t******y 发帖数: 6206 | 1 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer,
使得我老也终于也踏入了影剧院。
李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个
就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是
一部童话片,其实这绝对是一部R级片。
电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包
括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后
,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的
时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶
心。
下面是一些细节,如果有在吃饭的版友就不要看了。
其实,全片说的都是人吃人的故事。全篇没有动物,只有人。死的每一个动物都是人。
这个影片已经暗示(明示)了。就是在船舱的帆布下,PI自己吃掉了每一个人。神奇魔
幻的岛屿在一个远镜头中显示出是一个躺着的人,而上面密密麻麻的灵猴(狐猴),之
前看起来很唯美,其实那都是蛆。是死人身上的蛆虫。所以当灵猴爬到PI的在树上铺的
褥子上的时候,PI是很嫌恶心的把他们赶走的。老虎吃灵猴,其实就是PI自己吃蛆。那
个所谓的岛就是她的母亲。他之前吃了其他人,但是一直没有吃她自己的母亲。直到他
饿到神志昏迷的时候,终于开始吃母亲,这也救了他一命。
所谓岛屿每晚会涨潮酸液会腐蚀鱼儿,其实就是她母亲的尸体也在一天天的腐烂。
之前我看的越唯美的场景,越感触的细节,最后想起来就越恶心。李安用暗示将这种令
人无法接受的恶心隐藏在了美好画面的下面。
个人觉得,李安和印度人一定有仇。这个片子是绝对不应该发行的。主任公(印度人PI
),他的所有描述,是多么真实生动,栩栩如生,我都以为是真的。其实从头到尾全都
是假的,都是在编故事。PI所说的这个故事,不少听的人都信了(大部分白人都信了)
,但是追求事实、真相做事严密的日本调查团队就不信(电影情节)。这分明就是对现
实中那些只会吹牛、只用PPT做出世界的印度人的真实写照。
还有一点印象很深。
全程中,印度PI的表情沉稳,说起谎来起来象描述真实事件一样的。李妈妈的,完全一
样,那种不卑不亢,那种淡定自若,回想起来,真就是极大的讽刺。李安,你在把印度
人往死里阴,死里损啊! |
s**r 发帖数: 1660 | 2 偶也同感这句“当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶心。”
李导大概就是让我们知道表面越精美,人性越可恶。 |
t******y 发帖数: 6206 | 3 片子太恶心了。不细思量的人感觉不到,思量一下,全篇都在暗示。还有那个牙齿,把
整个人吃的干干净净,连牙齿都吃到了(上面的肉都吃完了)。 |
s**r 发帖数: 1660 | 4 不过我还是觉得李安拍的好,一般人不能把书中暗藏的这些拍出来。
【在 t******y 的大作中提到】 : 片子太恶心了。不细思量的人感觉不到,思量一下,全篇都在暗示。还有那个牙齿,把 : 整个人吃的干干净净,连牙齿都吃到了(上面的肉都吃完了)。
|
t******y 发帖数: 6206 | 5 是啊,有人看过书么?也暗示了类似的东西么?还是被李安放大了?
【在 s**r 的大作中提到】 : 不过我还是觉得李安拍的好,一般人不能把书中暗藏的这些拍出来。
|
s**r 发帖数: 1660 | 6 我看过书,说实话当时没想到吃人肉,李安读到比偶深刻。
虽然当时就知道肯定第二个故事才是真实的,但是我就是不愿去多联想,因为越想越害
怕。
【在 t******y 的大作中提到】 : 是啊,有人看过书么?也暗示了类似的东西么?还是被李安放大了?
|
s**********l 发帖数: 8966 | 7 虽然没看过书,但是刚看完电影,其实李安一直在讲真实版本的故事,最后parker头也
不回的走了,象征兽性消失。
年轻的Pi对老虎表示友好,说能从老虎眼中看到灵魂,父亲说“你从它眼中看到的不过
是你自己的倒影”,让Pi看老虎吃羊,要让Pi改变对“人”这种可怕动物的过于幼稚的
认识,直面人性之恶,并时时加以提防,有必要的时候甚至要加以利用,去做所谓的“
必要之恶”。这也就是为什么Pi在片尾说要感谢他的父亲,父亲小时候教他的让他活了
下来。
而且幻想的故事里有n多逻辑漏洞,譬如老虎不会游泳,香蕉会沉,岛有奇怪的酸液,
孤零零的但是有无数多的狐猴,这个东西是在印度洋上的岛屿(主要是马达加斯加),
根本不会在太平洋上出现。
岛本身是一个人的形状,岛上遍布的树根就如同人的血管一般,而岛中的那一口池子,
则是
人的心,台词里讲“这个岛白天给你看到的都是美好的东西,到了晚上就变得险恶”,
这与Pi和老虎的关系是一样的。这个岛每天晚上分泌出的酸液分解生物,维持生态循环
,象征Pi吃了同伴才能活下去。
片子里Pi与老虎看着海面,画面一路推进演化出万事万物,跟Pi的母亲对他讲的那个”
他从她嘴里看到了整个宇宙“的神话故事相呼应。
【在 t******y 的大作中提到】 : 是啊,有人看过书么?也暗示了类似的东西么?还是被李安放大了?
|
C*******r 发帖数: 10345 | 8 这个书和电影,一看就是受这件事启发的,俺多年以前在中国,看过根据这个空难改编
的电影,当时还是很震撼的,现在也觉得就是这么回事了:
1972年,一架搭载45名橄榄球队员及其亲友的客机坠毁在了南美安第斯山脉上,在渺无
人烟的雪山中,16名幸存者为了生存,只能生吃遇难朋友的尸体,直到72天后才得以获救.
34年过去了,空难幸存者之一南多·帕拉多撰写出版了他的首部回忆录《安第斯奇迹》,
首次向世人披露了空难幸存者在绝境中曾立下"恐怖协议".
坠毁前乘客在机舱里合影
回忆录讲述可怕往事
1972年10月13日,一架载有45人的客机从乌拉圭飞往智利,因遇上风暴坠毁在4000米
高的安第斯山脉,坠机地点离最近的道路也有400公里.机上45名乘客都是乌拉圭的橄榄
球手和他们的朋友,家人.飞机坠毁后,一开始有29人生还,但在饥寒交迫中,最后只剩16
人活了下来.幸存者为了在冰天雪地的恶劣环境中存活,被迫以遇难者的肉果腹,其中两
名生还者南多·帕拉多和罗伯托·坎尼萨以惊人的毅力爬过了阿根廷山峰,来到智利境
内求助.这一人类最惨烈和最悲痛的生存故事1993年被好莱坞拍成了电影《求生》.
然而几十年来,那些空难幸存者几乎很少亲口讲述他们的求生故事,直到日前,生还
者之一南多才终于出版了他的首部回忆录《安第斯奇迹》,披露了他当年绝境求生的可
怕经历.
为"省水"不敢哭泣
据南多称,坠机事故发生时,他只有22岁,坠毁飞机上的乘客还包括他母亲和妹妹.当
飞机坠毁后,他的头部遭重创,在雪地上昏迷3天才苏醒过来,"当我醒来时,感到头痛欲裂
,仿佛有人用钻子钻我的脑袋.我睁开眼睛,看到一些人围在我身边,他们的嘴巴在动,说:
'南多,飞机坠毁了,飞机坠毁了.'我抬头就看到了飞机残骸,'我想知道我的朋友潘奇塔
和母亲,妹妹在哪里.'他们说:'你母亲死了,你妹妹受重伤,躺在飞机前部.潘奇塔死了,
亚历克斯也死了……'当时我脑中想:'他们都死了,我的朋友们.到底发生了什么 '我想
哭,但本能立即告诉我不能哭,我不能失去任何水分.在刹那间,我感到自己变成了一个完
全不同的人."
南多的妹妹苏西两天后在他怀中死去.在夜晚,飞机残骸外面的温度低至零下30℃,
飞机里面的温度也要零下25℃.南多说:"我们将飞机坐垫撕下来,裹在身上.我们脸对脸
睡觉,这样我们呼出的热气就可以喷到对方脸上.我们每个晚上都祈祷明天会有太阳."
飞行员第一个被吃
口渴是比饥饿更迫切的问题,坠机现场没有任何饮用水,也没有任何热量来源可以将
冰雪融化.南多说:"我们开始吃雪吃冰,结果我们的嘴唇全都破裂流血了."
一开始他们认为自己会在坚持数天后获救,可第10天,他们从收音机中获悉,救援队
已经放弃了搜救行动,他们彻底绝望了.为了生存,幸存者决定以遇难者的肉果腹.南多说
:"坐在这儿讲这事你会觉得不可思议,但在那种处境下问题却非常简单,你必须解决饥饿
问题.我只花了30秒钟就让自己承认,为了活命,我们必须那样做."
南多称,是他建议先吃飞行员的尸体的,因为其他大多数遇难者都是熟人.南多说:"
一开始吃飞行员的尸体,会让我们感觉更好受些,因为我们不认识他."
"我死了,你可以吃我"
据南多称,吃人肉的决定直到一周后才开始浮现在他们的脑海中.因为飞机坠毁后,
惊恐,沮丧和寒冷麻木了生还者的食欲,直到一周后,他们才感觉到饥饿.一开始,他们试
图啃吃行李箱上的牛皮或飞机坐垫下的稻草果腹,就在所有可吃的东西都吞下肚时,南多
看到附近一个小男孩身上的伤口,他立即意识到,如果想活命,他们接下来只能吃人肉.
南多首次向世人披露了幸存者们当年立下的一个"恐怖协议".南多说:"人类社会的
规则不再属于我们,雪山中的规则由大自然决定,我们为了生存必须适应这一规则.一开
始我们有29个人生还,我们将手搁在一起,组成了一个圆圈,然后我们立下了一个协议.我
们看着彼此的眼睛说:'如果我死了,你可以吃掉我.'"
带"人肉干粮"出雪山
尽管有29人从飞机坠毁中幸存下来,但许多幸存者都相继在饥寒交迫和严重的伤势
中死去,其中8人死于一场雪崩,到最后只剩下16名生还者.在雪山中靠吃死者的肉度过了
两个月后,南多终于说服队友罗伯托·坎尼萨和他一起进行一场"自杀式"任务——走出
雪山寻求帮助.南多说:"当时我必须出去求助,我们都奄奄一息,我无法想象留在那儿,看
着他们一个接一个死去,直到剩下最后一个人."
他们缺乏睡眠,严重脱水,筋疲力尽,没有任何导航工具和爬山设备.然而,两人携带
了足够的"人肉干粮"后,就开始徒步往智利边境进发.他们跋涉10天,足足走了100公里,
最后终于来到了一个牧羊人小屋,那个牧羊人替他们报了警.尽管筋疲力尽,但南多仍然
陪着智利军方救援队乘直升机重返客机坠毁地点,救回了其他生还者.尽管那次救援任务
非常成功,但南多乘坐的直升机却差点再一次遭遇坠机.
11次重返飞机坠毁地点
南多说:"我之所以怀着强烈的愿望走出雪山,是因为我想再一次看到我父亲塞勒,我
的父亲是我活下去的惟一动力.我的母亲和妹妹都死了,我没有女朋友,我当时最大的愿
望就是回去看到我父亲,让他拥抱我."
脱险后,南多没有接受任何心理咨询,也没有做过任何噩梦.如今,他和结婚27年的妻
子维罗尼克育有两名十几岁的女儿.南多后来一共11次重回过安第斯山脉上的坠机地点,
向母亲,妹妹和朋友的坟墓上献上鲜花.每年12月22日,空难生还者们都要聚会一次.
据南多称,是他88岁的父亲促使他写下了《安第斯奇迹》一书,南多说:"人们问我为
何要等34年才将我的亲身经历讲述出来,我也不知道原因,但我想为自己的父亲写点东西
.当我父亲读了我的书后,对我说'谢谢你',然后他就拥抱了我,那正是我想要的."在安第
斯山脉绝境中,能够再次被父亲拥抱,曾经是他所有的梦想. |
d*****u 发帖数: 17243 | |
h****e 发帖数: 4206 | |
|
|
t******y 发帖数: 6206 | 11 问的好,我只看了一遍,之前没有看过影评和书。基本上都是根据自己有印象的细节,
开始实时的联想和想像,所以很有很多地方可能有疏漏和错误。
大船上很可能有苍蝇,考虑到小艇上就有厨子还有其他人,而小艇离沉船也不远,还是
有可能有部分苍蝇,或苍蝇卵被带在艇上的。再者人吃了苍蝇卵,或原本体内的寄生虫
会形成尸虫么? |
t******y 发帖数: 6206 | 12 刚才看到版里的另一篇影评可能能回答蛆的问题:
“断腿的斑马,其实就是中国水手残了腿,他的腿断了以后开始溃烂,影片中有苍蝇萦绕
的斑马的无助的眼神,表示出当时水手奄奄一息又伤残溃烂的状态。” |
S*****y 发帖数: 567 | 13 郎教授也混movie版啊,看了你的剧透我决定去看了。Commissar说的那事,有个幸存者
写了本书啊 |
l*i 发帖数: 5732 | 14 狼教授 got it. 其实看了这个电影我开始能理解老印为什么很会骗人了
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.7
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 15 老印是资本主义的毒瘤啊。很会伪装,从白人看起来个个都很decent,其实做得事情是
相当不堪。
【在 l*i 的大作中提到】 : 狼教授 got it. 其实看了这个电影我开始能理解老印为什么很会骗人了 : : ★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.7
|
G*******1 发帖数: 6411 | 16 看了你的review,我也要电影院看看这个lol
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 17 谢谢大家的意见。
我们一起不再着眼于画面美,而转变成了严肃的人生思考者。
可喜可贺。 |
i********r 发帖数: 12113 | 18 去电影院前看trailer里说“A life of friendship”,tnnd我天真的以为真是讲小孩子
和老虎的奇遇记呢。看到最后才发现这个故事太血腥太暴力了。。。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
d*****u 发帖数: 17243 | 19 我眼中怀疑美国观众智商有问题
看了他们许多影评,没有人谈到这点
而且这片子还是PG13
【在 i********r 的大作中提到】 : 去电影院前看trailer里说“A life of friendship”,tnnd我天真的以为真是讲小孩子 : 和老虎的奇遇记呢。看到最后才发现这个故事太血腥太暴力了。。。
|
t******y 发帖数: 6206 | 20 确实,通过关键词搜索,The Life of Pi, Meerkats, Maggot这三个关键词从没有同时出
现在任何评论和文章中。因此to our knowledge,这篇文章论点应该是novel的。大家
觉得如果我这篇文章投到International Film Research或者
Journal of Film and Video。如何?
哈哈,估计有人要一口血水喷出来了。开个玩笑祝大家假日愉快!
【在 d*****u 的大作中提到】 : 我眼中怀疑美国观众智商有问题 : 看了他们许多影评,没有人谈到这点 : 而且这片子还是PG13
|
|
|
r********y 发帖数: 13 | 21 严重同意啊。李安这么高级腹黑,也只有高智商的人能看出来。不如等大家都陶醉完以
后,把它们狠狠shock一下。
时出
【在 t******y 的大作中提到】 : 确实,通过关键词搜索,The Life of Pi, Meerkats, Maggot这三个关键词从没有同时出 : 现在任何评论和文章中。因此to our knowledge,这篇文章论点应该是novel的。大家 : 觉得如果我这篇文章投到International Film Research或者 : Journal of Film and Video。如何? : 哈哈,估计有人要一口血水喷出来了。开个玩笑祝大家假日愉快!
|
s*****j 发帖数: 6435 | 22 "life of pi" is rated PG. save as "rise of the guardian".
【在 d*****u 的大作中提到】 : 我眼中怀疑美国观众智商有问题 : 看了他们许多影评,没有人谈到这点 : 而且这片子还是PG13
|
j*********d 发帖数: 12 | 23 我觉得你们是不是过分解读了?
首映那天,我女儿和另外一个中国妈妈及她的女儿,以及另外两个印度小女孩(所有小
孩都10岁左右),一起去看的电影。中国妈妈说挺好看,拍得很美,其中的一个印度小
孩说她很喜欢。另外的三个小孩说“so so”,原因是最终大家全死了,“scary”。
小孩的评论姑且不作数。那部电影是从一个印度人写的小说改编的,为什么到了这里就
成了李安的阴险了呢?从其他影评和对小说的评论都没有这个thread所说的那么黑暗。
难道印度人那么蠢,看不出来? |
d*****u 发帖数: 17243 | 24 这是个很有趣的文化现象
美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查;
但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。
作者的本意显然也是认为第二个是真的
不然这书的高度和深度一下差了好多
【在 j*********d 的大作中提到】 : 我觉得你们是不是过分解读了? : 首映那天,我女儿和另外一个中国妈妈及她的女儿,以及另外两个印度小女孩(所有小 : 孩都10岁左右),一起去看的电影。中国妈妈说挺好看,拍得很美,其中的一个印度小 : 孩说她很喜欢。另外的三个小孩说“so so”,原因是最终大家全死了,“scary”。 : 小孩的评论姑且不作数。那部电影是从一个印度人写的小说改编的,为什么到了这里就 : 成了李安的阴险了呢?从其他影评和对小说的评论都没有这个thread所说的那么黑暗。 : 难道印度人那么蠢,看不出来?
|
h*******e 发帖数: 8370 | 25 这作者本意显然不是第一个故事
编造的故事差什么?细节
不论是李安,还是原书作者,都故意在那个“编造”的故事里放了无数的细节进去,就
是告诉你,这个“编造”其实才是真的。
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
H****r 发帖数: 16240 | 26 WASP们作为一个民族
遭受的苦难还是太少了
蜜罐里泡大的。
谁有心的话
可以多找找同样宗教意识浓厚,但是历史上遭受过重重磨难的族群
比如老犹们调查一下,看他们的观后感
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
G*******1 发帖数: 6411 | 27 刚刚从电影院回来,看完了(最近的电影院离家5分钟,看了lz的review就买了9:30的
票)。
几点观感
1)前面美轮美奂的画面都是在decorate后面血粼粼的现实。
2)看到atheism/theism的讨论,感觉完全是个人的选择,同样的现实上面加上主观的
包装。大概能看出李安的看法。
3)没觉得刻意丑化老印。生存是底线,人多什么都可能,残酷的现实本来如此。
最后同意楼主,这么个血腥的故事被包装的这么华丽有点让人不好意思。赫赫
【在 G*******1 的大作中提到】 : 看了你的review,我也要电影院看看这个lol
|
G*******1 发帖数: 6411 | 28 wk,有点明白为什么老印在美国这么吃得开了。有天然的chemistry!
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
t****a 发帖数: 1212 | 29 这片子有意思的地方在于每个人都有自由去选择相信哪个故事。
我刚查了IMDB,没看到任何人这么解读。 |
L*********h 发帖数: 2617 | 30 确实如此
我看完了就觉得心里很不舒服,太阴暗了
不过相信李安跟烙印没仇,
这个电影是针对人性,宗教,等等
不是针对烙印 |
|
|
y**c 发帖数: 583 | 31 老美是真单纯 还是自己骗自己呢?
【在 t****a 的大作中提到】 : 这片子有意思的地方在于每个人都有自由去选择相信哪个故事。 : 我刚查了IMDB,没看到任何人这么解读。
|
l******a 发帖数: 1203 | 32 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
l******a 发帖数: 1203 | 33 如果按楼主的理解,PI得救之后应该知道自己靠吃尸体才得以生存,这是自己所理解的
残酷人生的规则救了自己,他又怎么会选择信天主呢?
