由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 东京在日语里
相关主题
日语的音读和说中文夹杂英文单词是一个意思“政党”是日本人翻译的,但不是来自日语
日本文化国际化完败的原因?共产党这个词是谁翻译的?
日语韩语,乃至越南语都不可能念错kayaker的日语从哪里学的?潜意识用日语思考?
论日语——单词应该是中国方言与西方语的混合体日本增加196个当用汉字 包括笔画很多的字
日本网上流行“伪中国语”从日本语看为什么日本不能与中国韩国平等相处
如果某人姓牛,日语怎么说?看日语很好玩,有三个层次
嵯峨浩是个好老婆我们这种又会正统汉字,又会正宗西洋文的去日本
我观察 小日本英语差 主要还是受母语影响大陆人更爱手机上网的原因在于简体字优于英语和繁体字
相关话题的讨论汇总
话题: 日语话题: 汉字话题: 日本语话题: 京都话题: 东京
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
m**u
发帖数: 3348
1
也是东部京城的意思吗
北京和南京在日语里呢?
懂日语的说说
r*****3
发帖数: 6442
2
当然,是相对京都来说的,京都在西日本。
w*****7
发帖数: 4847
3
日语里面 东京都=洛阳,西京都=长安,日本当年跟唐朝学,都城一半仿长安城、一半
仿洛阳城。
长安失火,基本毁掉了。所以洛阳就成了京都的代名词。去京都在日语里面叫“上洛”
y****3
发帖数: 796
4
当然啦,连这个都不知道吗,京都原来是日本的首都,东京在京都的东面。日本语的汉
字基本上98%的含义和汉字是一样的,有2%的日本语汉字和汉语有差别, 比如“日本語
の勉強”里面的“勉强”就是学习研究的意思

【在 m**u 的大作中提到】
: 也是东部京城的意思吗
: 北京和南京在日语里呢?
: 懂日语的说说

h******k
发帖数: 15372
5

学习很勉强,日语比汉语传神~~~

【在 y****3 的大作中提到】
: 当然啦,连这个都不知道吗,京都原来是日本的首都,东京在京都的东面。日本语的汉
: 字基本上98%的含义和汉字是一样的,有2%的日本语汉字和汉语有差别, 比如“日本語
: の勉強”里面的“勉强”就是学习研究的意思

y****3
发帖数: 796
6
日本语里面对于汉字文化圈的中国,韩国,朝鲜,越南的地名都是直接采用日本语汉字
方式,其他国家的地名才使用片假名。

【在 m**u 的大作中提到】
: 也是东部京城的意思吗
: 北京和南京在日语里呢?
: 懂日语的说说

v*********u
发帖数: 10464
7
爱人
[在 ydl123 (有道理) 的大作中提到:]
:当然啦,连这个都不知道吗,京都原来是日本的首都,东京在京都的东面。日本语的
汉字基本上98%的含义和汉字是一样的,有2%的日本语汉字和汉语有差别, 比如“日本語
:の勉強”里面的“勉强”就是学习研究的意思
y****2
发帖数: 1017
8
大丈夫
日语是没关系的意思。
y****2
发帖数: 1017
9
日语专门有个词, 上京。 意思是来东京。
r*****3
发帖数: 6442
10
现在基本只是对中国地名
说河内,汉城,也基本用片假名
日语里片假名越来越多,当年明治维新那种用汉字意译外文的情况,已经改变了。

【在 y****3 的大作中提到】
: 日本语里面对于汉字文化圈的中国,韩国,朝鲜,越南的地名都是直接采用日本语汉字
: 方式,其他国家的地名才使用片假名。

相关主题
如果某人姓牛,日语怎么说?“政党”是日本人翻译的,但不是来自日语
嵯峨浩是个好老婆共产党这个词是谁翻译的?
我观察 小日本英语差 主要还是受母语影响kayaker的日语从哪里学的?潜意识用日语思考?
进入Military版参与讨论
y****3
发帖数: 796
11
使用片假名越来越多正是日本人精神外F,想脱亚入欧结果反而成了掩耳盗铃,邯郸学
步,贻笑大方。本来日本语汉字承载了日本传统文化和中华传统文明的影响,骗假名之
所以叫“假“名就是因为是外来语的假的名字,夹杂在日本语里面显得杂乱不堪。

