由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 老将是不是应该翻译成 veterans?
相关主题
google翻译可以把“百毒”翻译成baidu我发现女女有一个动作我做不出来!!怎么做也做不出来!
中美开战,美国的老将恐怕就悬了光有枪不练是没用的, 给你枪你都打不到人
美国十年战争死亡七万军人(含退伍老兵)的新闻出处华夏快递 : 芝加哥地区将于六月四日晚举行“六四”二十一周年烛 (转载)
我看未必。弄不好都是宣传加拿大阵亡将士纪念日 华人戴还是不戴罂粟花?
Google motto: Don't be evil, what is a joke?200,000 HOMELESS VETS ON THE STREETS
人工智能有一个项目在我老有生之年是看不见突破了美国保险公司靠阵亡士兵抚恤金为自己牟利800%
Facebook这事像是码农干的纽约6华人宣誓入籍:成美国真正一分子感开心
大致看了一下,孙维可能真不是凶手!国内不反美啊, 看看美军在国内的待遇。求美军军服。
相关话题的讨论汇总
话题: veterans话题: 翻译成话题: 老将
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
b********2
发帖数: 546
1
反正google translate 是这么翻译的
http://translate.google.com/#en/zh-CN/veteran
小将该怎么翻译?
l******t
发帖数: 55733
2
small future
d****o
发帖数: 32610
3
noob

【在 b********2 的大作中提到】
: 反正google translate 是这么翻译的
: http://translate.google.com/#en/zh-CN/veteran
: 小将该怎么翻译?

s********i
发帖数: 17328
4
那是老兵。老将是old sauce。
x*****e
发帖数: 2699
5
老将翻译成sb就对了

【在 b********2 的大作中提到】
: 反正google translate 是这么翻译的
: http://translate.google.com/#en/zh-CN/veteran
: 小将该怎么翻译?

1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
国内不反美啊, 看看美军在国内的待遇。求美军军服。Google motto: Don't be evil, what is a joke?
昨天obama来我们facebook (转载)人工智能有一个项目在我老有生之年是看不见突破了
Iraq war vet injured (critical condition) during Oakland protestsFacebook这事像是码农干的
美國2012年預算:军费占48%!(大致看了一下,孙维可能真不是凶手!
google翻译可以把“百毒”翻译成baidu我发现女女有一个动作我做不出来!!怎么做也做不出来!
中美开战,美国的老将恐怕就悬了光有枪不练是没用的, 给你枪你都打不到人
美国十年战争死亡七万军人(含退伍老兵)的新闻出处华夏快递 : 芝加哥地区将于六月四日晚举行“六四”二十一周年烛 (转载)
我看未必。弄不好都是宣传加拿大阵亡将士纪念日 华人戴还是不戴罂粟花?
相关话题的讨论汇总
话题: veterans话题: 翻译成话题: 老将