【在 l******a 的大作中提到】 : 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
|
c*******g 发帖数: 2990 | 34 trailer骗人的太多了,不过我真要斟酌一下是否要看了
【在 i********r 的大作中提到】 : 去电影院前看trailer里说“A life of friendship”,tnnd我天真的以为真是讲小孩子 : 和老虎的奇遇记呢。看到最后才发现这个故事太血腥太暴力了。。。
|
h*********n 发帖数: 11319 | 35 不用这呢直观吧。 搜索 Life of pi canniballism 还是有几个结果的
时出
【在 t******y 的大作中提到】 : 确实,通过关键词搜索,The Life of Pi, Meerkats, Maggot这三个关键词从没有同时出 : 现在任何评论和文章中。因此to our knowledge,这篇文章论点应该是novel的。大家 : 觉得如果我这篇文章投到International Film Research或者 : Journal of Film and Video。如何? : 哈哈,估计有人要一口血水喷出来了。开个玩笑祝大家假日愉快!
|
B*********s 发帖数: 306 | 36 在一个有宗教信仰的人看来,也许第一个故事更可信,或者至少第一个故事的真实更展
现本书的深度和高度。总体上每个人的背景决定对两个故事的看法。
本人认为Amazon上一段书评表达的比本版上大多数都好:
Martel employs a number of religious themes and devices to introduce
religion as one of mankind's primary filters for interpreting reality. Pi's
active adoption and participation in Hinduism, Islam, and Christianity
establish him as a character able to relate his story through the lens of
the world's three major religions. Prayer and religious references abound,
and his adventures bring to mind such Old Testament scenes as the Garden of
Eden, Daniel and the lion's den, the trials of Job, and even Jonah and the
whale. Accepting Pi's survival story as true, without supporting evidence,
is little different than accepting New Testament stories about Jesus. They
are matters of faith, not empiricism.
In the end, however, LIFE OF PI takes a broader view. All people are
storytellers, casting their experiences and even their own life events in
story form. Martel's message is that all humans use stories to process the
reality around them, from the stories that comprise history to those that
explain the actions and behaviors of our families and friends. We could
never process the chaotic stream of events from everyday life without
stories to help us categorize and compartmentalize them. Yet we all choose
our own stories to accomplish this - some based on faith and religion, some
based on empiricism and science. The approach we choose dictates our
interpretation of the world around us.
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
s***d 发帖数: 15421 | 37 郎教授,其实我一直不明白,为啥会有苍蝇,海风一吹都没了。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
c*****y 发帖数: 213 | |
Y*********e 发帖数: 4847 | 39 说的不错
你相信什么,决定了你如何看待the world
s
of
【在 B*********s 的大作中提到】 : 在一个有宗教信仰的人看来,也许第一个故事更可信,或者至少第一个故事的真实更展 : 现本书的深度和高度。总体上每个人的背景决定对两个故事的看法。 : 本人认为Amazon上一段书评表达的比本版上大多数都好: : Martel employs a number of religious themes and devices to introduce : religion as one of mankind's primary filters for interpreting reality. Pi's : active adoption and participation in Hinduism, Islam, and Christianity : establish him as a character able to relate his story through the lens of : the world's three major religions. Prayer and religious references abound, : and his adventures bring to mind such Old Testament scenes as the Garden of : Eden, Daniel and the lion's den, the trials of Job, and even Jonah and the
|
t******y 发帖数: 6206 | 40
这句话是顶厉害的。
记得以前曾经看到过一些隐含的图画,比如从一个桌子腿里看到两个人脸啊,又或是从
多少只海豚里看到裸女啊。据说小孩子是看不出来的,只能看到桌子和海豚,是万万看
不到亲吻的人脸或是裸女的。但是这些画,其实也都是画家精心刻意安排出来画的,并
不是偶然。小孩看不出来是因为经历少或者是见识浅。世间的事,也是如此,我们可以
看到罪恶,因为我们在这个世界有所经历,并不代表我们会选择罪恶。我相信,大部分
的版友,包括我自己,都是很善良的。
好莱坞的导演和编剧们可以说是世界上文化艺术创作的巅峰人群,他们的作品往往是充
满寓意的。Mulholland Drive,Identity,很多影片都提出了对于人性、和分裂人格的
思考。所以说,对于他们的作品,以及他们影片细节中间所体现出来的东西,加以分析
推演,其实并不能算作过分解读。因为很多细节本就是他们故意提供给你让你思考的。
他们通过种种暗示,希望你去发现,希望你去思考。否则在寸秒寸金的电影里,这许多
细节的存在就没了意义。很显然,李安在电影里也安排了很多细节(有些甚至在书里没
有的),引你去思考。
从这点上来看,从本贴的讨论来看,李安的目的,已经达到了。
最后我想说的一句,我们都已经不是小孩子了,知道恶的存在,本身并不是罪(就如牧
师们听多了有罪之人的忏悔),不能因畏惧人言便假装说我们看不见恶。黑夜给了我们
黑色的眼睛,我们却要用它寻找光明。是否选择健康的生活,还是罪恶的生活,那把钥
匙是在你自己的心里。
【在 l******a 的大作中提到】 : 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
|
|
|
s******r 发帖数: 5309 | 41 此贴删除。
【在 t******y 的大作中提到】 : 老印是资本主义的毒瘤啊。很会伪装,从白人看起来个个都很decent,其实做得事情是 : 相当不堪。
|
t******y 发帖数: 6206 | 42 急了,开骂了。值得么?
我完全可以接受Pi吃人肉。
但不能接受他吃了人肉还要编故事。
如果安第斯山空难幸存者出来后,不是忏悔或者沉默,而是编故事跟外面人说是上帝给
他们送去了许多两腿的绵羊,让他们活下来的,大家能不能接受?
【在 s******r 的大作中提到】 : 此贴删除。
|
r****y 发帖数: 26819 | 43 我总觉得,吃人这种事,说起来应该非常诚惶诚恐。
因为,要是一直溯源上去的话,谁也不知道自己的祖先是不是在某个时候吃了人才活下
来、才有了今天的自己。
谁都知道有的时候为了活下来只能像小强一样,而把生命延续下去的意义又在于进化和
升华,让后代不会只是低级如小强。这是永恒的矛盾。
【在 t******y 的大作中提到】 : 急了,开骂了。值得么? : 我完全可以接受Pi吃人肉。 : 但不能接受他吃了人肉还要编故事。 : 如果安第斯山空难幸存者出来后,不是忏悔或者沉默,而是编故事跟外面人说是上帝给 : 他们送去了许多两腿的绵羊,让他们活下来的,大家能不能接受?
|
j**********t 发帖数: 100 | 44 我对 life of PI 的解读:
1. 李是聪明的老实人。他既忠实原创的本意,又不点破这层华丽窗的薄窗户纸。
2.原创隐喻的可能不止是美丽神话掩盖下的食人事实,还可能暗示宗教和历史。
历史上发源于尼泊尔的佛教,在南亚大陆被印度教消灭。根本原因是佛教强调众生都有
佛性,皆可成佛,与印度教宣扬的种姓制度完全对立。佛教的传播动摇了印度高种姓的
统治根基。不灭佛教就难以为续。佛被印度教定义为来自地狱的魔鬼,佛教信徒在神话
的外衣下遭到了杀戮。
现在,为了迎合外界,印度又把自己宣扬成佛教甚至基督教的的发祥地,如何不杀生,
不杀牛,如何平等和平。其实,直到现在,在印度教牢固的地区,低种姓的人如果踩了
高种姓的人的影子,还有可能被打死。 一个家庭,男人死在女人前,女人要被弄死或
自杀来陪死男人。这些恶俗,被英国殖民者修理上百年后才有所抑制。
印度所谓不杀牛,也是装蒜,欺人自欺。印度农户养的牛在失去耕作力后,一般都被卖
给穆斯林的屠户换钱。
总之,五色斑斓的神话,印度人张口就来,但在这些神话的下面是血淋淋人吃人的历史。
3. 国内一些演员歌星最近时兴到印度“朝圣”,声称“净化灵魂”。无非就是要跟风
欧美嬉皮,玩一些别人玩剩下的,中国人还没玩的东西,以示自己有多屌。其实他们非
但不老实,而且还和皇帝新衣里的骗子一样,编卖谎言,提高身价。 |
t******y 发帖数: 6206 | 45 恩,好好研读一下。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 我对 life of PI 的解读: : 1. 李是聪明的老实人。他既忠实原创的本意,又不点破这层华丽窗的薄窗户纸。 : 2.原创隐喻的可能不止是美丽神话掩盖下的食人事实,还可能暗示宗教和历史。 : 历史上发源于尼泊尔的佛教,在南亚大陆被印度教消灭。根本原因是佛教强调众生都有 : 佛性,皆可成佛,与印度教宣扬的种姓制度完全对立。佛教的传播动摇了印度高种姓的 : 统治根基。不灭佛教就难以为续。佛被印度教定义为来自地狱的魔鬼,佛教信徒在神话 : 的外衣下遭到了杀戮。 : 现在,为了迎合外界,印度又把自己宣扬成佛教甚至基督教的的发祥地,如何不杀生, : 不杀牛,如何平等和平。其实,直到现在,在印度教牢固的地区,低种姓的人如果踩了 : 高种姓的人的影子,还有可能被打死。 一个家庭,男人死在女人前,女人要被弄死或
|
T******n 发帖数: 2612 | 46 天底下最恶心的事情不是恶人作恶,尤其是为了生存。
最最恶心的是左派装逼犯装纯洁,无视丑恶,搞假大空。
欧美白匪liberal最操蛋。 |
j**********t 发帖数: 100 | 47 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi
在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。
Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 我对 life of PI 的解读: : 1. 李是聪明的老实人。他既忠实原创的本意,又不点破这层华丽窗的薄窗户纸。 : 2.原创隐喻的可能不止是美丽神话掩盖下的食人事实,还可能暗示宗教和历史。 : 历史上发源于尼泊尔的佛教,在南亚大陆被印度教消灭。根本原因是佛教强调众生都有 : 佛性,皆可成佛,与印度教宣扬的种姓制度完全对立。佛教的传播动摇了印度高种姓的 : 统治根基。不灭佛教就难以为续。佛被印度教定义为来自地狱的魔鬼,佛教信徒在神话 : 的外衣下遭到了杀戮。 : 现在,为了迎合外界,印度又把自己宣扬成佛教甚至基督教的的发祥地,如何不杀生, : 不杀牛,如何平等和平。其实,直到现在,在印度教牢固的地区,低种姓的人如果踩了 : 高种姓的人的影子,还有可能被打死。 一个家庭,男人死在女人前,女人要被弄死或
|
P*****s 发帖数: 2150 | 48 不光英语吧
中文里也有,什么做人要做外圆内方的铜钱。。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi : 在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。 : Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
|
P*****s 发帖数: 2150 | 49 哦,square还有没有“傻”的暗指?
【在 j**********t 的大作中提到】 : 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi : 在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。 : Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
|
j**********t 发帖数: 100 | 50 说谎本身就是自作聪明,
诚实正直在他们看来当然是 傻 了。
【在 P*****s 的大作中提到】 : 哦,square还有没有“傻”的暗指?
|
|
|
c**********e 发帖数: 3298 | 51 what you said is exactly what i feel.
我同意楼主说的第一个故事就是在反映第二个故事,只是看上去很美很有趣而已。我相
信第二个故事,就像日本人一直抓着的细节不放,为毛香蕉会漂浮?很明显第一个故事
虽然细节多但是经不起推敲。
至于楼主说的什么印度人会说谎,白人愿意相信,楼主这样解读也可以,但是可能也是
反映你内心世界的一面镜子,你心里这样想,于是看到的故事也就是这样了
【在 l******a 的大作中提到】 : 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
|
M****o 发帖数: 13571 | 52 “但不能接受他吃了人肉还要编故事。”
===================================
我觉得其实也不用这么harsh吧。首先这毕竟是个fiction,不是某个真实的历史事件基
础上改编而来的。我估计很多美国人也许就是当个fantasy来看的。其实毕竟Pi是个小
孩子,在当时的环境下,如果不用宗教和编故事来支持自己,不一定最后可以survive
下来的。
其实宗教不就是人为的产物,为了给人类自己以力量,接受和解释人力所不能理解和接
受的事物和现象的吗?就比如有人遭遇不幸或有人去世了,一些不是真的相信上帝的人
都会说什么God bless, in heaven之类的话吗?
【在 t******y 的大作中提到】 : 恩,好好研读一下。
|
F****n 发帖数: 3271 | 53 西方人有文化的也知道是讲吃人,这书的作者是加拿大人,不是老印
在西方"Richard Parker"这个名字==吃人(不知道请google)
所以你说的这个不是文化现象,是普通美国大众和MITBBS WSN学历的差异
普通的中国大众也会认为第一个故事是真的。
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
F****n 发帖数: 3271 | 54 他不是已经说了吗,因为这是preferred story 让他feel better, 还谢谢别人的理解。
这个作者/李安的高明处就在这里,一方面靠暴露宗教的虚假和人性的恶毒让自己显的
高明
另一方面又假惺惺的对所有正在和准备自己骗自己的人说It's OK, understandable.
Go ahead.
【在 l******a 的大作中提到】 : 如果按楼主的理解,PI得救之后应该知道自己靠吃尸体才得以生存,这是自己所理解的 : 残酷人生的规则救了自己,他又怎么会选择信天主呢?
|
C*********g 发帖数: 3728 | 55 成年Pi的面部缺少表情,这是Post-traumatic Syndrome的表现。他需要宗教和家庭来
麻醉自己,才能活下去。
事实是什么?也许他自述的两个故事都不是. 一个人漂流的过程,特别是在吃人肉之后
,孤独和幻觉会改变一个人的记忆。他所能叙述出来的故事,都已经破碎化,幻觉化。
真实的200多天,又岂是短短时间能描绘完的。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 56 回复的太精彩了。
解。
【在 F****n 的大作中提到】 : 他不是已经说了吗,因为这是preferred story 让他feel better, 还谢谢别人的理解。 : 这个作者/李安的高明处就在这里,一方面靠暴露宗教的虚假和人性的恶毒让自己显的 : 高明 : 另一方面又假惺惺的对所有正在和准备自己骗自己的人说It's OK, understandable. : Go ahead.
|
m*******l 发帖数: 12782 | 57 不要代表普通中国大众
【在 F****n 的大作中提到】 : 西方人有文化的也知道是讲吃人,这书的作者是加拿大人,不是老印 : 在西方"Richard Parker"这个名字==吃人(不知道请google) : 所以你说的这个不是文化现象,是普通美国大众和MITBBS WSN学历的差异 : 普通的中国大众也会认为第一个故事是真的。
|
p****e 发帖数: 1336 | 58 he gets to know God by better understanding sin, a key to know God in
Christian.
and also "sin" is what he thought makes no sense when he was a child at the
beginning of the movie
【在 l******a 的大作中提到】 : 如果按楼主的理解,PI得救之后应该知道自己靠吃尸体才得以生存,这是自己所理解的 : 残酷人生的规则救了自己,他又怎么会选择信天主呢?
|
T*****o 发帖数: 68 | 59 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours'
. 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。
我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而
看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。
如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会
觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。
顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。
每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐! |
F****n 发帖数: 3271 | 60 Now you talk like a Christian.
Say hello to your imaginary friend!
yours'
【在 T*****o 的大作中提到】 : 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours' : . 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。 : 我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而 : 看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。 : 如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会 : 觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。 : 顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。 : 每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐!
|
|
|
r****y 发帖数: 26819 | 61 这个解读很汉族。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi : 在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。 : Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
|
t******y 发帖数: 6206 | 62 基本同意你的观点,其实一个人的发言,角度自然是他对世界的认识和领悟。
但是,有些时候不能拿无知当个性。并不是无知的人,个性就最纯朴。(这里没有指回
帖的版友,只是陈述一种客观事实)。
当我们看见老虎接近小牛时,我们知道它是要捕食了。但是小牛不知道,可能还以为老
虎是找他玩的,也就产生了所谓的“初生牛犊不怕虎”。所以,没有意识到,并不代表
危险和邪恶就不存在;意识到了,更加不代表提醒者本身就是邪恶的化身。对于同样事
物的不同认识,往往是阅历(当然很多时候也是立场)决定的。其中,阅历不一定是亲
身的,看到过、听到过的,也一样,这就是知识的力量。
再一次的,我完全没有对回帖的版友有一点不尊重,他们的回帖其实都很精辟,非常值
得学习。
这里我只是想表达“见识!=内心世界”这层意思而已。
【在 c**********e 的大作中提到】 : what you said is exactly what i feel. : 我同意楼主说的第一个故事就是在反映第二个故事,只是看上去很美很有趣而已。我相 : 信第二个故事,就像日本人一直抓着的细节不放,为毛香蕉会漂浮?很明显第一个故事 : 虽然细节多但是经不起推敲。 : 至于楼主说的什么印度人会说谎,白人愿意相信,楼主这样解读也可以,但是可能也是 : 反映你内心世界的一面镜子,你心里这样想,于是看到的故事也就是这样了
|
T*****o 发帖数: 68 | 63 哎呦,又一个自以为深刻但却是对历史无知的人。
【在 F****n 的大作中提到】 : Now you talk like a Christian. : Say hello to your imaginary friend! : : yours'
|
F****n 发帖数: 3271 | 64 宗教的特点:
你跟他谈现实他跟你谈历史
你跟他谈历史他跟你谈哲学
你跟他谈哲学他跟你谈人生
你跟他谈人生他跟你谈童话
你跟他谈童话他又跟你谈现实。
总之是好大一个圈,Life of Pie.
【在 T*****o 的大作中提到】 : 哎呦,又一个自以为深刻但却是对历史无知的人。
|
t******y 发帖数: 6206 | 65 非常厉害!
【在 F****n 的大作中提到】 : 宗教的特点: : 你跟他谈现实他跟你谈历史 : 你跟他谈历史他跟你谈哲学 : 你跟他谈哲学他跟你谈人生 : 你跟他谈人生他跟你谈童话 : 你跟他谈童话他又跟你谈现实。 : 总之是好大一个圈,Life of Pie.
|
m*******a 发帖数: 363 | 66 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊?
3年前看了书,今天看了电影。
一直相信第一个故事是真实的。
回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢?
我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。
因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合
人的本性。
结果,调查员竟然相信了。
现在我完全糊涂了。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
s******r 发帖数: 5309 | 67 骂你不是为了印度人,而是为了作为人的尊严。你文章的解读基本方向正确,除了关于
老印的rant。看来你是被某个老印伤的不浅。呵呵。 但无论怎样,人生就是你
bullshit我,我bullshit你,何必为了一点输赢仇恨一个种族?这样岂不是显得你太没
有水准?太naive?
【在 t******y 的大作中提到】 : 非常厉害!
|
T*****o 发帖数: 68 | 68 我觉得正是这个‘完全糊涂’了,让这部片子充满魅力。:)
【在 m*******a 的大作中提到】 : 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊? : 3年前看了书,今天看了电影。 : 一直相信第一个故事是真实的。 : 回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢? : 我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。 : 因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合 : 人的本性。 : 结果,调查员竟然相信了。 : 现在我完全糊涂了。
|
r****y 发帖数: 26819 | 69 没错啊。好些人看电影不知不觉想求实,想看结论,或者教训。如果是个悲剧,就想知
道如何避免悲剧重演,正能量是什么。
所以,李安的色戒引起大量争论,Pi也是。看来李安确实很懂观众心理。
【在 T*****o 的大作中提到】 : 我觉得正是这个‘完全糊涂’了,让这部片子充满魅力。:)
|
t******y 发帖数: 6206 | 70 Sorry,造成了这样的误会我道歉。我完全没有仇恨任一个种族啊?其实骗人编故事的
人,哪个种族都不缺。
我一会修改一下原贴吧。以消除误会。
【在 s******r 的大作中提到】 : 骂你不是为了印度人,而是为了作为人的尊严。你文章的解读基本方向正确,除了关于 : 老印的rant。看来你是被某个老印伤的不浅。呵呵。 但无论怎样,人生就是你 : bullshit我,我bullshit你,何必为了一点输赢仇恨一个种族?这样岂不是显得你太没 : 有水准?太naive?
|
|
|
T******n 发帖数: 2612 | 71 好多中国人幼稚的很,以为全天下都和他们村一样纯朴。
尼玛黑穆三少智慧多狡猾,
巧言令色,好佚恶劳。
多拍些电影揭露下好!
