由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
LoveNLust版 - 5个包子求翻译。。。
相关主题
诸位觉得新版标如何?are you ready to be a bostoner?
Take A Bow-RihannaWhispers In The Dark
toinght参加完charity party回来,想起这段老文【文情随笔】第七期征文作品目录
色彩斑斓的秋读居里夫人自传有感
(秋天里的文情色影) To my love【翻唱】The Sound of Silence《寂静之声》
最近听的歌: i am already thereSound of Silence
Today was fun今天听的是保罗西蒙和加丰凯尔的《寂静之声》
《一月征文》我期待--找个速配的宝贝< Simon & Garfunkel - Sounds Of Silence>
相关话题的讨论汇总
话题: silence话题: people话题: sound话题: my话题: words
进入LoveNLust版参与讨论
1 (共1页)
T********e
发帖数: 3677
1
以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
The Sound Of Silence
Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a street lamp
I turn my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never shared
No one dared
Disturb the sound of silence
"Fools," said I, "you do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said "The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sound of silence
C*******g
发帖数: 9288
2
挺兄你好。

以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
The Sound Of Silence
Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a street lamp
I turn my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never shared
No one dared
Disturb the sound of silence
"Fools," said I, "you do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said "The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sound of silence

【在 T********e 的大作中提到】
: 以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
: 那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
: The Sound Of Silence
: Hello darkness, my old friend
: I've come to talk with you again
: Because a vision softly creeping
: Left its seeds while I was sleeping
: And the vision that was planted in my brain
: Still remains
: Within the sound of silence

s**********n
发帖数: 5854
3
Google翻译给不给包子?

【在 T********e 的大作中提到】
: 以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
: 那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
: The Sound Of Silence
: Hello darkness, my old friend
: I've come to talk with you again
: Because a vision softly creeping
: Left its seeds while I was sleeping
: And the vision that was planted in my brain
: Still remains
: Within the sound of silence

T********e
发帖数: 3677
4
找google要包子

【在 s**********n 的大作中提到】
: Google翻译给不给包子?
N****f
发帖数: 25759
5
Now where is that Jessica when you need her...

【在 T********e 的大作中提到】
: 以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
: 那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
: The Sound Of Silence
: Hello darkness, my old friend
: I've come to talk with you again
: Because a vision softly creeping
: Left its seeds while I was sleeping
: And the vision that was planted in my brain
: Still remains
: Within the sound of silence

N****f
发帖数: 25759
6
http://zhidao.baidu.com/question/7665788.html
http://zhidao.baidu.com/question/8258405
http://english.kcjky.cn/showcourse.asp?id=36

【在 T********e 的大作中提到】
: 以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
: 那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
: The Sound Of Silence
: Hello darkness, my old friend
: I've come to talk with you again
: Because a vision softly creeping
: Left its seeds while I was sleeping
: And the vision that was planted in my brain
: Still remains
: Within the sound of silence

S***x
发帖数: 2012
7
多经典的老歌呀,这哥俩的精选集我有好几张呢

【在 T********e 的大作中提到】
: 以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
: 那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
: The Sound Of Silence
: Hello darkness, my old friend
: I've come to talk with you again
: Because a vision softly creeping
: Left its seeds while I was sleeping
: And the vision that was planted in my brain
: Still remains
: Within the sound of silence

p*******o
发帖数: 4642
8
都留在最后一次温柔里了

【在 N****f 的大作中提到】
: Now where is that Jessica when you need her...
b*********l
发帖数: 1443
9
晚上去现场看球,去得早了,就在手机上看着翻译了第一段,中场休息,又搞了一段,
回家很累,勉强弄完最后一段,感觉有些虎头蛇尾。
我之所以费那么大劲,一来我很喜欢这首歌,二来就觉得那些网上的版本太菜了;当然
翻译完了发现自己的版本也好不哪里去。不过既然是翻了,就贴上来吧,跟大家一块探
讨。
黑夜哦,
我的老友
今晚让我们来促膝谈心
趁我入睡时
那个幻觉已悄然成形
在我脑海里生根
缓缓地向四面延伸
而那寂静之声
也开始在耳边环绕
在无尽的梦里
我孤独徘徊在悠长的雨巷
昏黄的路灯
我竖起衣领把寒风遮挡
巷口的霓虹灯光闪亮
刺痛了我的双眼
划破了黑暗
我感觉我接近了那寂静的天堂
在无可躲避的光明里
我看到成千上万的人群
不,也许更多
他们
有的喋喋不休
却什么也没说
有的心不在焉
却能洞察一切
有的谱出歌曲
宛如天籁闻所未闻
没有一个人愿意
去破坏这一片安宁
你们这群傻子
我大声说
你们知不知道
沉默会象疯草一样生长
听我一言吧我教你快乐
抓住我的胳膊吧我带你走出困境
我的呐喊
他们充耳不闻
象无声的雨滴落进古井
发出寂寞的回响
他们弯腰低头
向霓虹灯下五彩斑斓的标语祈祷
广告牌一颤一颤
霓虹灯一闪一闪
象是在用标语警告:
先哲的教导
写在地铁站的过道里
写在贫民窟的墙上
也在这黑夜的沉默里窃窃私语

