由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
LES版 - coming out (转载 From The Economist)
相关主题
时代广场汽车爆炸未遂案有谁来zkss没?今年有谁去SF的parade啊?June 29-30
PFLAG NYC Miss New York Claire Buffie talks o (转载)<<天佑鲍比>>: 出柜之前要做的事,就是放这个给家长看
PFLAG NYC Annual Dinner 10/11/10 (转载)同性恋 by 亦舒
大家来为Miss New York Claire Buffie 投票Kinsey Scale 你是几?
同性恋亲友会Homosexual 名词解释 (zz)
10月14日 纽约 les+:一本杂志的拉拉运动Homosexuality in China Collateral damage Neither comrades nor spouses
PFLAG的founder去世了"Do not close the door, but open your heart"
求建议Instructor for sexuality and health in America...
相关话题的讨论汇总
话题: parents话题: her话题: china话题: gay话题: she
进入LES版参与讨论
1 (共1页)
s********n
发帖数: 4346
1
Homosexuality
Coming out
More gay teenagers are gaining acceptance by their parents
Sep 15th 2012 | SHANGHAI | from the print edition
HOMOSEXUALITY was declassified as a mental illness in China a decade ago,
but prejudice remains deep. So when an editor at the government education
department in the city of Hangzhou was compiling a pamphlet recently to help
parents guide their children through puberty, she included a warning about
“deviant” behaviour.
What she may not have expected was an irate open letter in response from a
group of mothers of gay children. Eighteen mothers, from all over China,
affiliated with Parents, Families and Friends of Lesbians and Gays, an NGO
known as PFLAG China, signed the letter. It called for the book to be
withdrawn.
“We’re extremely angry about this,” one of the signatories says who asked
only to be identified by her internet name: Romantic Mum from Hebei. “
Understanding and accepting gay people starts with education,” she
continues. “But if kids continue to get this kind of education, the
prejudice will remain.”
The mother says her own “unsuitable education” meant that she was
devastated when her son came out to her at the age of 15: “I kept asking
myself what I had done wrong in bringing him up.” But last year, after
joining some online discussion groups, she accepted that her son was not
going to change. Now she helps run PFLAG’s hotline, which offers advice to
parents of gay children.
PFLAG’s director, Hu Zhijun, says that ten years ago very few children came
out to their parents. Now, with more information available online, a new
generation of gay people are more confident. “They’re more likely to tell
their parents and classmates,” he says.
The government editor’s response was encouraging too: she invited the
volunteers for a chat, apologised for not knowing much about gay people, and
said there will be changes in the next edition of the book.
But there is much more to do, says Romantic Mum. Her parents and close
friends have been surprisingly accepting of her son’s homosexuality, but
the boy’s father has not, and now barely talks to him. And although Mr Hu
and his group have recently given talks in universities, schools are more
resistant. He estimates that perhaps 10% of gay people in China now tell
their parents. Most of the rest still feel they must get married to satisfy
their families.
e*******e
发帖数: 6165
2
不錯呀!
1 (共1页)
进入LES版参与讨论
相关主题
Instructor for sexuality and health in America...同性恋亲友会
形婚10月14日 纽约 les+:一本杂志的拉拉运动
转一篇 父母怎样应对异常情况 的帖子 (转载)PFLAG的founder去世了
homosexual vultures hatched and raised three chicks over three years求建议
时代广场汽车爆炸未遂案有谁来zkss没?今年有谁去SF的parade啊?June 29-30
PFLAG NYC Miss New York Claire Buffie talks o (转载)<<天佑鲍比>>: 出柜之前要做的事,就是放这个给家长看
PFLAG NYC Annual Dinner 10/11/10 (转载)同性恋 by 亦舒
大家来为Miss New York Claire Buffie 投票Kinsey Scale 你是几?
相关话题的讨论汇总
话题: parents话题: her话题: china话题: gay话题: she