【在 t******y 的大作中提到】 : 基本同意你的观点,其实一个人的发言,角度自然是他对世界的认识和领悟。 : 但是,有些时候不能拿无知当个性。并不是无知的人,个性就最纯朴。(这里没有指回 : 帖的版友,只是陈述一种客观事实)。 : 当我们看见老虎接近小牛时,我们知道它是要捕食了。但是小牛不知道,可能还以为老 : 虎是找他玩的,也就产生了所谓的“初生牛犊不怕虎”。所以,没有意识到,并不代表 : 危险和邪恶就不存在;意识到了,更加不代表提醒者本身就是邪恶的化身。对于同样事 : 物的不同认识,往往是阅历(当然很多时候也是立场)决定的。其中,阅历不一定是亲 : 身的,看到过、听到过的,也一样,这就是知识的力量。 : 再一次的,我完全没有对回帖的版友有一点不尊重,他们的回帖其实都很精辟,非常值 : 得学习。
|
m******l 发帖数: 172 | 72 教授果然是印度高端黑啊~~~
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
s******r 发帖数: 5309 | 73 是我骂了你,怎么能你道歉呢,还是我去把骂你的帖子删了吧。郎教授是讲理的人,可
你看版上因为吃了老印的亏骂娘的都在这聚会了,呵呵。
【在 t******y 的大作中提到】 : Sorry,造成了这样的误会我道歉。我完全没有仇恨任一个种族啊?其实骗人编故事的 : 人,哪个种族都不缺。 : 我一会修改一下原贴吧。以消除误会。
|
T*****o 发帖数: 68 | 74 如果Pi不能正视现实的残忍(故事二,假设它是真实的),编出故事一,又有什么可以
谴责的?
这是一部小说,电影,没有一个结局是绝对真实的。你可以解读故事二是真实的,但Pi
不能面对所以编出故事一。你也可以解读出故事一是真实的,但没人相信,所以编出
第二个故事来符合人性的需求。
非常好看的电影,非常美,强大到你喘不过气来。
真不愿意看到有些人把‘种族歧视’的帽子戴到这么好的一部片子里来(比如‘揭露’
等词汇),亵渎了李安的做人水准。 |
h**k 发帖数: 3368 | 75 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。
Pi
【在 T*****o 的大作中提到】 : 如果Pi不能正视现实的残忍(故事二,假设它是真实的),编出故事一,又有什么可以 : 谴责的? : 这是一部小说,电影,没有一个结局是绝对真实的。你可以解读故事二是真实的,但Pi : 不能面对所以编出故事一。你也可以解读出故事一是真实的,但没人相信,所以编出 : 第二个故事来符合人性的需求。 : 非常好看的电影,非常美,强大到你喘不过气来。 : 真不愿意看到有些人把‘种族歧视’的帽子戴到这么好的一部片子里来(比如‘揭露’ : 等词汇),亵渎了李安的做人水准。
|
h**k 发帖数: 3368 | 76 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。
Pi
【在 T*****o 的大作中提到】 : 如果Pi不能正视现实的残忍(故事二,假设它是真实的),编出故事一,又有什么可以 : 谴责的? : 这是一部小说,电影,没有一个结局是绝对真实的。你可以解读故事二是真实的,但Pi : 不能面对所以编出故事一。你也可以解读出故事一是真实的,但没人相信,所以编出 : 第二个故事来符合人性的需求。 : 非常好看的电影,非常美,强大到你喘不过气来。 : 真不愿意看到有些人把‘种族歧视’的帽子戴到这么好的一部片子里来(比如‘揭露’ : 等词汇),亵渎了李安的做人水准。
|
c*********r 发帖数: 19468 | 77 鬣狗是第一时间已经藏到了救生艇里的,斑马也在关键时刻找到救生艇并不顾一切的跳
上去了。现实点说,你觉得可能吗?它们知道救生艇是干什么的吗?人都还没上去,它
们先上去了?
【在 m*******a 的大作中提到】 : 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊? : 3年前看了书,今天看了电影。 : 一直相信第一个故事是真实的。 : 回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢? : 我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。 : 因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合 : 人的本性。 : 结果,调查员竟然相信了。 : 现在我完全糊涂了。
|
m*****e 发帖数: 4193 | 78 悲剧了,我电影院后面自述的时候睡着了,没想到有这么大起伏啊。 |
r****y 发帖数: 26819 | 79 有福啊,躲过了cat dog fight!
【在 m*****e 的大作中提到】 : 悲剧了,我电影院后面自述的时候睡着了,没想到有这么大起伏啊。
|
c*********r 发帖数: 19468 | 80 你还别说,IMDB和Rotten Tomatoes上的老美基本上都是讨论画面、3D特效什么的,为
数不多的讨论剧情的也是倾向于第一个故事,服了……
【在 h**k 的大作中提到】 : 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。 : : Pi
|
|
|
m*****e 发帖数: 4193 | 81 谁给我讲讲咋回事,我看到他被人救了就睡着了。
【在 r****y 的大作中提到】 : 有福啊,躲过了cat dog fight!
|
t******g 发帖数: 252 | 82 They are better at not spoiling a movie for the ones who haven't seen it yet
. It doesn't mean all of them didn't get it.
【在 c*********r 的大作中提到】 : 你还别说,IMDB和Rotten Tomatoes上的老美基本上都是讨论画面、3D特效什么的,为 : 数不多的讨论剧情的也是倾向于第一个故事,服了……
|
M****o 发帖数: 13571 | 83 Pi didn't eat his mom's body.
The cook killed her but her body got eaten by the shark.
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 84 你既然这么说,能帮找一下么?
【在 M****o 的大作中提到】 : Pi didn't eat his mom's body. : The cook killed her but her body got eaten by the shark.
|
t******y 发帖数: 6206 | 85 从故事开始到船员死的那一段。
“I know what you want. You want a story that won’t surprise you. That will
confirm what you already know. That won’t make you see higher or further
or differently. You want a flat story. An immobile story. You want dry,
yeastless factuality.”
“Uhh…”
“You want a story without animals.”
“Yes!”
“Without tigers or orang-utans.”
“That’s right.”
“Without hyenas or zebras.”
“Without them.”
“Without meerkats or mongooses.”
“We don’t want them.”
“Without giraffes or hippopotamuses.”
“We will plug our ears with our fingers!”
“So I’m right. You want a story without animals.”
“We want a story without animals that will explain the sinking of the
Tsimtsum.”
“Give me a minute, please.”
“Of course. [translation]I think we’re finally getting somewhere. Let’s
hope he speaks some sense.” [/translation]
[Long silence]
“Here’s another story.”
“Good.”
“The ship sank. It made a sound like a monstrous metallic burp. Things
bubbled at the surface and then vanished. I found myself kicking water in
the Pacific Ocean. I swam for the lifeboat. It was the hardest swim of my
life. I didn’t seem to be moving. I kept swallowing water. I was very cold.
I was rapidly losing strength. I wouldn’t have made it if the cook hadn’t
thrown me a lifebuoy and pulled me in. I climbed aboard and collapsed.
“Four of us survived. Mother held on to some bananas and made it to the
lifeboat. The cook was already aboard, as was the sailor.
“He ate the flies. The cook, that is. We hadn’t been in the lifeboat a
full day; we had food and water to last us for weeks; we had fishing gear
and solar stills; we had no reason to believe that we wouldn’t be rescued
soon. Yet there he was, swinging his arms and catching flies and eating them
greedily. Right away he was in a holy terror of hunger. He was calling us
idiots and fools for not joining him in the feast. We were offended and
disgusted, but we didn’t show it. We were very polite about it. He was a
stranger and a foreigner. Mother smiled and shook her head and raised her
hand in refusal. He was a disgusting man. His mouth had the discrimination
of a garbage heap. He also ate the rat. He cut it up and dried it in the sun
. I—I’ll be honest—I had a small piece, very small, behind Mother’s back
. I was so hungry. He was such a brute, that cook, ill-tempered and
hypocritical.
“The sailor was young. Actually, he was older than me, probably in his
early twenties, but he broke his leg jumping from the ship and his suffering
made him a child. He was beautiful. He had no facial hair at all and a
clear, shining complexion. His features—the broad face, the flattened nose,
the narrow, pleated eyes-looked so elegant. I thought he looked like a
Chinese emperor. His suffering was terrible. He spoke no English, not a
single word, not yes or no, hello or thank you. He spoke only Chinese. We
couldn’t understand a word he said. He must have felt very lonely. When he
wept, Mother held his head in her lap and I held his hand. It was very, very
sad. He suffered and we couldn’t do anything about it.
“His right leg was badly broken at the thigh. The bone stuck out of his
flesh. He screamed with pain. We set his leg as best we could and we made
sure he was eating and drinking. But his leg became infected. Though we
drained it of pus every day, it got worse. His foot became black and bloated.
“It was the cook’s idea. He was a brute. He dominated us. He whispered
that the blackness would spread and that he would survive only if his leg
were amputated. Since the bone was broken at the thigh, it would involve no
more than cutting through flesh and setting a tourniquet. I can still hear
his evil whisper. He would do the job to save the sailor’s life, he said,
but we would have to hold him. Surprise would be the only anaesthetic. We
fell upon him. Mother and I held his arms while the cook sat on his good leg
. The sailor writhed and screamed. His chest rose and fell. The cook worked
the knife quickly. The leg fell off. Immediately Mother and I let go and
moved away. We thought that if the restraint was ended, so would his
struggling. We thought he would lie calmly. He didn’t. He sat up instantly.
His screams were all the worse for being unintelligible. He screamed and we
stared, transfixed. There was blood everywhere. Worse, there was the
contrast between the frantic activity of the poor sailor and the gentle
repose of his leg at the bottom of the boat. He kept looking at the limb, as
if imploring it to return. At last he fell back. We hurried into action.
The cook folded some skin over the bone. We wrapped the stump in a piece of
cloth and we tied a rope above the wound to stop the bleeding. We laid him
as comfortably as we could on a mattress of life jackets and kept him warm.
I thought it was all for nothing. I couldn’t believe a human being could
survive so much pain, so much butchery. Throughout the evening and night he
moaned, and his breathing was harsh and uneven. He had fits of agitated
delirium. I expected him to die during the night.
“He clung to life. At dawn he was still alive. He went in and out of
consciousness. Mother gave him water. I caught sight of the amputated leg.
It cut my breath short. In the commotion it had been shoved aside and
forgotten in the dark. It had seeped a liquid and looked thinner. I took a
life jacket and used it as a glove. I picked the leg up.
“’What are you doing?’ asked the cook.
“’I’m going to throw it overboard,’ I replied.
“’Don’t be an idiot. We’ll use it as bait. That was the whole point.’
“He seemed to regret his last words even as they were coming out, for his
voice faded quickly. He turned away.
“’The whole point?’ Mother asked. ‘What do you mean by that?’
“He pretended to be busy.
“Mother’s voice rose. ‘Are you telling us that we cut this poor boy’s
leg off not to save his life but to get fishing bait?’
“Silence from the brute.
“’Answer me!’ shouted Mother.
“Like a cornered beast he lifted his eyes and glared at her. ‘Our supplies
are running out,’ he snarled. ‘We need more food or we’ll die.’
“Mother returned his glare. ‘Our supplies are not running out! We have
plenty of food and water. We have package upon package of biscuits to tide
us over till our rescue.’ She took hold of the plastic container in which
we put the open rations of biscuits. It was unexpectedly light in her hands.
The few crumbs in it rattled. ‘What!’ She opened it. ‘Where are the
biscuits? The container was full last night!’
“The cook looked away. As did I.
“’You selfish monster!’ screamed Mother. ‘The only reason we’re running
out of food is because you’re gorging yourself on it!’
“’He had some too,’ he said, nodding my way.
“Mother’s eyes turned to me. My heart sank.
“’Piscine, is that true?’
“’It was night, Mother. I was half asleep and I was so hungry. He gave me
a biscuit. I ate it without thinking…’
“’Only one, was it?’ sneered the cook.
“It was Mother’s turn to look away. The anger seemed to go out of her.
Without saying another word she went back to nursing the sailor.
“I wished for her anger. I wished for her to punish me. Only not this
silence. I made to arrange some life jackets for the sailor’s comfort so
that I could be next to her. I whispered, ‘I’m sorry, Mother, I’m sorry.
’ My eyes were brimming with tears. When I brought them up, I saw that hers
were too. But she didn’t look at me. Her eyes were gazing upon some memory
in mid-air.
“’We’re all alone, Piscine, all alone,’ she said, in a tone that broke
every hope in my body. I never felt so lonely in all my life as I did at
that moment. We had been in the lifeboat two weeks already and it was taking
its toll on us. It was getting harder to believe that Father and Ravi had
survived.
“When we turned around, the cook was holding the leg by the ankle over the
water to drain it. Mother brought her hand over the sailor’s eyes. |
t******y 发帖数: 6206 | 86 从中国船员死到故事结束。
“He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg.
The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead
flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in
the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything,
including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even
prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to
his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and
horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster?
Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
? You monster! You monster!’ The cook replied with unbelievable vulgarity.
“’At least cover his face, for God’s sake!’ cried my mother. It was
unbearable to have that beautiful face, so noble and serene, connected to
such a sight below. The cook threw himself upon the sailor’s head and
before our very eyes scalped him and pulled off his face. Mother and I
vomited.
“When he had finished, he threw the butchered carcass overboard. Shortly
after, strips of flesh and pieces of organs were lying to dry in the sun all
over the boat. We recoiled in horror. We tried not to look at them. The
smell would not go away.
“The next time the cook was close by, Mother slapped him in the face, a
full hard slap that punctuated the air with a sharp crack. It was something
shocking coming from my mother. And it was heroic. It was an act of outrage
and pity and grief and bravery. It was done in memory of that poor sailor.
It was to salvage his dignity.
“I was stunned. So was the cook. He stood without moving or saying a word
as Mother looked him straight in the face. I noticed how he did not meet her
eyes.
“We retreated to our private spaces. I stayed close to her. I was filled
with a mix of rapt admiration and abject fear.
“Mother kept an eye on him. Two days later she saw him do it. He tried to
be discreet, but she saw him bring his hand to his mouth. She shouted, ‘I
saw you! You just ate a piece! You said it was for bait! I knew it. You
monster! You animal! How could you? He’s human! He’s your own kind!’ If
she had expected him to be mortified, to spit it out and break down and
apologize, she was wrong. He kept chewing. In fact, he lifted his head up
and quite openly put the rest of the strip in his mouth. ‘Tastes like pork,
’ he muttered. Mother expressed her indignation and disgust by violently
turning away. He ate another strip. ‘I feel stronger already,’ he muttered
. He concentrated on his fishing.
“We each had our end of the lifeboat. It’s amazing how willpower can build
walls. Whole days went by as if he weren’t there.
“But we couldn’t ignore him entirely. He was a brute, but a practical
brute. He was good with his hands and he knew the sea. He was full of good
ideas. He was the one who thought of building a raft to help with the
fishing. If we survived any time at all, it was thanks to him. I helped him
as best I could. He was very short-tempered, always shouting at me and
insulting me.
“Mother and I didn’t eat any of the sailor’s body, not the smallest
morsel, despite the cost in weakness to us, but we did start to eat what the
cook caught from the sea. My mother, a lifelong vegetarian, brought herself
to eat raw fish and raw turtle. She had a very hard time of it. She never
got over her revulsion. It came easier to me. I found hunger improved the
taste of everything.
“When your life has been given a reprieve, it’s impossible not to feel
some warmth for the one to whom you owe that reprieve. It was very exciting
when the cook hauled aboard a turtle or caught a great big dorado. It made
us smile broadly and there was a glow in our chests that lasted for hours.
Mother and the cook talked in a civil way, even joked. During some
spectacular sunsets, life on the boat was nearly good. At such times I
looked at him with—yes—with tenderness. With love. I imagined that we were
fast friends. He was a coarse man even when he was in a good mood, but we
pretended not to notice it, even to ourselves. He said that we would come
upon an island. That was our main hope. We exhausted our eyes scanning the
horizon for an island that never came. That’s when he stole food and water.
“The flat and endless Pacific rose like a great wall around us. I never
thought we would get around it.
“He killed her. The cook killed my mother. We were starving. I was weak. I
couldn’t hold on to a turtle. Because of me we lost it. He hit me. Mother
hit him. He hit her back. She turned to me and said, ‘Go!’ pushing me
towards the raft. I jumped for it. I thought she was coming with me. I
landed in the water. I scrambled aboard the raft. They were fighting. I did
nothing but watch. My mother was fighting an adult man. He was mean and
muscular. He caught her by the wrist and twisted it. She shrieked and fell.
He moved over her. The knife appeared. He raised it in the air. It came down
. Next it was up—it was red. It went up and down repeatedly. I couldn’t
see her. She was at the bottom of the boat. I saw only him. He stopped. He
raised his head and looked at me. He hurled something my way. A line of
blood struck me across the face. No whip could have inflicted a more painful
lash. I held my mother’s head in my hands. I let it go. It sank in a cloud
of blood, her tress trailing like a tail. Fish spiralled down towards it
until a shark’s long grey shadow cut across its path and it vanished. I
looked up. I couldn’t see him. He was hiding at the bottom of the boat. He
appeared when he threw my mother’s body overboard. His mouth was red. The
water boiled with fish.
“I spent the rest of that day and the night on the raft, looking at him. We
didn’t speak a word. He could have cut the raft loose. But he didn’t. He
kept me around, like a bad conscience.
“In the morning, in plain sight of him, I pulled on the rope and boarded
the lifeboat. I was very weak. He said nothing. I kept my peace. He caught a
turtle. He gave me its blood. He butchered it and laid its best parts for
me on the middle bench. I ate.
“Then we fought and I killed him. He had no expression on his face, neither
of despair nor of anger, neither of fear nor of pain. He gave up. He let
himself be killed, though it was still a struggle. He knew he had gone too
far, even by his bestial standards. He had gone too far and now he didn’t
want to go on living any more. But he never said ‘I’m sorry.’ Why do we
cling to our evil ways?
“The knife was all along in plain view on the bench. We both knew it. He
could have had it in his hands from the start. He was the one who put it
there. I picked it up. I stabbed him in the stomach. He grimaced but
remained standing. I pulled the knife out and stabbed him again. Blood was
pouring out. Still he didn’t fall over. Looking me in the eyes, he lifted
his head ever so slightly. Did he mean something by this? I took it that he
did. I stabbed him in the throat, next to the Adam’s apple. He dropped like
a stone. And died. He didn’t say anything. He had no last words. He only
coughed up blood. A knife has a horrible dynamic power; once in motion, it’
s hard to stop. I stabbed him repeatedly. His blood soothed my chapped hands
. His heart was a struggle—all those tubes that connected it. I managed to
get it out. It tasted delicious, far better than turtle. I ate his liver. I
cut off great pieces of his flesh.
“He was such an evil man. Worse still, he met evil in me—selfishness,
anger, ruthlessness. I must live with that.
“Solitude began. I turned to God. I survived.”
[Long silence]
“Is that better? Are there any parts you find hard to believe? Anything you
’d like me to change?”
Mr. Chiba: [translation] “What a horrible story.”
[Long silence]
Mr. Okamoto: “Both the zebra and the Taiwanese sailor broke a leg, did you
notice that?”
“No, I didn’t.”
“And the hyena bit off the zebra’s leg just as the cook cut off the sailor
’s.”
“Ohhh, Okamoto-san, you see a lot.”
“The blind Frenchman they met in the other lifeboat—didn’t he admit to
killing a man and a woman?”
“Yes, he did.”
“The cook killed the sailor and his mother”
“Very impressive.”
“His stories match.”
“So the Taiwanese sailor is the zebra, his mother is the orang-utan, the
cook is… the hyena—which means he is the tiger!”
“Yes. The tiger killed the hyena—and the blind Frenchman—just as he
killed the cook.” [/translation]
Pi Patel: “Do you have another chocolate bar?”
Mr. Chiba: “Right away!”
“Thank you.” |
b*********l 发帖数: 466 | 87 不可能钓鱼养老虎,我从小看鲁滨逊漂流记,哈尔罗杰历险记和各种海上生存电影得
出的结论.
第二个故事吃来吃去的没听明白,但基本就是互相吃.
