m*****i 发帖数: 53 | 1 It has been 18 months since I have been denied contact with either my father
or my mother. I can only surmise the conditions of their clandestine
detention and the adversity they each endure in solitude. I hope that in my
father’s upcoming trial, he is granted the opportunity to answer his
critics and defend himself without constraints of any kind. However, if my
well-being has been bartered for my father’s acquiescence or my mother’s
further cooperation, then the verdict will clearly carry no moral weight.
My mother, who is now silenced and defenseless, cannot respond to the
opportunistic detractors that attack her reputation with impunity. She has
already overcome unimaginable tribulation after the sudden collapse of her
physical health in 2006 and subsequent seclusion. Although it is of little
comfort to my anxiety about her state of health, I know that she will
continue to absorb all that she is accused of with dignity and quiet
magnanimity. |
m*****i 发帖数: 53 | 2 看来我真的相信: 凭这份声明,“全额奖学金”的事看来所言不虚啊 |
c**l 发帖数: 9003 | 3 在中国当官利益巨大,风险也巨大,其实大家不如把利益和风险同时降低 |
k**o 发帖数: 15334 | 4 我草,要完整看完,我查了三次字典。
【在 m*****i 的大作中提到】 : 看来我真的相信: 凭这份声明,“全额奖学金”的事看来所言不虚啊
|
c*******n 发帖数: 2764 | |
m*****i 发帖数: 53 | |
l*****e 发帖数: 1633 | 7 同三次的掩面飘过
【在 k**o 的大作中提到】 : 我草,要完整看完,我查了三次字典。
|
c***s 发帖数: 4895 | |
c*******n 发帖数: 2764 | |
m*****i 发帖数: 53 | 10 自从他们切断我与父亲和母亲的联系以来,已经18个月了。我只能猜测他们所受秘密拘
禁的条件,以及他们各自忍受的孤独逆境。我希望,在我父亲即将面对的审判中,他能
得到机会来回应对他的批评并为自己辩护,不会受到任何形式的约束。然而,如果我父
亲的默然顺从或我母亲的进一步合作已经成为我获得平安的条件,判决显然不会具有任
何道德分量。
我母亲已被禁言,孤立无援,无法回应投机的诽谤者对她声誉的肆意攻击。2006年,她
的健康状况突然恶化,随后深居简出,自那以后,她已经克服了常人难以想象的艰难。
我知道她会一如既往,以尊严和沉着气度化解她遭到的一切指控,虽然这并不能丝毫减
少我对她健康状况的担忧。 |
w*******r 发帖数: 7276 | 11 你不会弱智到不知道有律师代笔这回事,还真以为是Guagua写的?
father
my
【在 m*****i 的大作中提到】 : It has been 18 months since I have been denied contact with either my father : or my mother. I can only surmise the conditions of their clandestine : detention and the adversity they each endure in solitude. I hope that in my : father’s upcoming trial, he is granted the opportunity to answer his : critics and defend himself without constraints of any kind. However, if my : well-being has been bartered for my father’s acquiescence or my mother’s : further cooperation, then the verdict will clearly carry no moral weight. : My mother, who is now silenced and defenseless, cannot respond to the : opportunistic detractors that attack her reputation with impunity. She has : already overcome unimaginable tribulation after the sudden collapse of her
|
m*****i 发帖数: 53 | 12 管他谁写的,能够递交这样档次的申请材料,“全额奖学金”肯定发,没有疑问 |