b*****d 发帖数: 61690 | 1 【 以下文字转载自 EB23 讨论区 】
发信人: gmail (Gmail is Nothing --Lanxiang/SJTU), 信区: EB23
标 题: 参院动作还真挺快的。
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Dec 4 13:20:27 2012, 美东)
12/03/2012: Today, House STEM Jobs Act, as Anticipated, Was Objected to for
Further Consideration in the Senate。
The House passed H.R. 6429 (STEM Jobs Act of 2012) was read for the first
time on the Senate, but further consideration of the bill was objected to
and practically fell into the Senate bin of filibuster, which will require
60 votes to break the filibuster. It means the bill is practically in the
death valley in the Senate. | d*******o 发帖数: 1317 | 2 参议院的结果是well-anticipated.
2050年总统或许真是Jose Sanchez | b***y 发帖数: 14281 | 3 不少老将被打脸了,前两天还弱弱的在这个版上问house过了怎么还没人关注,我真心
疼这些天真纯情的孩子们。 | l*********u 发帖数: 19053 | 4 好事,不少老中会受益。
for
【在 b*****d 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 EB23 讨论区 】 : 发信人: gmail (Gmail is Nothing --Lanxiang/SJTU), 信区: EB23 : 标 题: 参院动作还真挺快的。 : 发信站: BBS 未名空间站 (Tue Dec 4 13:20:27 2012, 美东) : 12/03/2012: Today, House STEM Jobs Act, as Anticipated, Was Objected to for : Further Consideration in the Senate。 : The House passed H.R. 6429 (STEM Jobs Act of 2012) was read for the first : time on the Senate, but further consideration of the bill was objected to : and practically fell into the Senate bin of filibuster, which will require : 60 votes to break the filibuster. It means the bill is practically in the
| j******f 发帖数: 825 | | s*****r 发帖数: 43070 | 6 都啥英文水平,文中的意思是束之高阁了,death valley的意思总明白吧 | m*******l 发帖数: 12782 | 7 told you days ago
【在 s*****r 的大作中提到】 : 都啥英文水平,文中的意思是束之高阁了,death valley的意思总明白吧
| a*******u 发帖数: 637 | |
|