【在 r*****3 的大作中提到】
: 现在基本只是对中国地名
: 说河内,汉城,也基本用片假名
: 日语里片假名越来越多,当年明治维新那种用汉字意译外文的情况,已经改变了。

j***g
发帖数: 11325
12
日语作为汉字圈最早西化,且最发达的国家,仍然保留汉字,还算对中华文化没有完全
抛弃。南棒除了名字基本上都扔了。北棒和越南扔得更彻底。

【在 y****3 的大作中提到】
: 使用片假名越来越多正是日本人精神外F,想脱亚入欧结果反而成了掩耳盗铃,邯郸学
: 步,贻笑大方。本来日本语汉字承载了日本传统文化和中华传统文明的影响,骗假名之
: 所以叫“假“名就是因为是外来语的假的名字,夹杂在日本语里面显得杂乱不堪。

y*j
发帖数: 3139
13
越自信的国家越没有必要彻底抛弃传统文化。
中国自己在很长的一段时间里都一直想走拼音化,拉丁化的道路。

:日语作为汉字圈最早西化,且最发达的国家,仍然保留汉字,还算对中华文化没有完
全抛弃。南棒除了名字基本上都扔了。北棒和越南扔得更彻底。

【在 j***g 的大作中提到】
: 日语作为汉字圈最早西化,且最发达的国家,仍然保留汉字,还算对中华文化没有完全
: 抛弃。南棒除了名字基本上都扔了。北棒和越南扔得更彻底。

y****3
发帖数: 796
14
北朝鲜和越南在1945年战后就弃用传统朝鲜语和越南语中的汉字,南朝鲜在70年代朴正
熙时期弃用汉字,日本相对还算好多了还算一直坚持日本语汉字的,虽然汉字的使用频
率被假名所代替了一些。南朝鲜把汉城这么好的历史悠久有含义的名字改成首尔这个不
伦不类的名字真是滑天下之大稽。

【在 y*j 的大作中提到】
: 越自信的国家越没有必要彻底抛弃传统文化。
: 中国自己在很长的一段时间里都一直想走拼音化,拉丁化的道路。
:
: :日语作为汉字圈最早西化,且最发达的国家,仍然保留汉字,还算对中华文化没有完
: 全抛弃。南棒除了名字基本上都扔了。北棒和越南扔得更彻底。

K******r
发帖数: 4052
15
我就关心日语汉城有没有变成首尔

【在 r*****3 的大作中提到】
: 现在基本只是对中国地名
: 说河内,汉城,也基本用片假名
: 日语里片假名越来越多,当年明治维新那种用汉字意译外文的情况,已经改变了。

y****3
发帖数: 796
16
属实,实际上日本学者已经研究过了,如果把日本语全部假名化的话,将是不可能完成
的任务,日本语将无法成为一门语言。汉语就更不用说了,重音字多的不计其数。

【在 y*j 的大作中提到】
: 越自信的国家越没有必要彻底抛弃传统文化。
: 中国自己在很长的一段时间里都一直想走拼音化,拉丁化的道路。
:
: :日语作为汉字圈最早西化,且最发达的国家,仍然保留汉字,还算对中华文化没有完
: 全抛弃。南棒除了名字基本上都扔了。北棒和越南扔得更彻底。

j***g
发帖数: 11325
17
日语的汉城好像一直是片假名,ソウル。所以早就是首尔了

【在 K******r 的大作中提到】
: 我就关心日语汉城有没有变成首尔
g******e
发帖数: 3760
18
你这是一厢情愿了。人家不觉得这名字好。

【在 y****3 的大作中提到】
: 北朝鲜和越南在1945年战后就弃用传统朝鲜语和越南语中的汉字,南朝鲜在70年代朴正
: 熙时期弃用汉字,日本相对还算好多了还算一直坚持日本语汉字的,虽然汉字的使用频
: 率被假名所代替了一些。南朝鲜把汉城这么好的历史悠久有含义的名字改成首尔这个不
: 伦不类的名字真是滑天下之大稽。

w*********r
发帖数: 42116
19
日本旧首都是"きょうと"(kyoto, 京都),明治维新后迁到"とうきょ"(tokyo, 东京)。
日本人没那么大学问,京都、东京都是中国人替他们翻译出来的。日本的意思就是过去
首都在一个地方叫"きょうと",后来迁徙了,把名字倒过来念"とうきょ"。