不要忘了结尾的对话:
印度人问小说家:两个故事你愿意相信哪一个?
小说家:第一个故事
印度人说:你选择了上帝的选择
这个印度人需要父亲的理智来生存,并用宗教来迷惑自己.
李安的结论就是上帝编故事.
愿上帝原谅李安 |
M****o 发帖数: 13571 | 88 I'm not sure if that's how it was written in the original novel but I think
the movie said that the cook killed his mother and as he looked away, her
body was thrown overboard and he saw what the sharks have done with her body.
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
A***a 发帖数: 3603 | 89 "He hurled something my way. A line of blood struck me across the face... I
held my mother's head in my hands. I let it go.... Fish spiraled down
towards it until a shark's long grey shadow cut across its path and it
vanished......He was hiding at the bottom of the boat. He appeared when he
threw my mother's body overboard. His mouth was red. The water boiled with
fish."
我刚刚查了原文,没有看到说他母亲是被鲨鱼吃掉的。你既然这么说,能帮找一下么?
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
t******y 发帖数: 6206 | 90 Thanks!
I
【在 A***a 的大作中提到】 : "He hurled something my way. A line of blood struck me across the face... I : held my mother's head in my hands. I let it go.... Fish spiraled down : towards it until a shark's long grey shadow cut across its path and it : vanished......He was hiding at the bottom of the boat. He appeared when he : threw my mother's body overboard. His mouth was red. The water boiled with : fish." : : 我刚刚查了原文,没有看到说他母亲是被鲨鱼吃掉的。你既然这么说,能帮找一下么?
|
|
|
A***a 发帖数: 3603 | 91 你不是自己都贴出来了么? 看的太粗心了吧。妈妈的头先被鲨鱼吃。 然后尸体召来鱼
象开了锅似的。
从中国船员死到故事结束,原文还是没有母亲被鲨鱼吃了的信息。“He died quietly,
the life drained out of him like the liqu........
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
A***a 发帖数: 3603 | 92 对。电影里他说是鲨鱼。
I'm not sure if that's how it was written in the original novel but I think
the movie sa........
【在 M****o 的大作中提到】 : I'm not sure if that's how it was written in the original novel but I think : the movie said that the cook killed his mother and as he looked away, her : body was thrown overboard and he saw what the sharks have done with her body.
|
t******y 发帖数: 6206 | 93 呵呵,是啊是啊,我把原文贴出来了。之前没有细读。
quietly,
【在 A***a 的大作中提到】 : 你不是自己都贴出来了么? 看的太粗心了吧。妈妈的头先被鲨鱼吃。 然后尸体召来鱼 : 象开了锅似的。 : : 从中国船员死到故事结束,原文还是没有母亲被鲨鱼吃了的信息。“He died quietly, : the life drained out of him like the liqu........
|
b*********l 发帖数: 466 | 94 李安,我支持你,我kao,吃了我们中国孩子!大爷的 |
A***a 发帖数: 3603 | 95 我和你一样啊。也是几年前读书觉得第一个是真故事。但美好到常人不会相信,就象宗
教一样。科学理智的去分析是不可能信的。
但今年重读,就完全不觉得奇迹般的第一个故事可能是真的。
看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊?3年前看了书,今天看了电影。 一直相信第一
个故事是真实的。回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢?我
一直以为 第二故事的目........
【在 m*******a 的大作中提到】 : 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊? : 3年前看了书,今天看了电影。 : 一直相信第一个故事是真实的。 : 回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢? : 我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。 : 因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合 : 人的本性。 : 结果,调查员竟然相信了。 : 现在我完全糊涂了。
|
j*********g 发帖数: 3179 | 96 郎教授显然有点被自己的发现carry away了。电影里面有老虎吃斑马的镜头,但是没有
吃猴子的镜头。
我觉得李安的电影非常注意和第二个故事照应。而书本身似乎对第一个故事的真实性更
加注意。在李安的电影里面,老虎的出场非常不合情理,只能用第二个故事来解释。原
书还对为什么就Pi和动物会在救生艇上有解释:Pi是被人扔船上喂猛兽的。
quietly,
【在 A***a 的大作中提到】 : 你不是自己都贴出来了么? 看的太粗心了吧。妈妈的头先被鲨鱼吃。 然后尸体召来鱼 : 象开了锅似的。 : : 从中国船员死到故事结束,原文还是没有母亲被鲨鱼吃了的信息。“He died quietly, : the life drained out of him like the liqu........
|
D*G 发帖数: 471 | 97 看个电影都能解读到黑印度人 我真是服了.
为什么mitbbs上这么多歧视印度人的人. 就算你在工作上遇到过rp不好的印度人, 也不
用去歧视整个种族吧. 这里大部分都是留学生, 也或多或少收到过歧视, 为什么在自己
的小圈子论坛里面又去歧视别人呢.
真tm的恶心. |
T******n 发帖数: 2612 | 98 面对苦难,阿三就搞些邪教掩耳盗铃自欺欺人。
中国人就信老庄孔孟,讲道理。
原书的作者Martel在印度待过几年,把阿三撒谎不眨眼睛的能耐吃透了。Martel的爹是
加拿大外交人员,估计也给他讲了不少黑穆三巧言令色满嘴跑火车的段子。 |
T*****o 发帖数: 68 | 99 哎呀,你自己是怎样的人没人理会,你就别亵渎侮辱Martel的原意了罢!
前面DAG说得太对了!
【在 T******n 的大作中提到】 : 面对苦难,阿三就搞些邪教掩耳盗铃自欺欺人。 : 中国人就信老庄孔孟,讲道理。 : 原书的作者Martel在印度待过几年,把阿三撒谎不眨眼睛的能耐吃透了。Martel的爹是 : 加拿大外交人员,估计也给他讲了不少黑穆三巧言令色满嘴跑火车的段子。
|
r***e 发帖数: 10135 | 100 。。。DAG还在这里混
【在 T*****o 的大作中提到】 : 哎呀,你自己是怎样的人没人理会,你就别亵渎侮辱Martel的原意了罢! : 前面DAG说得太对了!
|
|
|
s****t 发帖数: 17096 | 101 pi小时候被起了个pissy的名字,为了正身不停地用pi来编故事啊,上课编
很阿三的精神 |
d*****u 发帖数: 17243 | 102 Pi代表的是科学
科学是人类自创的一种interpretation来解释现实
【在 s****t 的大作中提到】 : pi小时候被起了个pissy的名字,为了正身不停地用pi来编故事啊,上课编 : 很阿三的精神
|
t******y 发帖数: 6206 | 103 看了另一位版友的介绍。关注了一下
Yann Martel如下作品被拍成电影/电视
2012 Life of Pi
2011 We Ate the Children Last
2004 Manners of Dying
作者真的始终和“死”与“吃人”过不去。 |
M****o 发帖数: 13571 | 104 这都没啥的吧?写fiction的就是写日常生活中没有的才有意思呀。Stephen King写的
很多书也都极其诡异和creepy呀。
【在 t******y 的大作中提到】 : 看了另一位版友的介绍。关注了一下 : Yann Martel如下作品被拍成电影/电视 : 2012 Life of Pi : 2011 We Ate the Children Last : 2004 Manners of Dying : 作者真的始终和“死”与“吃人”过不去。
|
m**i 发帖数: 9848 | 105 我觉得都可以理解。
如果能够接受吃人的话,就不会编故事。相反的话,如果不能接受吃人,编故事就是难
免的。
有心理学案例,一些多重人格的人,源于幼年虐待,他们被虐待的时候,就想象自己是
另外一个人,正在被虐待的是别人。
【在 t******y 的大作中提到】 : 急了,开骂了。值得么? : 我完全可以接受Pi吃人肉。 : 但不能接受他吃了人肉还要编故事。 : 如果安第斯山空难幸存者出来后,不是忏悔或者沉默,而是编故事跟外面人说是上帝给 : 他们送去了许多两腿的绵羊,让他们活下来的,大家能不能接受?
|
m**i 发帖数: 9848 | 106 多数文化里fantasy和现实的界限很模糊的。
就好像耶稣有没有复活,我看大多数美国人都是相信有这么回事儿的。
【在 h**k 的大作中提到】 : 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。 : : Pi
|
m**i 发帖数: 9848 | 107 还真纠结……
吃人怎么了?招谁惹谁了?
建议这哥们看看中国的网络小说,好多主角吃人都不带眨眼的,坏人动不动就被吸成一
张人皮,最后人皮都摞得老高。
【在 t******y 的大作中提到】 : 看了另一位版友的介绍。关注了一下 : Yann Martel如下作品被拍成电影/电视 : 2012 Life of Pi : 2011 We Ate the Children Last : 2004 Manners of Dying : 作者真的始终和“死”与“吃人”过不去。
|
j*********g 发帖数: 3179 | 108 确实是这样。世界上只有中国才有一套连续几千年的“信史”。别的文化里面,历史和
宗教总是纠缠在一块。
【在 m**i 的大作中提到】 : 多数文化里fantasy和现实的界限很模糊的。 : 就好像耶稣有没有复活,我看大多数美国人都是相信有这么回事儿的。
|
f*********y 发帖数: 273 | 109 有这么夸张吗?今天带了三个孩子去看电影。孩子们纯粹把这个片子当做一个漂流记来
看。版上讨论得如此深重如此夸张,有这个必要吗?
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
j*********g 发帖数: 3179 | 110 而且都跟宗教没关系。。。
【在 m**i 的大作中提到】 : 还真纠结…… : 吃人怎么了?招谁惹谁了? : 建议这哥们看看中国的网络小说,好多主角吃人都不带眨眼的,坏人动不动就被吸成一 : 张人皮,最后人皮都摞得老高。
|
|
|
s*****e 发帖数: 21415 | 111 当然有必要了,版上都是成年人,这明明就是一个吃人的故事。
当然,不一定需要和孩子讲明白
【在 f*********y 的大作中提到】 : 有这么夸张吗?今天带了三个孩子去看电影。孩子们纯粹把这个片子当做一个漂流记来 : 看。版上讨论得如此深重如此夸张,有这个必要吗?
|
m**i 发帖数: 9848 | 112 杀人越货,夺人精元,太爽了!
【在 j*********g 的大作中提到】 : 而且都跟宗教没关系。。。
|
u*********r 发帖数: 2735 | 113 good one
【在 P*****s 的大作中提到】 : 不光英语吧 : 中文里也有,什么做人要做外圆内方的铜钱。。
|
t******y 发帖数: 6206 | 114 讨论又回到了起点,便以此为结束吧。
孩子有孩子的看法,您有您的看法,许多的人又有不同的解读,(并不是过分解读,我
回帖中间回答过了)。如果您有时间不妨翻翻前几页,纯粹娱乐的看看讨论经过了哪些
历程。
【在 f*********y 的大作中提到】 : 有这么夸张吗?今天带了三个孩子去看电影。孩子们纯粹把这个片子当做一个漂流记来 : 看。版上讨论得如此深重如此夸张,有这个必要吗?
|
l****5 发帖数: 2968 | 115 说真的,假设你真的在海上,你到最后是不是会吃人?我觉得可能我会,就这么简单了
。所以无关到底decent 不decent的问题,这是如何生存下来的问题。 |
G*******1 发帖数: 6411 | 116 今天读了小说,越来越能体会到你的那种作呕的感受。
【在 t******y 的大作中提到】 : 讨论又回到了起点,便以此为结束吧。 : 孩子有孩子的看法,您有您的看法,许多的人又有不同的解读,(并不是过分解读,我 : 回帖中间回答过了)。如果您有时间不妨翻翻前几页,纯粹娱乐的看看讨论经过了哪些 : 历程。
|
t******y 发帖数: 6206 | 117 谢谢,握手!看到你还特地去看了电影,很厉害的。
【在 G*******1 的大作中提到】 : 今天读了小说,越来越能体会到你的那种作呕的感受。
|
G***o 发帖数: 5158 | 118 Yahoo 上看到的:
"I'm going to use this technique on my girlfriend.
Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a
unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick
bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that
scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast.
Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and
went home with some other chick last night?
I've told you two stories that both result in me not coming home last night.
Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
neck, and smelling of perfume.
Which story would you prefer? Do you believe in god now?"
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
h*****n 发帖数: 1630 | 119 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻
到死。
我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会
腐烂。
不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
【在 l****5 的大作中提到】 : 说真的,假设你真的在海上,你到最后是不是会吃人?我觉得可能我会,就这么简单了 : 。所以无关到底decent 不decent的问题,这是如何生存下来的问题。
|
t******y 发帖数: 6206 | 120 LOL
and
night.
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
|
|
l****5 发帖数: 2968 | 121 有个野外生存的科学真人秀。好像叫作Man Vs. Wild。里面的主持人就是建议吃找咀虫
来吃,因为营养丰富(恶心,我还见到他真的吃了!)。
所以这个片子无非就是一个如何生存的片子,大家也没有必要这样子解读觉得世界昏暗
之类的。说实在的,PI活着了总比全船都死光要好吧?
【在 h*****n 的大作中提到】 : 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻 : 到死。 : 我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会 : 腐烂。 : 不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
|
M****o 发帖数: 13571 | 122 这个题外话其实有道理的。因为电影里Pi在读求生指南时,也提到了不能喝海水和尿,
因为会伤害身体。
所以如果说那个岛真的是暗指他妈妈的开始腐烂了的尸体,我更不觉得他吃了自己妈妈
的腐烂了的尸体。
【在 h*****n 的大作中提到】 : 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻 : 到死。 : 我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会 : 腐烂。 : 不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
|
l****5 发帖数: 2968 | 123 其实,我要是PI,到最后得救了,肯定也要恶心一辈子。
人在极端情况下吃人这种事情不是没有发生过。一个人对生存下来的意志十分强烈的时
候,他会做出他自己都想不出的事情。
PI可能真的吃了自己妈妈。不过说实在的,他妈都死了,吃不吃都是一个形式而已。
不过,可能他用肉来钓鱼吃?
【在 M****o 的大作中提到】 : 这个题外话其实有道理的。因为电影里Pi在读求生指南时,也提到了不能喝海水和尿, : 因为会伤害身体。 : 所以如果说那个岛真的是暗指他妈妈的开始腐烂了的尸体,我更不觉得他吃了自己妈妈 : 的腐烂了的尸体。
|
M****o 发帖数: 13571 | 124 看这里:
http://www.mitbbs.com/article_t1/Movie/31483097_0_4.html
其实我也觉得到底吃没吃他妈妈的腐烂尸体没啥本质区别的。但是大家开始讲究逻辑和
科学,我就觉得他是不会吃“腐烂尸体”的,因为会中毒啥的。但吃蛆虫,的确是有效
获得蛋白质的手段。。。:p
【在 l****5 的大作中提到】 : 其实,我要是PI,到最后得救了,肯定也要恶心一辈子。 : 人在极端情况下吃人这种事情不是没有发生过。一个人对生存下来的意志十分强烈的时 : 候,他会做出他自己都想不出的事情。 : PI可能真的吃了自己妈妈。不过说实在的,他妈都死了,吃不吃都是一个形式而已。 : 不过,可能他用肉来钓鱼吃?
|
j*********g 发帖数: 3179 | 125 f**k,good one。
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
f*******e 发帖数: 4531 | 126 “The blind Frenchman they met in the other lifeboat—didn’t he admit to
killing a man and a woman?”
Does this mean the cook is a blind? How can a blind people kill other
people. The only reasonable explanation is that Pi killed everybody and
only admitted killing of the cook. This is more scary than what was told by
the boy. |
T*****o 发帖数: 68 | 127 前面的回帖里已经转载了原著的文字,在原著中第二个故事里厨师杀死了Pi的妈妈,把
她的尸体甩进了海里,然后被鲨鱼以及无数的其他鱼吃了。
在第一个故事里有老虎吃斑马,吃鬣狗的镜头,没有吃猩猩的。
这样的话,有关Pi吃他妈妈腐尸之说也就应该不存在的。
【在 M****o 的大作中提到】 : 这个题外话其实有道理的。因为电影里Pi在读求生指南时,也提到了不能喝海水和尿, : 因为会伤害身体。 : 所以如果说那个岛真的是暗指他妈妈的开始腐烂了的尸体,我更不觉得他吃了自己妈妈 : 的腐烂了的尸体。
|
b****i 发帖数: 619 | 128 this is a good one
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
r********y 发帖数: 13 | 129 太赞了!!!!
and
night.
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
M****o 发帖数: 13571 | 130 我也是觉得他没有吃自己的妈妈呀。相信他说的关于鲨鱼的话。
但不是有人提出来那个人形岛,说那是暗指他妈妈的腐烂尸体,而Pi在登上岛后吃了些
植物块茎之类的东西,从而说他吃了他妈妈的腐烂尸体吗?我下面的回帖只是在逻辑上
解释了一下,即使他妈妈的尸体没有被抛入大海,他也是在理论上不会吃“腐烂尸体”
的。
哎,讨论来讨论去的真累呀。呵呵。
【在 T*****o 的大作中提到】 : 前面的回帖里已经转载了原著的文字,在原著中第二个故事里厨师杀死了Pi的妈妈,把 : 她的尸体甩进了海里,然后被鲨鱼以及无数的其他鱼吃了。 : 在第一个故事里有老虎吃斑马,吃鬣狗的镜头,没有吃猩猩的。 : 这样的话,有关Pi吃他妈妈腐尸之说也就应该不存在的。
|
|
|
t******y 发帖数: 6206 | 131 读一读Pi说的话,水平可以做邪教教主了。日本人被玩在手里啊。
leg.
in
you
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
t******y 发帖数: 6206 | |
t******y 发帖数: 6206 | 133 恭喜李安成功了,获得四项奥斯卡!
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
i****e 发帖数: 385 | |
i****e 发帖数: 385 | |
P*******a 发帖数: 982 | 136 美国人不懂那是因为他们没有那个集体记忆。要是有中国人揣着明白装糊涂那才恶心呢。
yours'
【在 T*****o 的大作中提到】 : 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours' : . 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。 : 我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而 : 看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。 : 如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会 : 觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。 : 顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。 : 每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐!
|
k*****1 发帖数: 454 | 137 绝对同意你的观点。
打死我都不会联想到吃人上面去。。。真的是内心的写照。。。
yours'
【在 T*****o 的大作中提到】 : 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours' : . 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。 : 我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而 : 看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。 : 如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会 : 觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。 : 顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。 : 每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐!
|
l******t 发帖数: 55733 | 138
你说说那个岛的坐标呗,看看存在不
【在 k*****1 的大作中提到】 : 绝对同意你的观点。 : 打死我都不会联想到吃人上面去。。。真的是内心的写照。。。 : : yours'
|
i*******a 发帖数: 762 | 139 有一部美国片叫Hunger,里面的反派就是小时候野外车祸,他妈死了,他靠吃她的尸体
活下来。长大后就一直要验证是不是人都跟他一样,绝境时会吃人
【在 l****5 的大作中提到】 : 其实,我要是PI,到最后得救了,肯定也要恶心一辈子。 : 人在极端情况下吃人这种事情不是没有发生过。一个人对生存下来的意志十分强烈的时 : 候,他会做出他自己都想不出的事情。 : PI可能真的吃了自己妈妈。不过说实在的,他妈都死了,吃不吃都是一个形式而已。 : 不过,可能他用肉来钓鱼吃?
|
i*******a 发帖数: 762 | 140 豆瓣上去年11月24日也有一篇影评还原故事残酷真相的。现在也一直是最受欢迎的好评
。movie.douban.com/review/5666816/
估计国内很多观点参考那文。那文作者跟你一个人么?
