!
I'd like to purchase this book. Can you ship it to US? The address is ...
Thanks |
n*******r 发帖数: 778 | 2 http://translate.google.com 准确度足以应付很多日常翻译了。
【在 k**3 的大作中提到】 : 请问下面的英语用日语如何讲。谢谢! : I'd like to purchase this book. Can you ship it to US? The address is ... : Thanks
|
y****6 发帖数: 4193 | 3 简单的说法是
この本にします、アメリカに郵便で送りできますか、住所は。。。。。。
ありがとうございます
【在 k**3 的大作中提到】 : 请问下面的英语用日语如何讲。谢谢! : I'd like to purchase this book. Can you ship it to US? The address is ... : Thanks
|
k**3 发帖数: 917 | 4 多谢。google translate我用过。翻了一个发给商家,结果他给我回了一个英文的,我
更本看不懂。不知道他是不是用google translate翻的。:-)
所以到这里来问问。 |
y****6 发帖数: 4193 | 5 阿?你是发邮件阿,我以为你去店里,邮件的书面形式和口语有不同的地方,不过这个翻译
也凑合了
【在 k**3 的大作中提到】 : 多谢。google translate我用过。翻了一个发给商家,结果他给我回了一个英文的,我 : 更本看不懂。不知道他是不是用google translate翻的。:-) : 所以到这里来问问。
|
k**3 发帖数: 917 | 6
多谢解释。小本子记下来,下次用一用。
【在 y****6 的大作中提到】 : 阿?你是发邮件阿,我以为你去店里,邮件的书面形式和口语有不同的地方,不过这个翻译 : 也凑合了
|
i***a 发帖数: 11095 | |
k**3 发帖数: 917 | 8
这两句的区别是什么?
【在 i***a 的大作中提到】 : 最后一句应该是 よろしくお願いします。 : 哈哈哈
|
i***a 发帖数: 11095 | 9 没啥区别哦,日语的习惯而已
【在 k**3 的大作中提到】 : : 这两句的区别是什么?
|