【在 m**u 的大作中提到】
: 也是东部京城的意思吗
: 北京和南京在日语里呢?
: 懂日语的说说

d*****u
发帖数: 17243
20
不是什么倒过来
汉语里后鼻音结尾的字,在日语里都是变成长元音
而罗马字拼音一般忽略长元音
东,在日语里是too,东京=too-kyoo
都,在日语里是to,,京都=kyoo-to
不一样

【在 w*********r 的大作中提到】
: 日本旧首都是"きょうと"(kyoto, 京都),明治维新后迁到"とうきょ"(tokyo, 东京)。
: 日本人没那么大学问,京都、东京都是中国人替他们翻译出来的。日本的意思就是过去
: 首都在一个地方叫"きょうと",后来迁徙了,把名字倒过来念"とうきょ"。

相关主题
日本增加196个当用汉字 包括笔画很多的字我们这种又会正统汉字,又会正宗西洋文的去日本
从日本语看为什么日本不能与中国韩国平等相处大陆人更爱手机上网的原因在于简体字优于英语和繁体字
看日语很好玩,有三个层次日本经济省:所有商店都要使用汉字不要用片假名,方便中国顾客
进入Military版参与讨论
h*******i
发帖数: 4386
21
京城,早年日治时代的9所帝国大学,就有京城帝国大学.

【在 j***g 的大作中提到】
: 日语的汉城好像一直是片假名,ソウル。所以早就是首尔了
r*****3
发帖数: 6442
22
他明显是在搞笑

【在 d*****u 的大作中提到】
: 不是什么倒过来
: 汉语里后鼻音结尾的字,在日语里都是变成长元音
: 而罗马字拼音一般忽略长元音
: 东,在日语里是too,东京=too-kyoo
: 都,在日语里是to,,京都=kyoo-to
: 不一样

d*****u
发帖数: 17243
23
我知道他说反过来是搞笑。
但好多人可能不清楚这个音读法则,我顺便说一下。

【在 r*****3 的大作中提到】
: 他明显是在搞笑
w*********r
发帖数: 42116
24
是不是长元音,还是忽略长元音,都是为了发音方便。把to放前面了,发成too比较舒
服。

【在 d*****u 的大作中提到】
: 不是什么倒过来
: 汉语里后鼻音结尾的字,在日语里都是变成长元音
: 而罗马字拼音一般忽略长元音
: 东,在日语里是too,东京=too-kyoo
: 都,在日语里是to,,京都=kyoo-to
: 不一样

d*****u
发帖数: 17243
25
不是。长元音完全是因为那个字在汉语里是后鼻音。
比如日语里成都是see-to(写成seito)
而都江堰是to-koo-en(写成tokouen)

【在 w*********r 的大作中提到】
: 是不是长元音,还是忽略长元音,都是为了发音方便。把to放前面了,发成too比较舒
: 服。

j***g
发帖数: 11325
26
京城那是你家鬼子给起的名。1910之前日语里一直叫汉城

【在 h*******i 的大作中提到】
: 京城,早年日治时代的9所帝国大学,就有京城帝国大学.
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
大陆人更爱手机上网的原因在于简体字优于英语和繁体字日本网上流行“伪中国语”
日本经济省:所有商店都要使用汉字不要用片假名,方便中国顾客如果某人姓牛,日语怎么说?
中国人现在说的就是日语嵯峨浩是个好老婆
卡桑,日语发音难吗?我观察 小日本英语差 主要还是受母语影响
日语的音读和说中文夹杂英文单词是一个意思“政党”是日本人翻译的,但不是来自日语
日本文化国际化完败的原因?共产党这个词是谁翻译的?
日语韩语,乃至越南语都不可能念错kayaker的日语从哪里学的?潜意识用日语思考?
论日语——单词应该是中国方言与西方语的混合体日本增加196个当用汉字 包括笔画很多的字
相关话题的讨论汇总
话题: 日语话题: 汉字话题: 日本语话题: 京都话题: 东京