【在 t******y 的大作中提到】 : 我老的论点和文字被性浪华丽的抄袭了,还配了图 : http://weiba.weibo.com/10019/t/z72QhhAoZ
|
|
|
t******y 发帖数: 6206 | 141 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer,
使得我老也终于也踏入了影剧院。
李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个
就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是
一部童话片,其实这绝对是一部R级片。
电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包
括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后
,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的
时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶
心。
下面是一些细节,如果有在吃饭的版友就不要看了。
其实,全片说的都是人吃人的故事。全篇没有动物,只有人。死的每一个动物都是人。
这个影片已经暗示(明示)了。就是在船舱的帆布下,PI自己吃掉了每一个人。神奇魔
幻的岛屿在一个远镜头中显示出是一个躺着的人,而上面密密麻麻的灵猴(狐猴),之
前看起来很唯美,其实那都是蛆。是死人身上的蛆虫。所以当灵猴爬到PI的在树上铺的
褥子上的时候,PI是很嫌恶心的把他们赶走的。老虎吃灵猴,其实就是PI自己吃蛆。那
个所谓的岛就是她的母亲。他之前吃了其他人,但是一直没有吃她自己的母亲。直到他
饿到神志昏迷的时候,终于开始吃母亲,这也救了他一命。
所谓岛屿每晚会涨潮酸液会腐蚀鱼儿,其实就是她母亲的尸体也在一天天的腐烂。
之前我看的越唯美的场景,越感触的细节,最后想起来就越恶心。李安用暗示将这种令
人无法接受的恶心隐藏在了美好画面的下面。
个人觉得,李安和印度人一定有仇。这个片子是绝对不应该发行的。主任公(印度人PI
),他的所有描述,是多么真实生动,栩栩如生,我都以为是真的。其实从头到尾全都
是假的,都是在编故事。PI所说的这个故事,不少听的人都信了(大部分白人都信了)
,但是追求事实、真相做事严密的日本调查团队就不信(电影情节)。这分明就是对现
实中只会吹牛、只用PPT做出世界的某些印度人的真实写照。
还有一点印象很深。
全程中,PI的表情沉稳,说起谎来起来象描述真实事件一样的。李妈妈的,完全一样,
那种不卑不亢,那种淡定自若,回想起来,真就是极大的讽刺。 |
s**r 发帖数: 1660 | 142 偶也同感这句“当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶心。”
李导大概就是让我们知道表面越精美,人性越可恶。 |
t******y 发帖数: 6206 | 143 片子太恶心了。不细思量的人感觉不到,思量一下,全篇都在暗示。还有那个牙齿,把
整个人吃的干干净净,连牙齿都吃到了(上面的肉都吃完了)。 |
s**r 发帖数: 1660 | 144 不过我还是觉得李安拍的好,一般人不能把书中暗藏的这些拍出来。
【在 t******y 的大作中提到】 : 片子太恶心了。不细思量的人感觉不到,思量一下,全篇都在暗示。还有那个牙齿,把 : 整个人吃的干干净净,连牙齿都吃到了(上面的肉都吃完了)。
|
t******y 发帖数: 6206 | 145 是啊,有人看过书么?也暗示了类似的东西么?还是被李安放大了?
【在 s**r 的大作中提到】 : 不过我还是觉得李安拍的好,一般人不能把书中暗藏的这些拍出来。
|
s**r 发帖数: 1660 | 146 我看过书,说实话当时没想到吃人肉,李安读到比偶深刻。
虽然当时就知道肯定第二个故事才是真实的,但是我就是不愿去多联想,因为越想越害
怕。
【在 t******y 的大作中提到】 : 是啊,有人看过书么?也暗示了类似的东西么?还是被李安放大了?
|
s**********l 发帖数: 8966 | 147 虽然没看过书,但是刚看完电影,其实李安一直在讲真实版本的故事,最后parker头也
不回的走了,象征兽性消失。
年轻的Pi对老虎表示友好,说能从老虎眼中看到灵魂,父亲说“你从它眼中看到的不过
是你自己的倒影”,让Pi看老虎吃羊,要让Pi改变对“人”这种可怕动物的过于幼稚的
认识,直面人性之恶,并时时加以提防,有必要的时候甚至要加以利用,去做所谓的“
必要之恶”。这也就是为什么Pi在片尾说要感谢他的父亲,父亲小时候教他的让他活了
下来。
而且幻想的故事里有n多逻辑漏洞,譬如老虎不会游泳,香蕉会沉,岛有奇怪的酸液,
孤零零的但是有无数多的狐猴,这个东西是在印度洋上的岛屿(主要是马达加斯加),
根本不会在太平洋上出现。
岛本身是一个人的形状,岛上遍布的树根就如同人的血管一般,而岛中的那一口池子,
则是
人的心,台词里讲“这个岛白天给你看到的都是美好的东西,到了晚上就变得险恶”,
这与Pi和老虎的关系是一样的。这个岛每天晚上分泌出的酸液分解生物,维持生态循环
,象征Pi吃了同伴才能活下去。
片子里Pi与老虎看着海面,画面一路推进演化出万事万物,跟Pi的母亲对他讲的那个”
他从她嘴里看到了整个宇宙“的神话故事相呼应。
【在 t******y 的大作中提到】 : 是啊,有人看过书么?也暗示了类似的东西么?还是被李安放大了?
|
C*******r 发帖数: 10345 | 148 这个书和电影,一看就是受1972年乌拉圭空难启发的,俺多年以前在中国,看过根据这
个空难改编
的电影,当时还是很震撼的,现在也觉得就是这么回事了。 |
d*****u 发帖数: 17243 | |
h****e 发帖数: 4206 | |
|
|
t******y 发帖数: 6206 | 151 问的好,我只看了一遍,之前没有看过影评和书。基本上都是根据自己有印象的细节,
开始实时的联想和想像,所以很有很多地方可能有疏漏和错误。
大船上很可能有苍蝇,考虑到小艇上就有厨子还有其他人,而小艇离沉船也不远,还是
有可能有部分苍蝇,或苍蝇卵被带在艇上的。再者人吃了苍蝇卵,或原本体内的寄生虫
会形成尸虫么? |
t******y 发帖数: 6206 | 152 刚才看到版里的另一篇影评可能能回答蛆的问题:
“断腿的斑马,其实就是中国水手残了腿,他的腿断了以后开始溃烂,影片中有苍蝇萦绕
的斑马的无助的眼神,表示出当时水手奄奄一息又伤残溃烂的状态。” |
S*****y 发帖数: 567 | 153 郎教授也混movie版啊,看了你的剧透我决定去看了。Commissar说的那事,有个幸存者
写了本书啊 |
l*i 发帖数: 5732 | 154 狼教授 got it. 其实看了这个电影我开始能理解老印为什么很会骗人了
★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.7
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 155 Pi反映了很多人,看起来个个都很decent,其实做得事情是相当不堪。
【在 l*i 的大作中提到】 : 狼教授 got it. 其实看了这个电影我开始能理解老印为什么很会骗人了 : : ★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.7
|
G*******1 发帖数: 6411 | 156 看了你的review,我也要电影院看看这个lol
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 157 谢谢大家的意见。
我们一起不再着眼于画面美,而转变成了严肃的人生思考者。
可喜可贺。 |
i********r 发帖数: 12113 | 158 去电影院前看trailer里说“A life of friendship”,tnnd我天真的以为真是讲小孩子
和老虎的奇遇记呢。看到最后才发现这个故事太血腥太暴力了。。。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
d*****u 发帖数: 17243 | 159 我眼中怀疑美国观众智商有问题
看了他们许多影评,没有人谈到这点
而且这片子还是PG13
【在 i********r 的大作中提到】 : 去电影院前看trailer里说“A life of friendship”,tnnd我天真的以为真是讲小孩子 : 和老虎的奇遇记呢。看到最后才发现这个故事太血腥太暴力了。。。
|
t******y 发帖数: 6206 | 160 确实,通过关键词搜索,The Life of Pi, Meerkats, Maggot这三个关键词从没有同时出
现在任何评论和文章中。因此to our knowledge,这篇文章论点应该是novel的。大家
觉得如果我这篇文章投到International Film Research或者
Journal of Film and Video。如何?
哈哈,估计有人要一口血水喷出来了。开个玩笑祝大家假日愉快!
【在 d*****u 的大作中提到】 : 我眼中怀疑美国观众智商有问题 : 看了他们许多影评,没有人谈到这点 : 而且这片子还是PG13
|
|
|
r********y 发帖数: 13 | 161 严重同意啊。李安这么高级腹黑,也只有高智商的人能看出来。不如等大家都陶醉完以
后,把它们狠狠shock一下。
时出
【在 t******y 的大作中提到】 : 确实,通过关键词搜索,The Life of Pi, Meerkats, Maggot这三个关键词从没有同时出 : 现在任何评论和文章中。因此to our knowledge,这篇文章论点应该是novel的。大家 : 觉得如果我这篇文章投到International Film Research或者 : Journal of Film and Video。如何? : 哈哈,估计有人要一口血水喷出来了。开个玩笑祝大家假日愉快!
|
s*****j 发帖数: 6435 | 162 "life of pi" is rated PG. save as "rise of the guardian".
【在 d*****u 的大作中提到】 : 我眼中怀疑美国观众智商有问题 : 看了他们许多影评,没有人谈到这点 : 而且这片子还是PG13
|
j*********d 发帖数: 12 | 163 我觉得你们是不是过分解读了?
首映那天,我女儿和另外一个中国妈妈及她的女儿,以及另外两个印度小女孩(所有小
孩都10岁左右),一起去看的电影。中国妈妈说挺好看,拍得很美,其中的一个印度小
孩说她很喜欢。另外的三个小孩说“so so”,原因是最终大家全死了,“scary”。
小孩的评论姑且不作数。那部电影是从一个印度人写的小说改编的,为什么到了这里就
成了李安的阴险了呢?从其他影评和对小说的评论都没有这个thread所说的那么黑暗。
难道印度人那么蠢,看不出来? |
d*****u 发帖数: 17243 | 164 这是个很有趣的文化现象
美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查;
但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。
作者的本意显然也是认为第二个是真的
不然这书的高度和深度一下差了好多
【在 j*********d 的大作中提到】 : 我觉得你们是不是过分解读了? : 首映那天,我女儿和另外一个中国妈妈及她的女儿,以及另外两个印度小女孩(所有小 : 孩都10岁左右),一起去看的电影。中国妈妈说挺好看,拍得很美,其中的一个印度小 : 孩说她很喜欢。另外的三个小孩说“so so”,原因是最终大家全死了,“scary”。 : 小孩的评论姑且不作数。那部电影是从一个印度人写的小说改编的,为什么到了这里就 : 成了李安的阴险了呢?从其他影评和对小说的评论都没有这个thread所说的那么黑暗。 : 难道印度人那么蠢,看不出来?
|
h*******e 发帖数: 8370 | 165 这作者本意显然不是第一个故事
编造的故事差什么?细节
不论是李安,还是原书作者,都故意在那个“编造”的故事里放了无数的细节进去,就
是告诉你,这个“编造”其实才是真的。
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
H****r 发帖数: 16240 | 166 WASP们作为一个民族
遭受的苦难还是太少了
蜜罐里泡大的。
谁有心的话
可以多找找同样宗教意识浓厚,但是历史上遭受过重重磨难的族群
比如老犹们调查一下,看他们的观后感
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
G*******1 发帖数: 6411 | 167 刚刚从电影院回来,看完了(最近的电影院离家5分钟,看了lz的review就买了9:30的
票)。
几点观感
1)前面美轮美奂的画面都是在decorate后面血粼粼的现实。
2)看到atheism/theism的讨论,感觉完全是个人的选择,同样的现实上面加上主观的
包装。大概能看出李安的看法。
3)没觉得刻意丑化老印。生存是底线,人多什么都可能,残酷的现实本来如此。
最后同意楼主,这么个血腥的故事被包装的这么华丽有点让人不好意思。赫赫
【在 G*******1 的大作中提到】 : 看了你的review,我也要电影院看看这个lol
|
G*******1 发帖数: 6411 | 168 wk,有点明白为什么老印在美国这么吃得开了。有天然的chemistry!
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
t****a 发帖数: 1212 | 169 这片子有意思的地方在于每个人都有自由去选择相信哪个故事。
我刚查了IMDB,没看到任何人这么解读。 |
L*********h 发帖数: 2617 | 170 确实如此
我看完了就觉得心里很不舒服,太阴暗了
不过相信李安跟烙印没仇,
这个电影是针对人性,宗教,等等
不是针对烙印 |
|
|
y**c 发帖数: 583 | 171 老美是真单纯 还是自己骗自己呢?
【在 t****a 的大作中提到】 : 这片子有意思的地方在于每个人都有自由去选择相信哪个故事。 : 我刚查了IMDB,没看到任何人这么解读。
|
l******a 发帖数: 1203 | 172 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
l******a 发帖数: 1203 | 173 如果按楼主的理解,PI得救之后应该知道自己靠吃尸体才得以生存,这是自己所理解的
残酷人生的规则救了自己,他又怎么会选择信天主呢?
【在 l******a 的大作中提到】 : 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
|
c*******g 发帖数: 2990 | 174 trailer骗人的太多了,不过我真要斟酌一下是否要看了
【在 i********r 的大作中提到】 : 去电影院前看trailer里说“A life of friendship”,tnnd我天真的以为真是讲小孩子 : 和老虎的奇遇记呢。看到最后才发现这个故事太血腥太暴力了。。。
|
h*********n 发帖数: 11319 | 175 不用这呢直观吧。 搜索 Life of pi canniballism 还是有几个结果的
时出
【在 t******y 的大作中提到】 : 确实,通过关键词搜索,The Life of Pi, Meerkats, Maggot这三个关键词从没有同时出 : 现在任何评论和文章中。因此to our knowledge,这篇文章论点应该是novel的。大家 : 觉得如果我这篇文章投到International Film Research或者 : Journal of Film and Video。如何? : 哈哈,估计有人要一口血水喷出来了。开个玩笑祝大家假日愉快!
|
B*********s 发帖数: 306 | 176 在一个有宗教信仰的人看来,也许第一个故事更可信,或者至少第一个故事的真实更展
现本书的深度和高度。总体上每个人的背景决定对两个故事的看法。
本人认为Amazon上一段书评表达的比本版上大多数都好:
Martel employs a number of religious themes and devices to introduce
religion as one of mankind's primary filters for interpreting reality. Pi's
active adoption and participation in Hinduism, Islam, and Christianity
establish him as a character able to relate his story through the lens of
the world's three major religions. Prayer and religious references abound,
and his adventures bring to mind such Old Testament scenes as the Garden of
Eden, Daniel and the lion's den, the trials of Job, and even Jonah and the
whale. Accepting Pi's survival story as true, without supporting evidence,
is little different than accepting New Testament stories about Jesus. They
are matters of faith, not empiricism.
In the end, however, LIFE OF PI takes a broader view. All people are
storytellers, casting their experiences and even their own life events in
story form. Martel's message is that all humans use stories to process the
reality around them, from the stories that comprise history to those that
explain the actions and behaviors of our families and friends. We could
never process the chaotic stream of events from everyday life without
stories to help us categorize and compartmentalize them. Yet we all choose
our own stories to accomplish this - some based on faith and religion, some
based on empiricism and science. The approach we choose dictates our
interpretation of the world around us.
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
s***d 发帖数: 15421 | 177 郎教授,其实我一直不明白,为啥会有苍蝇,海风一吹都没了。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
c*****y 发帖数: 213 | |
Y*********e 发帖数: 4847 | 179 说的不错
你相信什么,决定了你如何看待the world
s
of
【在 B*********s 的大作中提到】 : 在一个有宗教信仰的人看来,也许第一个故事更可信,或者至少第一个故事的真实更展 : 现本书的深度和高度。总体上每个人的背景决定对两个故事的看法。 : 本人认为Amazon上一段书评表达的比本版上大多数都好: : Martel employs a number of religious themes and devices to introduce : religion as one of mankind's primary filters for interpreting reality. Pi's : active adoption and participation in Hinduism, Islam, and Christianity : establish him as a character able to relate his story through the lens of : the world's three major religions. Prayer and religious references abound, : and his adventures bring to mind such Old Testament scenes as the Garden of : Eden, Daniel and the lion's den, the trials of Job, and even Jonah and the
|
t******y 发帖数: 6206 | 180
这句话是顶厉害的。
记得以前曾经看到过一些隐含的图画,比如从一个桌子腿里看到两个人脸啊,又或是从
多少只海豚里看到裸女啊。据说小孩子是看不出来的,只能看到桌子和海豚,是万万看
不到亲吻的人脸或是裸女的。但是这些画,其实也都是画家精心刻意安排出来画的,并
不是偶然。小孩看不出来是因为经历少或者是见识浅。世间的事,也是如此,我们可以
看到罪恶,因为我们在这个世界有所经历,并不代表我们会选择罪恶。我相信,大部分
的版友,包括我自己,都是很善良的。
好莱坞的导演和编剧们可以说是世界上文化艺术创作的巅峰人群,他们的作品往往是充
满寓意的。Mulholland Drive,Identity,很多影片都提出了对于人性、和分裂人格的
思考。所以说,对于他们的作品,以及他们影片细节中间所体现出来的东西,加以分析
推演,其实并不能算作过分解读。因为很多细节本就是他们故意提供给你让你思考的。
他们通过种种暗示,希望你去发现,希望你去思考。否则在寸秒寸金的电影里,这许多
细节的存在就没了意义。很显然,李安在电影里也安排了很多细节(有些甚至在书里没
有的),引你去思考。
从这点上来看,从本贴的讨论来看,李安的目的,已经达到了。
最后我想说的一句,我们都已经不是小孩子了,知道恶的存在,本身并不是罪(就如牧
师们听多了有罪之人的忏悔),不能因畏惧人言便假装说我们看不见恶。黑夜给了我们
黑色的眼睛,我们却要用它寻找光明。是否选择健康的生活,还是罪恶的生活,那把钥
匙是在你自己的心里。
【在 l******a 的大作中提到】 : 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
|
|
|
s******r 发帖数: 5309 | 181 此贴删除。
【在 t******y 的大作中提到】 : 老印是资本主义的毒瘤啊。很会伪装,从白人看起来个个都很decent,其实做得事情是 : 相当不堪。
|
t******y 发帖数: 6206 | 182 急了,开骂了。值得么?
我完全可以接受Pi吃人肉。
但不能接受他吃了人肉还要编故事。
如果安第斯山空难幸存者出来后,不是忏悔或者沉默,而是编故事跟外面人说是上帝给
他们送去了许多两腿的绵羊,让他们活下来的,大家能不能接受?