【在 T********e 的大作中提到】
: 以前就知道傻听歌了,都不知道歌词,今天仔细一看,发现完全看不懂,呵呵。
: 那位大牛翻译一下,翻的牛的5个包子奉上
: The Sound Of Silence
: Hello darkness, my old friend
: I've come to talk with you again
: Because a vision softly creeping
: Left its seeds while I was sleeping
: And the vision that was planted in my brain
: Still remains
: Within the sound of silence

T********e
发帖数: 3677
10
基本意思明白了,但翻译的总觉得缺少点诗意

【在 N****f 的大作中提到】
: http://zhidao.baidu.com/question/7665788.html
: http://zhidao.baidu.com/question/8258405
: http://english.kcjky.cn/showcourse.asp?id=36

相关主题
最近听的歌: i am already thereare you ready to be a bostoner?
Today was funWhispers In The Dark
《一月征文》我期待--找个速配的宝贝【文情随笔】第七期征文作品目录
进入LoveNLust版参与讨论
T********e
发帖数: 3677
11
赞大风车,比网上的好多了,呵呵。
我觉得最confusing 的几句
And in the naked light I saw
在无可躲避的光明里,很cool的翻译
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
And no one dare disturb the sound of silence
有的喋喋不休
却什么也没说
有的心不在焉
却能洞察一切
有的谱出歌曲
宛如天籁闻所未闻
没有一个人愿意
去破坏这一片安宁
这几句很独到,我的理解是:
人们互相交谈而不用说话
人们互相理解而不用倾听
人们写的歌曲音律完全不同
(可是他们都沉默着)
因为没有人愿意打牌这寂静的声音

【在 b*********l 的大作中提到】
: 晚上去现场看球,去得早了,就在手机上看着翻译了第一段,中场休息,又搞了一段,
: 回家很累,勉强弄完最后一段,感觉有些虎头蛇尾。
: 我之所以费那么大劲,一来我很喜欢这首歌,二来就觉得那些网上的版本太菜了;当然
: 翻译完了发现自己的版本也好不哪里去。不过既然是翻了,就贴上来吧,跟大家一块探
: 讨。
: 黑夜哦,
: 我的老友
: 今晚让我们来促膝谈心
: 趁我入睡时
: 那个幻觉已悄然成形

h*********e
发帖数: 6936
12
此歌的背景好像是70年代的反越战歌曲。
歌词影射有大好青春的青年却长眠地下
用尘世间的喧嚣来比照坟墓下的寂静
,活着的人感叹战争的残酷。
希望对你对歌词的理解有所帮助。
T********e
发帖数: 3677
13
好,谢谢。

【在 h*********e 的大作中提到】
: 此歌的背景好像是70年代的反越战歌曲。
: 歌词影射有大好青春的青年却长眠地下
: 用尘世间的喧嚣来比照坟墓下的寂静
: ,活着的人感叹战争的残酷。
: 希望对你对歌词的理解有所帮助。

T********e
发帖数: 3677
14
5个包子送大风车了,呵呵
b*********l
发帖数: 1443
15
惭愧,我水平有限。。。

【在 T********e 的大作中提到】
: 5个包子送大风车了,呵呵
A*********e
发帖数: 4361
16
这个翻译不得不赞一下

【在 b*********l 的大作中提到】
: 晚上去现场看球,去得早了,就在手机上看着翻译了第一段,中场休息,又搞了一段,
: 回家很累,勉强弄完最后一段,感觉有些虎头蛇尾。
: 我之所以费那么大劲,一来我很喜欢这首歌,二来就觉得那些网上的版本太菜了;当然
: 翻译完了发现自己的版本也好不哪里去。不过既然是翻了,就贴上来吧,跟大家一块探
: 讨。
: 黑夜哦,
: 我的老友
: 今晚让我们来促膝谈心
: 趁我入睡时
: 那个幻觉已悄然成形

s******e
发帖数: 16668
17
这个ISOLATION是高手,可是他好久不见了。
N****f
发帖数: 25759
18
You can say that again.