【在 s******r 的大作中提到】 : 此贴删除。
|
r****y 发帖数: 26819 | 183 我总觉得,吃人这种事,说起来应该非常诚惶诚恐。
因为,要是一直溯源上去的话,谁也不知道自己的祖先是不是在某个时候吃了人才活下
来、才有了今天的自己。
谁都知道有的时候为了活下来只能像小强一样,而把生命延续下去的意义又在于进化和
升华,让后代不会只是低级如小强。这是永恒的矛盾。
【在 t******y 的大作中提到】 : 急了,开骂了。值得么? : 我完全可以接受Pi吃人肉。 : 但不能接受他吃了人肉还要编故事。 : 如果安第斯山空难幸存者出来后,不是忏悔或者沉默,而是编故事跟外面人说是上帝给 : 他们送去了许多两腿的绵羊,让他们活下来的,大家能不能接受?
|
j**********t 发帖数: 100 | 184 我对 life of PI 的解读:
1. 李是聪明的老实人。他既忠实原创的本意,又不点破这层华丽窗的薄窗户纸。
2.原创隐喻的可能不止是美丽神话掩盖下的食人事实,还可能暗示宗教和历史。
历史上发源于尼泊尔的佛教,在南亚大陆被印度教消灭。根本原因是佛教强调众生都有
佛性,皆可成佛,与印度教宣扬的种姓制度完全对立。佛教的传播动摇了印度高种姓的
统治根基。不灭佛教就难以为续。佛被印度教定义为来自地狱的魔鬼,佛教信徒在神话
的外衣下遭到了杀戮。
现在,为了迎合外界,印度又把自己宣扬成佛教甚至基督教的的发祥地,如何不杀生,
不杀牛,如何平等和平。其实,直到现在,在印度教牢固的地区,低种姓的人如果踩了
高种姓的人的影子,还有可能被打死。 一个家庭,男人死在女人前,女人要被弄死或
自杀来陪死男人。这些恶俗,被英国殖民者修理上百年后才有所抑制。
印度所谓不杀牛,也是装蒜,欺人自欺。印度农户养的牛在失去耕作力后,一般都被卖
给穆斯林的屠户换钱。
总之,五色斑斓的神话,印度人张口就来,但在这些神话的下面是血淋淋人吃人的历史。
3. 国内一些演员歌星最近时兴到印度“朝圣”,声称“净化灵魂”。无非就是要跟风
欧美嬉皮,玩一些别人玩剩下的,中国人还没玩的东西,以示自己有多屌。其实他们非
但不老实,而且还和皇帝新衣里的骗子一样,编卖谎言,提高身价。 |
t******y 发帖数: 6206 | 185 恩,好好研读一下。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 我对 life of PI 的解读: : 1. 李是聪明的老实人。他既忠实原创的本意,又不点破这层华丽窗的薄窗户纸。 : 2.原创隐喻的可能不止是美丽神话掩盖下的食人事实,还可能暗示宗教和历史。 : 历史上发源于尼泊尔的佛教,在南亚大陆被印度教消灭。根本原因是佛教强调众生都有 : 佛性,皆可成佛,与印度教宣扬的种姓制度完全对立。佛教的传播动摇了印度高种姓的 : 统治根基。不灭佛教就难以为续。佛被印度教定义为来自地狱的魔鬼,佛教信徒在神话 : 的外衣下遭到了杀戮。 : 现在,为了迎合外界,印度又把自己宣扬成佛教甚至基督教的的发祥地,如何不杀生, : 不杀牛,如何平等和平。其实,直到现在,在印度教牢固的地区,低种姓的人如果踩了 : 高种姓的人的影子,还有可能被打死。 一个家庭,男人死在女人前,女人要被弄死或
|
T******n 发帖数: 2612 | 186 天底下最恶心的事情不是恶人作恶,尤其是为了生存。
最最恶心的是左派装逼犯装纯洁,无视丑恶,搞假大空。
欧美白匪liberal最操蛋。 |
j**********t 发帖数: 100 | 187 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi
在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。
Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 我对 life of PI 的解读: : 1. 李是聪明的老实人。他既忠实原创的本意,又不点破这层华丽窗的薄窗户纸。 : 2.原创隐喻的可能不止是美丽神话掩盖下的食人事实,还可能暗示宗教和历史。 : 历史上发源于尼泊尔的佛教,在南亚大陆被印度教消灭。根本原因是佛教强调众生都有 : 佛性,皆可成佛,与印度教宣扬的种姓制度完全对立。佛教的传播动摇了印度高种姓的 : 统治根基。不灭佛教就难以为续。佛被印度教定义为来自地狱的魔鬼,佛教信徒在神话 : 的外衣下遭到了杀戮。 : 现在,为了迎合外界,印度又把自己宣扬成佛教甚至基督教的的发祥地,如何不杀生, : 不杀牛,如何平等和平。其实,直到现在,在印度教牢固的地区,低种姓的人如果踩了 : 高种姓的人的影子,还有可能被打死。 一个家庭,男人死在女人前,女人要被弄死或
|
P*****s 发帖数: 2150 | 188 不光英语吧
中文里也有,什么做人要做外圆内方的铜钱。。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi : 在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。 : Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
|
P*****s 发帖数: 2150 | 189 哦,square还有没有“傻”的暗指?
【在 j**********t 的大作中提到】 : 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi : 在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。 : Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
|
j**********t 发帖数: 100 | 190 说谎本身就是自作聪明,
诚实正直在他们看来当然是 傻 了。
【在 P*****s 的大作中提到】 : 哦,square还有没有“傻”的暗指?
|
|
|
c**********e 发帖数: 3298 | 191 what you said is exactly what i feel.
我同意楼主说的第一个故事就是在反映第二个故事,只是看上去很美很有趣而已。我相
信第二个故事,就像日本人一直抓着的细节不放,为毛香蕉会漂浮?很明显第一个故事
虽然细节多但是经不起推敲。
至于楼主说的什么印度人会说谎,白人愿意相信,楼主这样解读也可以,但是可能也是
反映你内心世界的一面镜子,你心里这样想,于是看到的故事也就是这样了
【在 l******a 的大作中提到】 : 这片子是面镜子,照见的是人的内心。。。
|
M****o 发帖数: 13571 | 192 “但不能接受他吃了人肉还要编故事。”
===================================
我觉得其实也不用这么harsh吧。首先这毕竟是个fiction,不是某个真实的历史事件基
础上改编而来的。我估计很多美国人也许就是当个fantasy来看的。其实毕竟Pi是个小
孩子,在当时的环境下,如果不用宗教和编故事来支持自己,不一定最后可以survive
下来的。
其实宗教不就是人为的产物,为了给人类自己以力量,接受和解释人力所不能理解和接
受的事物和现象的吗?就比如有人遭遇不幸或有人去世了,一些不是真的相信上帝的人
都会说什么God bless, in heaven之类的话吗?
【在 t******y 的大作中提到】 : 恩,好好研读一下。
|
F****n 发帖数: 3271 | 193 西方人有文化的也知道是讲吃人,这书的作者是加拿大人,不是老印
在西方"Richard Parker"这个名字==吃人(不知道请google)
所以你说的这个不是文化现象,是普通美国大众和MITBBS WSN学历的差异
普通的中国大众也会认为第一个故事是真的。
【在 d*****u 的大作中提到】 : 这是个很有趣的文化现象 : 美国观众都相信Pi所说的,也就是第一个故事是真的,第二个故事是糊弄调查; : 但这里的中国观众却觉得第一个故事是Pi想象的,第二个是真的。 : 作者的本意显然也是认为第二个是真的 : 不然这书的高度和深度一下差了好多
|
F****n 发帖数: 3271 | 194 他不是已经说了吗,因为这是preferred story 让他feel better, 还谢谢别人的理解。
这个作者/李安的高明处就在这里,一方面靠暴露宗教的虚假和人性的恶毒让自己显的
高明
另一方面又假惺惺的对所有正在和准备自己骗自己的人说It's OK, understandable.
Go ahead.
【在 l******a 的大作中提到】 : 如果按楼主的理解,PI得救之后应该知道自己靠吃尸体才得以生存,这是自己所理解的 : 残酷人生的规则救了自己,他又怎么会选择信天主呢?
|
C*********g 发帖数: 3728 | 195 成年Pi的面部缺少表情,这是Post-traumatic Syndrome的表现。他需要宗教和家庭来
麻醉自己,才能活下去。
事实是什么?也许他自述的两个故事都不是. 一个人漂流的过程,特别是在吃人肉之后
,孤独和幻觉会改变一个人的记忆。他所能叙述出来的故事,都已经破碎化,幻觉化。
真实的200多天,又岂是短短时间能描绘完的。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 196 回复的太精彩了。
解。
【在 F****n 的大作中提到】 : 他不是已经说了吗,因为这是preferred story 让他feel better, 还谢谢别人的理解。 : 这个作者/李安的高明处就在这里,一方面靠暴露宗教的虚假和人性的恶毒让自己显的 : 高明 : 另一方面又假惺惺的对所有正在和准备自己骗自己的人说It's OK, understandable. : Go ahead.
|
m*******l 发帖数: 12782 | 197 不要代表普通中国大众
【在 F****n 的大作中提到】 : 西方人有文化的也知道是讲吃人,这书的作者是加拿大人,不是老印 : 在西方"Richard Parker"这个名字==吃人(不知道请google) : 所以你说的这个不是文化现象,是普通美国大众和MITBBS WSN学历的差异 : 普通的中国大众也会认为第一个故事是真的。
|
p****e 发帖数: 1336 | 198 he gets to know God by better understanding sin, a key to know God in
Christian.
and also "sin" is what he thought makes no sense when he was a child at the
beginning of the movie
【在 l******a 的大作中提到】 : 如果按楼主的理解,PI得救之后应该知道自己靠吃尸体才得以生存,这是自己所理解的 : 残酷人生的规则救了自己,他又怎么会选择信天主呢?
|
T*****o 发帖数: 68 | 199 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours'
. 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。
我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而
看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。
如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会
觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。
顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。
每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐! |
F****n 发帖数: 3271 | 200 Now you talk like a Christian.
Say hello to your imaginary friend!
yours'
【在 T*****o 的大作中提到】 : 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours' : . 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。 : 我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而 : 看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。 : 如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会 : 觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。 : 顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。 : 每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐!
|
|
|
r****y 发帖数: 26819 | 201 这个解读很汉族。
【在 j**********t 的大作中提到】 : 再补充一点 , 为什么叫 life of Pi : 在英语里,正方形square有正直诚实的暗指,同样,圆的有圆滑,谎话的意思。 : Pi是圆周率。 所以Life Of Pi 暗指 Life Of Lie 。
|
t******y 发帖数: 6206 | 202 基本同意你的观点,其实一个人的发言,角度自然是他对世界的认识和领悟。
但是,有些时候不能拿无知当个性。并不是无知的人,个性就最纯朴。(这里没有指回
帖的版友,只是陈述一种客观事实)。
当我们看见老虎接近小牛时,我们知道它是要捕食了。但是小牛不知道,可能还以为老
虎是找他玩的,也就产生了所谓的“初生牛犊不怕虎”。所以,没有意识到,并不代表
危险和邪恶就不存在;意识到了,更加不代表提醒者本身就是邪恶的化身。对于同样事
物的不同认识,往往是阅历(当然很多时候也是立场)决定的。其中,阅历不一定是亲
身的,看到过、听到过的,也一样,这就是知识的力量。
再一次的,我完全没有对回帖的版友有一点不尊重,他们的回帖其实都很精辟,非常值
得学习。
这里我只是想表达“见识!=内心世界”这层意思而已。
【在 c**********e 的大作中提到】 : what you said is exactly what i feel. : 我同意楼主说的第一个故事就是在反映第二个故事,只是看上去很美很有趣而已。我相 : 信第二个故事,就像日本人一直抓着的细节不放,为毛香蕉会漂浮?很明显第一个故事 : 虽然细节多但是经不起推敲。 : 至于楼主说的什么印度人会说谎,白人愿意相信,楼主这样解读也可以,但是可能也是 : 反映你内心世界的一面镜子,你心里这样想,于是看到的故事也就是这样了
|
T*****o 发帖数: 68 | 203 哎呦,又一个自以为深刻但却是对历史无知的人。
【在 F****n 的大作中提到】 : Now you talk like a Christian. : Say hello to your imaginary friend! : : yours'
|
F****n 发帖数: 3271 | 204 宗教的特点:
你跟他谈现实他跟你谈历史
你跟他谈历史他跟你谈哲学
你跟他谈哲学他跟你谈人生
你跟他谈人生他跟你谈童话
你跟他谈童话他又跟你谈现实。
总之是好大一个圈,Life of Pie.
【在 T*****o 的大作中提到】 : 哎呦,又一个自以为深刻但却是对历史无知的人。
|
t******y 发帖数: 6206 | 205 非常厉害!
【在 F****n 的大作中提到】 : 宗教的特点: : 你跟他谈现实他跟你谈历史 : 你跟他谈历史他跟你谈哲学 : 你跟他谈哲学他跟你谈人生 : 你跟他谈人生他跟你谈童话 : 你跟他谈童话他又跟你谈现实。 : 总之是好大一个圈,Life of Pie.
|
m*******a 发帖数: 363 | 206 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊?
3年前看了书,今天看了电影。
一直相信第一个故事是真实的。
回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢?
我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。
因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合
人的本性。
结果,调查员竟然相信了。
现在我完全糊涂了。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
s******r 发帖数: 5309 | 207 骂你不是为了印度人,而是为了作为人的尊严。你文章的解读基本方向正确,除了关于
老印的rant。看来你是被某个老印伤的不浅。呵呵。 但无论怎样,人生就是你
bullshit我,我bullshit你,何必为了一点输赢仇恨一个种族?这样岂不是显得你太没
有水准?太naive?
【在 t******y 的大作中提到】 : 非常厉害!
|
T*****o 发帖数: 68 | 208 我觉得正是这个‘完全糊涂’了,让这部片子充满魅力。:)
【在 m*******a 的大作中提到】 : 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊? : 3年前看了书,今天看了电影。 : 一直相信第一个故事是真实的。 : 回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢? : 我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。 : 因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合 : 人的本性。 : 结果,调查员竟然相信了。 : 现在我完全糊涂了。
|
r****y 发帖数: 26819 | 209 没错啊。好些人看电影不知不觉想求实,想看结论,或者教训。如果是个悲剧,就想知
道如何避免悲剧重演,正能量是什么。
所以,李安的色戒引起大量争论,Pi也是。看来李安确实很懂观众心理。
【在 T*****o 的大作中提到】 : 我觉得正是这个‘完全糊涂’了,让这部片子充满魅力。:)
|
t******y 发帖数: 6206 | 210 Sorry,造成了这样的误会我道歉。我完全没有仇恨任一个种族啊?其实骗人编故事的
人,哪个种族都不缺。
我一会修改一下原贴吧。以消除误会。
【在 s******r 的大作中提到】 : 骂你不是为了印度人,而是为了作为人的尊严。你文章的解读基本方向正确,除了关于 : 老印的rant。看来你是被某个老印伤的不浅。呵呵。 但无论怎样,人生就是你 : bullshit我,我bullshit你,何必为了一点输赢仇恨一个种族?这样岂不是显得你太没 : 有水准?太naive?
|
|
|
T******n 发帖数: 2612 | 211 好多中国人幼稚的很,以为全天下都和他们村一样纯朴。
尼玛黑穆三少智慧多狡猾,
巧言令色,好佚恶劳。
多拍些电影揭露下好!
【在 t******y 的大作中提到】 : 基本同意你的观点,其实一个人的发言,角度自然是他对世界的认识和领悟。 : 但是,有些时候不能拿无知当个性。并不是无知的人,个性就最纯朴。(这里没有指回 : 帖的版友,只是陈述一种客观事实)。 : 当我们看见老虎接近小牛时,我们知道它是要捕食了。但是小牛不知道,可能还以为老 : 虎是找他玩的,也就产生了所谓的“初生牛犊不怕虎”。所以,没有意识到,并不代表 : 危险和邪恶就不存在;意识到了,更加不代表提醒者本身就是邪恶的化身。对于同样事 : 物的不同认识,往往是阅历(当然很多时候也是立场)决定的。其中,阅历不一定是亲 : 身的,看到过、听到过的,也一样,这就是知识的力量。 : 再一次的,我完全没有对回帖的版友有一点不尊重,他们的回帖其实都很精辟,非常值 : 得学习。
|
m******l 发帖数: 172 | 212 教授果然是印度高端黑啊~~~
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
s******r 发帖数: 5309 | 213 是我骂了你,怎么能你道歉呢,还是我去把骂你的帖子删了吧。郎教授是讲理的人,可
你看版上因为吃了老印的亏骂娘的都在这聚会了,呵呵。
【在 t******y 的大作中提到】 : Sorry,造成了这样的误会我道歉。我完全没有仇恨任一个种族啊?其实骗人编故事的 : 人,哪个种族都不缺。 : 我一会修改一下原贴吧。以消除误会。
|
T*****o 发帖数: 68 | 214 如果Pi不能正视现实的残忍(故事二,假设它是真实的),编出故事一,又有什么可以
谴责的?
这是一部小说,电影,没有一个结局是绝对真实的。你可以解读故事二是真实的,但Pi
不能面对所以编出故事一。你也可以解读出故事一是真实的,但没人相信,所以编出
第二个故事来符合人性的需求。
非常好看的电影,非常美,强大到你喘不过气来。
真不愿意看到有些人把‘种族歧视’的帽子戴到这么好的一部片子里来(比如‘揭露’
等词汇),亵渎了李安的做人水准。 |
h**k 发帖数: 3368 | 215 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。
Pi
【在 T*****o 的大作中提到】 : 如果Pi不能正视现实的残忍(故事二,假设它是真实的),编出故事一,又有什么可以 : 谴责的? : 这是一部小说,电影,没有一个结局是绝对真实的。你可以解读故事二是真实的,但Pi : 不能面对所以编出故事一。你也可以解读出故事一是真实的,但没人相信,所以编出 : 第二个故事来符合人性的需求。 : 非常好看的电影,非常美,强大到你喘不过气来。 : 真不愿意看到有些人把‘种族歧视’的帽子戴到这么好的一部片子里来(比如‘揭露’ : 等词汇),亵渎了李安的做人水准。
|
h**k 发帖数: 3368 | 216 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。
Pi
【在 T*****o 的大作中提到】 : 如果Pi不能正视现实的残忍(故事二,假设它是真实的),编出故事一,又有什么可以 : 谴责的? : 这是一部小说,电影,没有一个结局是绝对真实的。你可以解读故事二是真实的,但Pi : 不能面对所以编出故事一。你也可以解读出故事一是真实的,但没人相信,所以编出 : 第二个故事来符合人性的需求。 : 非常好看的电影,非常美,强大到你喘不过气来。 : 真不愿意看到有些人把‘种族歧视’的帽子戴到这么好的一部片子里来(比如‘揭露’ : 等词汇),亵渎了李安的做人水准。
|
c*********r 发帖数: 19468 | 217 鬣狗是第一时间已经藏到了救生艇里的,斑马也在关键时刻找到救生艇并不顾一切的跳
上去了。现实点说,你觉得可能吗?它们知道救生艇是干什么的吗?人都还没上去,它
们先上去了?
【在 m*******a 的大作中提到】 : 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊? : 3年前看了书,今天看了电影。 : 一直相信第一个故事是真实的。 : 回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢? : 我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。 : 因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合 : 人的本性。 : 结果,调查员竟然相信了。 : 现在我完全糊涂了。
|
m*****e 发帖数: 4193 | 218 悲剧了,我电影院后面自述的时候睡着了,没想到有这么大起伏啊。 |
r****y 发帖数: 26819 | 219 有福啊,躲过了cat dog fight!
【在 m*****e 的大作中提到】 : 悲剧了,我电影院后面自述的时候睡着了,没想到有这么大起伏啊。
|
c*********r 发帖数: 19468 | 220 你还别说,IMDB和Rotten Tomatoes上的老美基本上都是讨论画面、3D特效什么的,为
数不多的讨论剧情的也是倾向于第一个故事,服了……
【在 h**k 的大作中提到】 : 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。 : : Pi
|
|
|
m*****e 发帖数: 4193 | 221 谁给我讲讲咋回事,我看到他被人救了就睡着了。
【在 r****y 的大作中提到】 : 有福啊,躲过了cat dog fight!
|
t******g 发帖数: 252 | 222 They are better at not spoiling a movie for the ones who haven't seen it yet
. It doesn't mean all of them didn't get it.
【在 c*********r 的大作中提到】 : 你还别说,IMDB和Rotten Tomatoes上的老美基本上都是讨论画面、3D特效什么的,为 : 数不多的讨论剧情的也是倾向于第一个故事,服了……
|
M****o 发帖数: 13571 | 223 Pi didn't eat his mom's body.
The cook killed her but her body got eaten by the shark.
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t******y 发帖数: 6206 | 224 你既然这么说,能帮找一下么?
【在 M****o 的大作中提到】 : Pi didn't eat his mom's body. : The cook killed her but her body got eaten by the shark.
|
t******y 发帖数: 6206 | 225 从故事开始到船员死的那一段。
“I know what you want. You want a story that won’t surprise you. That will
confirm what you already know. That won’t make you see higher or further
or differently. You want a flat story. An immobile story. You want dry,
yeastless factuality.”
“Uhh…”
“You want a story without animals.”
“Yes!”
“Without tigers or orang-utans.”
“That’s right.”
“Without hyenas or zebras.”
“Without them.”
“Without meerkats or mongooses.”
“We don’t want them.”
“Without giraffes or hippopotamuses.”
“We will plug our ears with our fingers!”
“So I’m right. You want a story without animals.”
“We want a story without animals that will explain the sinking of the
Tsimtsum.”
“Give me a minute, please.”
“Of course. [translation]I think we’re finally getting somewhere. Let’s
hope he speaks some sense.” [/translation]
[Long silence]
“Here’s another story.”
“Good.”
“The ship sank. It made a sound like a monstrous metallic burp. Things
bubbled at the surface and then vanished. I found myself kicking water in
the Pacific Ocean. I swam for the lifeboat. It was the hardest swim of my
life. I didn’t seem to be moving. I kept swallowing water. I was very cold.
I was rapidly losing strength. I wouldn’t have made it if the cook hadn’t
thrown me a lifebuoy and pulled me in. I climbed aboard and collapsed.
“Four of us survived. Mother held on to some bananas and made it to the
lifeboat. The cook was already aboard, as was the sailor.
“He ate the flies. The cook, that is. We hadn’t been in the lifeboat a
full day; we had food and water to last us for weeks; we had fishing gear
and solar stills; we had no reason to believe that we wouldn’t be rescued
soon. Yet there he was, swinging his arms and catching flies and eating them
greedily. Right away he was in a holy terror of hunger. He was calling us
idiots and fools for not joining him in the feast. We were offended and
disgusted, but we didn’t show it. We were very polite about it. He was a
stranger and a foreigner. Mother smiled and shook her head and raised her
hand in refusal. He was a disgusting man. His mouth had the discrimination
of a garbage heap. He also ate the rat. He cut it up and dried it in the sun
. I—I’ll be honest—I had a small piece, very small, behind Mother’s back
. I was so hungry. He was such a brute, that cook, ill-tempered and
hypocritical.
“The sailor was young. Actually, he was older than me, probably in his
early twenties, but he broke his leg jumping from the ship and his suffering
made him a child. He was beautiful. He had no facial hair at all and a
clear, shining complexion. His features—the broad face, the flattened nose,
the narrow, pleated eyes-looked so elegant. I thought he looked like a
Chinese emperor. His suffering was terrible. He spoke no English, not a
single word, not yes or no, hello or thank you. He spoke only Chinese. We
couldn’t understand a word he said. He must have felt very lonely. When he
wept, Mother held his head in her lap and I held his hand. It was very, very
sad. He suffered and we couldn’t do anything about it.
“His right leg was badly broken at the thigh. The bone stuck out of his
flesh. He screamed with pain. We set his leg as best we could and we made
sure he was eating and drinking. But his leg became infected. Though we
drained it of pus every day, it got worse. His foot became black and bloated.
“It was the cook’s idea. He was a brute. He dominated us. He whispered
that the blackness would spread and that he would survive only if his leg
were amputated. Since the bone was broken at the thigh, it would involve no
more than cutting through flesh and setting a tourniquet. I can still hear
his evil whisper. He would do the job to save the sailor’s life, he said,
but we would have to hold him. Surprise would be the only anaesthetic. We
fell upon him. Mother and I held his arms while the cook sat on his good leg
. The sailor writhed and screamed. His chest rose and fell. The cook worked
the knife quickly. The leg fell off. Immediately Mother and I let go and
moved away. We thought that if the restraint was ended, so would his
struggling. We thought he would lie calmly. He didn’t. He sat up instantly.
His screams were all the worse for being unintelligible. He screamed and we
stared, transfixed. There was blood everywhere. Worse, there was the
contrast between the frantic activity of the poor sailor and the gentle
repose of his leg at the bottom of the boat. He kept looking at the limb, as
if imploring it to return. At last he fell back. We hurried into action.
The cook folded some skin over the bone. We wrapped the stump in a piece of
cloth and we tied a rope above the wound to stop the bleeding. We laid him
as comfortably as we could on a mattress of life jackets and kept him warm.
I thought it was all for nothing. I couldn’t believe a human being could
survive so much pain, so much butchery. Throughout the evening and night he
moaned, and his breathing was harsh and uneven. He had fits of agitated
delirium. I expected him to die during the night.
“He clung to life. At dawn he was still alive. He went in and out of
consciousness. Mother gave him water. I caught sight of the amputated leg.
It cut my breath short. In the commotion it had been shoved aside and
forgotten in the dark. It had seeped a liquid and looked thinner. I took a
life jacket and used it as a glove. I picked the leg up.
“’What are you doing?’ asked the cook.
“’I’m going to throw it overboard,’ I replied.
“’Don’t be an idiot. We’ll use it as bait. That was the whole point.’
“He seemed to regret his last words even as they were coming out, for his
voice faded quickly. He turned away.
“’The whole point?’ Mother asked. ‘What do you mean by that?’
“He pretended to be busy.
“Mother’s voice rose. ‘Are you telling us that we cut this poor boy’s
leg off not to save his life but to get fishing bait?’
“Silence from the brute.
“’Answer me!’ shouted Mother.
“Like a cornered beast he lifted his eyes and glared at her. ‘Our supplies
are running out,’ he snarled. ‘We need more food or we’ll die.’
“Mother returned his glare. ‘Our supplies are not running out! We have
plenty of food and water. We have package upon package of biscuits to tide
us over till our rescue.’ She took hold of the plastic container in which
we put the open rations of biscuits. It was unexpectedly light in her hands.
The few crumbs in it rattled. ‘What!’ She opened it. ‘Where are the
biscuits? The container was full last night!’
“The cook looked away. As did I.
“’You selfish monster!’ screamed Mother. ‘The only reason we’re running
out of food is because you’re gorging yourself on it!’
“’He had some too,’ he said, nodding my way.
“Mother’s eyes turned to me. My heart sank.
“’Piscine, is that true?’
“’It was night, Mother. I was half asleep and I was so hungry. He gave me
a biscuit. I ate it without thinking…’
“’Only one, was it?’ sneered the cook.
“It was Mother’s turn to look away. The anger seemed to go out of her.
Without saying another word she went back to nursing the sailor.
“I wished for her anger. I wished for her to punish me. Only not this
silence. I made to arrange some life jackets for the sailor’s comfort so
that I could be next to her. I whispered, ‘I’m sorry, Mother, I’m sorry.
’ My eyes were brimming with tears. When I brought them up, I saw that hers
were too. But she didn’t look at me. Her eyes were gazing upon some memory
in mid-air.
“’We’re all alone, Piscine, all alone,’ she said, in a tone that broke
every hope in my body. I never felt so lonely in all my life as I did at
that moment. We had been in the lifeboat two weeks already and it was taking
its toll on us. It was getting harder to believe that Father and Ravi had
survived.
“When we turned around, the cook was holding the leg by the ankle over the
water to drain it. Mother brought her hand over the sailor’s eyes. |
t******y 发帖数: 6206 | 226 从中国船员死到故事结束。
“He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg.
The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead
flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in
the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything,
including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even
prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to
his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and
horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster?
Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
? You monster! You monster!’ The cook replied with unbelievable vulgarity.
“’At least cover his face, for God’s sake!’ cried my mother. It was
unbearable to have that beautiful face, so noble and serene, connected to
such a sight below. The cook threw himself upon the sailor’s head and
before our very eyes scalped him and pulled off his face. Mother and I
vomited.
“When he had finished, he threw the butchered carcass overboard. Shortly
after, strips of flesh and pieces of organs were lying to dry in the sun all
over the boat. We recoiled in horror. We tried not to look at them. The
smell would not go away.
“The next time the cook was close by, Mother slapped him in the face, a
full hard slap that punctuated the air with a sharp crack. It was something
shocking coming from my mother. And it was heroic. It was an act of outrage
and pity and grief and bravery. It was done in memory of that poor sailor.
It was to salvage his dignity.
“I was stunned. So was the cook. He stood without moving or saying a word
as Mother looked him straight in the face. I noticed how he did not meet her
eyes.
“We retreated to our private spaces. I stayed close to her. I was filled
with a mix of rapt admiration and abject fear.
“Mother kept an eye on him. Two days later she saw him do it. He tried to
be discreet, but she saw him bring his hand to his mouth. She shouted, ‘I
saw you! You just ate a piece! You said it was for bait! I knew it. You
monster! You animal! How could you? He’s human! He’s your own kind!’ If
she had expected him to be mortified, to spit it out and break down and
apologize, she was wrong. He kept chewing. In fact, he lifted his head up
and quite openly put the rest of the strip in his mouth. ‘Tastes like pork,
’ he muttered. Mother expressed her indignation and disgust by violently
turning away. He ate another strip. ‘I feel stronger already,’ he muttered
. He concentrated on his fishing.
“We each had our end of the lifeboat. It’s amazing how willpower can build
walls. Whole days went by as if he weren’t there.
“But we couldn’t ignore him entirely. He was a brute, but a practical
brute. He was good with his hands and he knew the sea. He was full of good
ideas. He was the one who thought of building a raft to help with the
fishing. If we survived any time at all, it was thanks to him. I helped him
as best I could. He was very short-tempered, always shouting at me and
insulting me.
“Mother and I didn’t eat any of the sailor’s body, not the smallest
morsel, despite the cost in weakness to us, but we did start to eat what the
cook caught from the sea. My mother, a lifelong vegetarian, brought herself
to eat raw fish and raw turtle. She had a very hard time of it. She never
got over her revulsion. It came easier to me. I found hunger improved the
taste of everything.
“When your life has been given a reprieve, it’s impossible not to feel
some warmth for the one to whom you owe that reprieve. It was very exciting
when the cook hauled aboard a turtle or caught a great big dorado. It made
us smile broadly and there was a glow in our chests that lasted for hours.
Mother and the cook talked in a civil way, even joked. During some
spectacular sunsets, life on the boat was nearly good. At such times I
looked at him with—yes—with tenderness. With love. I imagined that we were
fast friends. He was a coarse man even when he was in a good mood, but we
pretended not to notice it, even to ourselves. He said that we would come
upon an island. That was our main hope. We exhausted our eyes scanning the
horizon for an island that never came. That’s when he stole food and water.
“The flat and endless Pacific rose like a great wall around us. I never
thought we would get around it.
“He killed her. The cook killed my mother. We were starving. I was weak. I
couldn’t hold on to a turtle. Because of me we lost it. He hit me. Mother
hit him. He hit her back. She turned to me and said, ‘Go!’ pushing me
towards the raft. I jumped for it. I thought she was coming with me. I
landed in the water. I scrambled aboard the raft. They were fighting. I did
nothing but watch. My mother was fighting an adult man. He was mean and
muscular. He caught her by the wrist and twisted it. She shrieked and fell.
He moved over her. The knife appeared. He raised it in the air. It came down
. Next it was up—it was red. It went up and down repeatedly. I couldn’t
see her. She was at the bottom of the boat. I saw only him. He stopped. He
raised his head and looked at me. He hurled something my way. A line of
blood struck me across the face. No whip could have inflicted a more painful
lash. I held my mother’s head in my hands. I let it go. It sank in a cloud
of blood, her tress trailing like a tail. Fish spiralled down towards it
until a shark’s long grey shadow cut across its path and it vanished. I
looked up. I couldn’t see him. He was hiding at the bottom of the boat. He
appeared when he threw my mother’s body overboard. His mouth was red. The
water boiled with fish.
“I spent the rest of that day and the night on the raft, looking at him. We
didn’t speak a word. He could have cut the raft loose. But he didn’t. He
kept me around, like a bad conscience.
“In the morning, in plain sight of him, I pulled on the rope and boarded
the lifeboat. I was very weak. He said nothing. I kept my peace. He caught a
turtle. He gave me its blood. He butchered it and laid its best parts for
me on the middle bench. I ate.
“Then we fought and I killed him. He had no expression on his face, neither
of despair nor of anger, neither of fear nor of pain. He gave up. He let
himself be killed, though it was still a struggle. He knew he had gone too
far, even by his bestial standards. He had gone too far and now he didn’t
want to go on living any more. But he never said ‘I’m sorry.’ Why do we
cling to our evil ways?
“The knife was all along in plain view on the bench. We both knew it. He
could have had it in his hands from the start. He was the one who put it
there. I picked it up. I stabbed him in the stomach. He grimaced but
remained standing. I pulled the knife out and stabbed him again. Blood was
pouring out. Still he didn’t fall over. Looking me in the eyes, he lifted
his head ever so slightly. Did he mean something by this? I took it that he
did. I stabbed him in the throat, next to the Adam’s apple. He dropped like
a stone. And died. He didn’t say anything. He had no last words. He only
coughed up blood. A knife has a horrible dynamic power; once in motion, it’
s hard to stop. I stabbed him repeatedly. His blood soothed my chapped hands
. His heart was a struggle—all those tubes that connected it. I managed to
get it out. It tasted delicious, far better than turtle. I ate his liver. I
cut off great pieces of his flesh.
“He was such an evil man. Worse still, he met evil in me—selfishness,
anger, ruthlessness. I must live with that.
“Solitude began. I turned to God. I survived.”
[Long silence]
“Is that better? Are there any parts you find hard to believe? Anything you
’d like me to change?”
Mr. Chiba: [translation] “What a horrible story.”
[Long silence]
Mr. Okamoto: “Both the zebra and the Taiwanese sailor broke a leg, did you
notice that?”
“No, I didn’t.”
“And the hyena bit off the zebra’s leg just as the cook cut off the sailor
’s.”
“Ohhh, Okamoto-san, you see a lot.”
“The blind Frenchman they met in the other lifeboat—didn’t he admit to
killing a man and a woman?”
“Yes, he did.”
“The cook killed the sailor and his mother”
“Very impressive.”
“His stories match.”
“So the Taiwanese sailor is the zebra, his mother is the orang-utan, the
cook is… the hyena—which means he is the tiger!”
“Yes. The tiger killed the hyena—and the blind Frenchman—just as he
killed the cook.” [/translation]
Pi Patel: “Do you have another chocolate bar?”
Mr. Chiba: “Right away!”
“Thank you.” |
b*********l 发帖数: 466 | 227 不可能钓鱼养老虎,我从小看鲁滨逊漂流记,哈尔罗杰历险记和各种海上生存电影得
出的结论.
第二个故事吃来吃去的没听明白,但基本就是互相吃.
不要忘了结尾的对话:
印度人问小说家:两个故事你愿意相信哪一个?
小说家:第一个故事
印度人说:你选择了上帝的选择
这个印度人需要父亲的理智来生存,并用宗教来迷惑自己.
李安的结论就是上帝编故事.
愿上帝原谅李安 |
M****o 发帖数: 13571 | 228 I'm not sure if that's how it was written in the original novel but I think
the movie said that the cook killed his mother and as he looked away, her
body was thrown overboard and he saw what the sharks have done with her body.
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
A***a 发帖数: 3603 | 229 "He hurled something my way. A line of blood struck me across the face... I
held my mother's head in my hands. I let it go.... Fish spiraled down
towards it until a shark's long grey shadow cut across its path and it
vanished......He was hiding at the bottom of the boat. He appeared when he
threw my mother's body overboard. His mouth was red. The water boiled with
fish."
我刚刚查了原文,没有看到说他母亲是被鲨鱼吃掉的。你既然这么说,能帮找一下么?
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
t******y 发帖数: 6206 | 230 Thanks!
I
【在 A***a 的大作中提到】 : "He hurled something my way. A line of blood struck me across the face... I : held my mother's head in my hands. I let it go.... Fish spiraled down : towards it until a shark's long grey shadow cut across its path and it : vanished......He was hiding at the bottom of the boat. He appeared when he : threw my mother's body overboard. His mouth was red. The water boiled with : fish." : : 我刚刚查了原文,没有看到说他母亲是被鲨鱼吃掉的。你既然这么说,能帮找一下么?
|
|
|
A***a 发帖数: 3603 | 231 你不是自己都贴出来了么? 看的太粗心了吧。妈妈的头先被鲨鱼吃。 然后尸体召来鱼
象开了锅似的。
从中国船员死到故事结束,原文还是没有母亲被鲨鱼吃了的信息。“He died quietly,
the life drained out of him like the liqu........
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
A***a 发帖数: 3603 | 232 对。电影里他说是鲨鱼。
I'm not sure if that's how it was written in the original novel but I think
the movie sa........
【在 M****o 的大作中提到】 : I'm not sure if that's how it was written in the original novel but I think : the movie said that the cook killed his mother and as he looked away, her : body was thrown overboard and he saw what the sharks have done with her body.
|
t******y 发帖数: 6206 | 233 呵呵,是啊是啊,我把原文贴出来了。之前没有细读。
quietly,
【在 A***a 的大作中提到】 : 你不是自己都贴出来了么? 看的太粗心了吧。妈妈的头先被鲨鱼吃。 然后尸体召来鱼 : 象开了锅似的。 : : 从中国船员死到故事结束,原文还是没有母亲被鲨鱼吃了的信息。“He died quietly, : the life drained out of him like the liqu........
|
b*********l 发帖数: 466 | 234 李安,我支持你,我kao,吃了我们中国孩子!大爷的 |
A***a 发帖数: 3603 | 235 我和你一样啊。也是几年前读书觉得第一个是真故事。但美好到常人不会相信,就象宗
教一样。科学理智的去分析是不可能信的。
但今年重读,就完全不觉得奇迹般的第一个故事可能是真的。
看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊?3年前看了书,今天看了电影。 一直相信第一
个故事是真实的。回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢?我
一直以为 第二故事的目........
【在 m*******a 的大作中提到】 : 看了你的影评,我才觉得,啊?这样啊? : 3年前看了书,今天看了电影。 : 一直相信第一个故事是真实的。 : 回家的路上还想,为什么日本的调查员不愿意相信美好的故事呢? : 我一直以为 第二故事的目的,就是为了讽刺人性的险恶。 : 因为大家都不相信第一个(真实的美好),pi 才只好编了第二个残忍的故事出来符合 : 人的本性。 : 结果,调查员竟然相信了。 : 现在我完全糊涂了。
|
j*********g 发帖数: 3179 | 236 郎教授显然有点被自己的发现carry away了。电影里面有老虎吃斑马的镜头,但是没有
吃猴子的镜头。
我觉得李安的电影非常注意和第二个故事照应。而书本身似乎对第一个故事的真实性更
加注意。在李安的电影里面,老虎的出场非常不合情理,只能用第二个故事来解释。原
书还对为什么就Pi和动物会在救生艇上有解释:Pi是被人扔船上喂猛兽的。
quietly,
【在 A***a 的大作中提到】 : 你不是自己都贴出来了么? 看的太粗心了吧。妈妈的头先被鲨鱼吃。 然后尸体召来鱼 : 象开了锅似的。 : : 从中国船员死到故事结束,原文还是没有母亲被鲨鱼吃了的信息。“He died quietly, : the life drained out of him like the liqu........
|
D*G 发帖数: 471 | 237 看个电影都能解读到黑印度人 我真是服了.
为什么mitbbs上这么多歧视印度人的人. 就算你在工作上遇到过rp不好的印度人, 也不
用去歧视整个种族吧. 这里大部分都是留学生, 也或多或少收到过歧视, 为什么在自己
的小圈子论坛里面又去歧视别人呢.
真tm的恶心. |
T******n 发帖数: 2612 | 238 面对苦难,阿三就搞些邪教掩耳盗铃自欺欺人。
中国人就信老庄孔孟,讲道理。
原书的作者Martel在印度待过几年,把阿三撒谎不眨眼睛的能耐吃透了。Martel的爹是
加拿大外交人员,估计也给他讲了不少黑穆三巧言令色满嘴跑火车的段子。 |
T*****o 发帖数: 68 | 239 哎呀,你自己是怎样的人没人理会,你就别亵渎侮辱Martel的原意了罢!
前面DAG说得太对了!