【在 s******e 的大作中提到】
: 这个ISOLATION是高手,可是他好久不见了。
L*******r
发帖数: 8961
19
太难
b****g
发帖数: 127
20
我也斗胆试译一下
Sound of silence 寂静的声音
Hello darkness, my old friend 黑夜啊 我的老友
I've come to talk with you again 我又来和你交流
Because a vision softly creeping 只因睡觉的时候
Left its seeds while I was sleeping 一个幻象萦绕心头
And the vision that was planted in my brain 萦绕心头
Still remains 在寂静的声音里面行走
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone 梦里我孤独的走
Narrow streets of cobblestone 窄街 冷的石头
'Neath the halo of a street lamp 昏黄的灯影
I turn my collar to the cold and damp 竖起的衣领
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light 当霓虹刺痛双眼
That split the night 也划破黑夜
And touched the sound of silence 在寂静的声音里面浮现
And in the naked light I saw 耀眼的强光里面
Ten thousand people maybe more 我看见有人有万千
People talking without speaking 他们闭嘴说话
People hearing without listening 他们掩耳倾听
People writing songs that voices never shared 他们写歌 却不分享
No one dared 没有人敢
Disturb the sound of silence 打破寂静的声音
"Fools," said I, "you do not know 我说 你们这群傻冒
Silence like a cancer grows 沉默就像癌细胞
Hear my words that I might teach you 你们要听从我的教导
Take my arms that I might reach you" 不要拒绝我的拥抱
But my words like silent raindrops fell 我的话却象小雨浇
And echoed in the wells of silence 直往沉寂的井里掉
And the people bowed and prayed 人们作揖又祈祷
To the neon god they made 又把神来自己造
And the sign flashed out its warning 霓虹灯打出路标
In the words that it was forming 似乎把人来警告
And the sign said "The words of the prophets are written on the subway walls
路标说先知的教导
And tenement halls 就在地铁的墙上
And whispered in the sound of silence 和穷人的楼房
也在寂静的声音里面回响
相关主题
读居里夫人自传有感今天听的是保罗西蒙和加丰凯尔的《寂静之声》
【翻唱】The Sound of Silence《寂静之声》< Simon & Garfunkel - Sounds Of Silence>
Sound of Silence【星战5】xftc - sound of silence
进入LoveNLust版参与讨论
T********e
发帖数: 3677
21
nice

【在 b****g 的大作中提到】
: 我也斗胆试译一下
: Sound of silence 寂静的声音
: Hello darkness, my old friend 黑夜啊 我的老友
: I've come to talk with you again 我又来和你交流
: Because a vision softly creeping 只因睡觉的时候
: Left its seeds while I was sleeping 一个幻象萦绕心头
: And the vision that was planted in my brain 萦绕心头
: Still remains 在寂静的声音里面行走
: Within the sound of silence
: In restless dreams I walked alone 梦里我孤独的走

b****g
发帖数: 127
22
力求符合 中文 的说话习惯
有包子吃没啊?
T********e
发帖数: 3677
23
有,等等。。。

【在 b****g 的大作中提到】
: 力求符合 中文 的说话习惯
: 有包子吃没啊?

b****g
发帖数: 127
24
谢了
1 (共1页)
进入LoveNLust版参与讨论
相关主题
< Simon & Garfunkel - Sounds Of Silence>(秋天里的文情色影) To my love
【星战5】xftc - sound of silence最近听的歌: i am already there
Sound of SilenceToday was fun
The Graduate《一月征文》我期待--找个速配的宝贝
诸位觉得新版标如何?are you ready to be a bostoner?
Take A Bow-RihannaWhispers In The Dark
toinght参加完charity party回来,想起这段老文【文情随笔】第七期征文作品目录
色彩斑斓的秋读居里夫人自传有感
相关话题的讨论汇总
话题: silence话题: people话题: sound话题: my话题: words