【在 T******n 的大作中提到】 : 面对苦难,阿三就搞些邪教掩耳盗铃自欺欺人。 : 中国人就信老庄孔孟,讲道理。 : 原书的作者Martel在印度待过几年,把阿三撒谎不眨眼睛的能耐吃透了。Martel的爹是 : 加拿大外交人员,估计也给他讲了不少黑穆三巧言令色满嘴跑火车的段子。
|
r***e 发帖数: 10135 | 240 。。。DAG还在这里混
【在 T*****o 的大作中提到】 : 哎呀,你自己是怎样的人没人理会,你就别亵渎侮辱Martel的原意了罢! : 前面DAG说得太对了!
|
|
|
s****t 发帖数: 17096 | 241 pi小时候被起了个pissy的名字,为了正身不停地用pi来编故事啊,上课编
很阿三的精神 |
d*****u 发帖数: 17243 | 242 Pi代表的是科学
科学是人类自创的一种interpretation来解释现实
【在 s****t 的大作中提到】 : pi小时候被起了个pissy的名字,为了正身不停地用pi来编故事啊,上课编 : 很阿三的精神
|
t******y 发帖数: 6206 | 243 看了另一位版友的介绍。关注了一下
Yann Martel如下作品被拍成电影/电视
2012 Life of Pi
2011 We Ate the Children Last
2004 Manners of Dying
作者真的始终和“死”与“吃人”过不去。 |
M****o 发帖数: 13571 | 244 这都没啥的吧?写fiction的就是写日常生活中没有的才有意思呀。Stephen King写的
很多书也都极其诡异和creepy呀。
【在 t******y 的大作中提到】 : 看了另一位版友的介绍。关注了一下 : Yann Martel如下作品被拍成电影/电视 : 2012 Life of Pi : 2011 We Ate the Children Last : 2004 Manners of Dying : 作者真的始终和“死”与“吃人”过不去。
|
m**i 发帖数: 9848 | 245 我觉得都可以理解。
如果能够接受吃人的话,就不会编故事。相反的话,如果不能接受吃人,编故事就是难
免的。
有心理学案例,一些多重人格的人,源于幼年虐待,他们被虐待的时候,就想象自己是
另外一个人,正在被虐待的是别人。
【在 t******y 的大作中提到】 : 急了,开骂了。值得么? : 我完全可以接受Pi吃人肉。 : 但不能接受他吃了人肉还要编故事。 : 如果安第斯山空难幸存者出来后,不是忏悔或者沉默,而是编故事跟外面人说是上帝给 : 他们送去了许多两腿的绵羊,让他们活下来的,大家能不能接受?
|
m**i 发帖数: 9848 | 246 多数文化里fantasy和现实的界限很模糊的。
就好像耶稣有没有复活,我看大多数美国人都是相信有这么回事儿的。
【在 h**k 的大作中提到】 : 除了教徒,没有可能相信第一个故事,这又不是童话。 : : Pi
|
m**i 发帖数: 9848 | 247 还真纠结……
吃人怎么了?招谁惹谁了?
建议这哥们看看中国的网络小说,好多主角吃人都不带眨眼的,坏人动不动就被吸成一
张人皮,最后人皮都摞得老高。
【在 t******y 的大作中提到】 : 看了另一位版友的介绍。关注了一下 : Yann Martel如下作品被拍成电影/电视 : 2012 Life of Pi : 2011 We Ate the Children Last : 2004 Manners of Dying : 作者真的始终和“死”与“吃人”过不去。
|
j*********g 发帖数: 3179 | 248 确实是这样。世界上只有中国才有一套连续几千年的“信史”。别的文化里面,历史和
宗教总是纠缠在一块。
【在 m**i 的大作中提到】 : 多数文化里fantasy和现实的界限很模糊的。 : 就好像耶稣有没有复活,我看大多数美国人都是相信有这么回事儿的。
|
j*********g 发帖数: 3179 | 249 而且都跟宗教没关系。。。
【在 m**i 的大作中提到】 : 还真纠结…… : 吃人怎么了?招谁惹谁了? : 建议这哥们看看中国的网络小说,好多主角吃人都不带眨眼的,坏人动不动就被吸成一 : 张人皮,最后人皮都摞得老高。
|
s*****e 发帖数: 21415 | 250 当然有必要了,版上都是成年人,这明明就是一个吃人的故事。
当然,不一定需要和孩子讲明白
【在 f*********y 的大作中提到】 : 有这么夸张吗?今天带了三个孩子去看电影。孩子们纯粹把这个片子当做一个漂流记来 : 看。版上讨论得如此深重如此夸张,有这个必要吗?
|
|
|
m**i 发帖数: 9848 | 251 杀人越货,夺人精元,太爽了!
【在 j*********g 的大作中提到】 : 而且都跟宗教没关系。。。
|
u*********r 发帖数: 2735 | 252 good one
【在 P*****s 的大作中提到】 : 不光英语吧 : 中文里也有,什么做人要做外圆内方的铜钱。。
|
t******y 发帖数: 6206 | 253 讨论又回到了起点,便以此为结束吧。
孩子有孩子的看法,您有您的看法,许多的人又有不同的解读,(并不是过分解读,我
回帖中间回答过了)。如果您有时间不妨翻翻前几页,纯粹娱乐的看看讨论经过了哪些
历程。
【在 f*********y 的大作中提到】 : 有这么夸张吗?今天带了三个孩子去看电影。孩子们纯粹把这个片子当做一个漂流记来 : 看。版上讨论得如此深重如此夸张,有这个必要吗?
|
l****5 发帖数: 2968 | 254 说真的,假设你真的在海上,你到最后是不是会吃人?我觉得可能我会,就这么简单了
。所以无关到底decent 不decent的问题,这是如何生存下来的问题。 |
G*******1 发帖数: 6411 | 255 今天读了小说,越来越能体会到你的那种作呕的感受。
【在 t******y 的大作中提到】 : 讨论又回到了起点,便以此为结束吧。 : 孩子有孩子的看法,您有您的看法,许多的人又有不同的解读,(并不是过分解读,我 : 回帖中间回答过了)。如果您有时间不妨翻翻前几页,纯粹娱乐的看看讨论经过了哪些 : 历程。
|
t******y 发帖数: 6206 | 256 谢谢,握手!看到你还特地去看了电影,很厉害的。
【在 G*******1 的大作中提到】 : 今天读了小说,越来越能体会到你的那种作呕的感受。
|
G***o 发帖数: 5158 | 257 Yahoo 上看到的:
"I'm going to use this technique on my girlfriend.
Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a
unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick
bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that
scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast.
Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and
went home with some other chick last night?
I've told you two stories that both result in me not coming home last night.
Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
neck, and smelling of perfume.
Which story would you prefer? Do you believe in god now?"
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
h*****n 发帖数: 1630 | 258 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻
到死。
我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会
腐烂。
不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
【在 l****5 的大作中提到】 : 说真的,假设你真的在海上,你到最后是不是会吃人?我觉得可能我会,就这么简单了 : 。所以无关到底decent 不decent的问题,这是如何生存下来的问题。
|
t******y 发帖数: 6206 | 259 LOL
and
night.
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
l****5 发帖数: 2968 | 260 有个野外生存的科学真人秀。好像叫作Man Vs. Wild。里面的主持人就是建议吃找咀虫
来吃,因为营养丰富(恶心,我还见到他真的吃了!)。
所以这个片子无非就是一个如何生存的片子,大家也没有必要这样子解读觉得世界昏暗
之类的。说实在的,PI活着了总比全船都死光要好吧?
【在 h*****n 的大作中提到】 : 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻 : 到死。 : 我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会 : 腐烂。 : 不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
|
|
|
M****o 发帖数: 13571 | 261 这个题外话其实有道理的。因为电影里Pi在读求生指南时,也提到了不能喝海水和尿,
因为会伤害身体。
所以如果说那个岛真的是暗指他妈妈的开始腐烂了的尸体,我更不觉得他吃了自己妈妈
的腐烂了的尸体。
【在 h*****n 的大作中提到】 : 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻 : 到死。 : 我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会 : 腐烂。 : 不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
|
l****5 发帖数: 2968 | 262 其实,我要是PI,到最后得救了,肯定也要恶心一辈子。
人在极端情况下吃人这种事情不是没有发生过。一个人对生存下来的意志十分强烈的时
候,他会做出他自己都想不出的事情。
PI可能真的吃了自己妈妈。不过说实在的,他妈都死了,吃不吃都是一个形式而已。
不过,可能他用肉来钓鱼吃?
【在 M****o 的大作中提到】 : 这个题外话其实有道理的。因为电影里Pi在读求生指南时,也提到了不能喝海水和尿, : 因为会伤害身体。 : 所以如果说那个岛真的是暗指他妈妈的开始腐烂了的尸体,我更不觉得他吃了自己妈妈 : 的腐烂了的尸体。
|
M****o 发帖数: 13571 | 263 看这里:
http://www.mitbbs.com/article_t1/Movie/31483097_0_4.html
其实我也觉得到底吃没吃他妈妈的腐烂尸体没啥本质区别的。但是大家开始讲究逻辑和
科学,我就觉得他是不会吃“腐烂尸体”的,因为会中毒啥的。但吃蛆虫,的确是有效
获得蛋白质的手段。。。:p
【在 l****5 的大作中提到】 : 其实,我要是PI,到最后得救了,肯定也要恶心一辈子。 : 人在极端情况下吃人这种事情不是没有发生过。一个人对生存下来的意志十分强烈的时 : 候,他会做出他自己都想不出的事情。 : PI可能真的吃了自己妈妈。不过说实在的,他妈都死了,吃不吃都是一个形式而已。 : 不过,可能他用肉来钓鱼吃?
|
j*********g 发帖数: 3179 | 264 f**k,good one。
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
f*******e 发帖数: 4531 | 265 “The blind Frenchman they met in the other lifeboat—didn’t he admit to
killing a man and a woman?”
Does this mean the cook is a blind? How can a blind people kill other
people. The only reasonable explanation is that Pi killed everybody and
only admitted killing of the cook. This is more scary than what was told by
the boy. |
T*****o 发帖数: 68 | 266 前面的回帖里已经转载了原著的文字,在原著中第二个故事里厨师杀死了Pi的妈妈,把
她的尸体甩进了海里,然后被鲨鱼以及无数的其他鱼吃了。
在第一个故事里有老虎吃斑马,吃鬣狗的镜头,没有吃猩猩的。
这样的话,有关Pi吃他妈妈腐尸之说也就应该不存在的。
【在 M****o 的大作中提到】 : 这个题外话其实有道理的。因为电影里Pi在读求生指南时,也提到了不能喝海水和尿, : 因为会伤害身体。 : 所以如果说那个岛真的是暗指他妈妈的开始腐烂了的尸体,我更不觉得他吃了自己妈妈 : 的腐烂了的尸体。
|
b****i 发帖数: 619 | 267 this is a good one
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
r********y 发帖数: 13 | 268 太赞了!!!!
and
night.
【在 G***o 的大作中提到】 : Yahoo 上看到的: : "I'm going to use this technique on my girlfriend. : Honey, I went to the store to buy you a gift when I was kidnapped by a : unicorn that flew me to a magical island with perfume flowers and lipstick : bushes. Then I killed the unicorn and escaped on a giant pterodactyl that : scratched up my back and dropped me off just in time for breakfast. : Oh, you don't like that story? How about, I went to the bar, got wasted and : went home with some other chick last night? : I've told you two stories that both result in me not coming home last night. : Both stories end with me having a scratched back, lipstick on my face and
|
M****o 发帖数: 13571 | 269 我也是觉得他没有吃自己的妈妈呀。相信他说的关于鲨鱼的话。
但不是有人提出来那个人形岛,说那是暗指他妈妈的腐烂尸体,而Pi在登上岛后吃了些
植物块茎之类的东西,从而说他吃了他妈妈的腐烂尸体吗?我下面的回帖只是在逻辑上
解释了一下,即使他妈妈的尸体没有被抛入大海,他也是在理论上不会吃“腐烂尸体”
的。
哎,讨论来讨论去的真累呀。呵呵。
【在 T*****o 的大作中提到】 : 前面的回帖里已经转载了原著的文字,在原著中第二个故事里厨师杀死了Pi的妈妈,把 : 她的尸体甩进了海里,然后被鲨鱼以及无数的其他鱼吃了。 : 在第一个故事里有老虎吃斑马,吃鬣狗的镜头,没有吃猩猩的。 : 这样的话,有关Pi吃他妈妈腐尸之说也就应该不存在的。
|
t******y 发帖数: 6206 | 270 读一读Pi说的话,水平可以做邪教教主了。日本人被玩在手里啊。
leg.
in
you
【在 t******y 的大作中提到】 : 从中国船员死到故事结束。 : “He died quietly, the life drained out of him like the liquid from his leg. : The cook promptly butchered him. The leg had made for poor bait. The dead : flesh was too decayed to hold on to the fishing hook; it simply dissolved in : the water. Nothing went to waste with this monster. He cut up everything, : including the sailor’s skin and every inch of his intestines. He even : prepared his genitals. When he had finished with his torso, he moved on to : his arms and shoulders and to his legs. Mother and I rocked with pain and : horror. Mother shrieked at the cook, ‘How can you do this, you monster? : Where is your humanity? Have you no decency? What did the poor boy do to you
|
|
|
t******y 发帖数: 6206 | |
t******y 发帖数: 6206 | 272 恭喜李安成功了,获得四项奥斯卡!
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
i****e 发帖数: 385 | |
i****e 发帖数: 385 | |
P*******a 发帖数: 982 | 275 美国人不懂那是因为他们没有那个集体记忆。要是有中国人揣着明白装糊涂那才恶心呢。
yours'
【在 T*****o 的大作中提到】 : 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours' : . 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。 : 我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而 : 看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。 : 如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会 : 觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。 : 顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。 : 每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐!
|
k*****1 发帖数: 454 | 276 绝对同意你的观点。
打死我都不会联想到吃人上面去。。。真的是内心的写照。。。
yours'
【在 T*****o 的大作中提到】 : 怎么解读这个片子是你自己的事,Pi在影片的最后也说了:'Now the story is yours' : . 就象 在 limesoda (limesoda) 前面说过,这片子是面镜子,照见的是人的内心。 : 我看了英文的评论与这这里的评论,真是无语。太不同了。有人说,美国人是因为傻而 : 看不出来。美国人真傻吗?真傻也不会弄出一个国家让那些聪明深刻的人们都赶来。 : 如果把你们那些觉得影片揭露了印度人的欺骗种族性贴到英文网站,很可能那里的人会 : 觉得你们更可怕,更让人吐。这是哪跟哪啊。 : 顺便说一下,在中国的历史上,大饥荒时候换食孩子煮着吃的事是经常发生的。 : 每个人都活在自己的内心的世界里。希望大家都健康快乐!
|
l******t 发帖数: 55733 | 277
你说说那个岛的坐标呗,看看存在不
【在 k*****1 的大作中提到】 : 绝对同意你的观点。 : 打死我都不会联想到吃人上面去。。。真的是内心的写照。。。 : : yours'
|
i*******a 发帖数: 762 | 278 有一部美国片叫Hunger,里面的反派就是小时候野外车祸,他妈死了,他靠吃她的尸体
活下来。长大后就一直要验证是不是人都跟他一样,绝境时会吃人
【在 l****5 的大作中提到】 : 其实,我要是PI,到最后得救了,肯定也要恶心一辈子。 : 人在极端情况下吃人这种事情不是没有发生过。一个人对生存下来的意志十分强烈的时 : 候,他会做出他自己都想不出的事情。 : PI可能真的吃了自己妈妈。不过说实在的,他妈都死了,吃不吃都是一个形式而已。 : 不过,可能他用肉来钓鱼吃?
|
i*******a 发帖数: 762 | 279 豆瓣上去年11月24日也有一篇影评还原故事残酷真相的。现在也一直是最受欢迎的好评
。movie.douban.com/review/5666816/
估计国内很多观点参考那文。那文作者跟你一个人么?
【在 t******y 的大作中提到】 : 我老的论点和文字被性浪华丽的抄袭了,还配了图 : http://weiba.weibo.com/10019/t/z72QhhAoZ
|
e*u 发帖数: 10016 | 280 先自我检讨,我更阴暗,我以为是厨师杀了PI的妈并奸尸。。。。
至于说PI吃了妈,应该没吧,鲨鱼场景没有注意,但是第一个故事里猩猩早消失了。本
来想大概是等厨师吃完妈再去杀厨子的。
理论上,四个人不靠杀人存活下来并不是不可能,雨水+打捞鱼+VC罐头,但作者深明某
类人吃人的本性,遇难先杀弱者获取生存空间,所以只好由厨师开始带坏头互相吃了。
还有查了一下,那老虎名字PARKER,确实就是人吃人的代号。
==========================
再来个理论上,我觉得女人应该是最后被厨子杀得,既然要表现阿三的善良,他们就不
会母子联手下手杀厨子,那肯定就被厨子杀了,而杀子奸母理论上能个人利益最大化并
符合某类人人性。
==========================
还有,虽然我也是吃素的,但我觉得有正义感的话,厨子杀水手的时候,基于对前景的
考量,也该决定联手杀厨子,否则结局难逃被奸或被杀。阴暗的说句,印度那么多强奸
案,他们应该更明白这点吧。 |
|
|
e*u 发帖数: 10016 | 281 还有,我觉得电影里说厨师觉得自己过了所以引颈就戮,我觉得不现实,人都杀了吃了
,还肯乖乖受死?而且他吃人,印度那两个吃素,他力气都要大很多,双打一还有点胜
算,瘦弱的PI完全不可能打赢他。
谁给摘录以下书里怎么说得? |
e*u 发帖数: 10016 | 282 我看了前面一段,是说太阳晒干了。做过腌肉什么就知道了,法国人的熏肉做得很好,
他们船里的饭里就有肉肠。
阿弥陀佛,幸好吃素了,安心恶心肉食动物。
【在 h*****n 的大作中提到】 : 题外话一下,从科学的角度来说,我觉得正在腐烂的尸体不能吃,否则一定会上吐下泻 : 到死。 : 我读到过有一宗空难幸存者靠吃尸体活下来的例子,但记得那个是在雪山上,尸体不会 : 腐烂。 : 不过说不定海水可以用来腌制...还是太恶心,罪过罪过。
|
B*********s 发帖数: 4158 | 283 老pi在海上养成的吃人肉爱好,一直没有戒掉。最后留下白男吃饭,说老婆是
incredible cook, 就是准备干掉白男,让老婆cook了,然后吃白男的人肉吧?
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
r****n 发帖数: 1088 | 284 吃人是有的,但没有你想的这么极端。pi的第二个故事基本都说清楚了,厨子吃个水手
,杀了pi妈,把pi妈丢到海里,尸体被鲨鱼吃了(不是pi吃的),第二天pi把厨子杀了,
然后吃掉。他
自己说的"I did to him what he did to the sailor"。至于吃蛆虫嘛,也有点想多了
,其实那些就代表人肉而已。
【在 t******y 的大作中提到】 : 因为觉得电影PI的生活这个名字对于我们这批人实在太有意思,加上完美的trailer, : 使得我老也终于也踏入了影剧院。 : 李安,用缓慢的略带幽默的笔调描写了一个印度孩子的儿时和成长。使得大家觉得这个 : 就是一位身边的普通的,略带着稚气与执着,对信仰神的孩子。使得大家觉得这仿佛是 : 一部童话片,其实这绝对是一部R级片。 : 电影的内容描述我就不说了。大家可以自己搜。翻船,PI(男主人公)和一群动物(包 : 括老虎)同舟,最后千辛万苦,经过一个神奇魔幻的岛屿,终于回到陆地。在看到最后 : ,直到PI自述开始的之前,我都觉得是一个奇幻剧。而当PI开始叙述另一个故事版本的 : 时候,我突然泛出了一阵阵的恶心。事实证明,当时越觉得画面优美,最后就越觉得恶 : 心。
|
t***e 发帖数: 3601 | 285 老虎不会游泳?
你搞错没有。孟加拉虎是游泳可以抓鱼的高手。
【在 s**********l 的大作中提到】 : 虽然没看过书,但是刚看完电影,其实李安一直在讲真实版本的故事,最后parker头也 : 不回的走了,象征兽性消失。 : 年轻的Pi对老虎表示友好,说能从老虎眼中看到灵魂,父亲说“你从它眼中看到的不过 : 是你自己的倒影”,让Pi看老虎吃羊,要让Pi改变对“人”这种可怕动物的过于幼稚的 : 认识,直面人性之恶,并时时加以提防,有必要的时候甚至要加以利用,去做所谓的“ : 必要之恶”。这也就是为什么Pi在片尾说要感谢他的父亲,父亲小时候教他的让他活了 : 下来。 : 而且幻想的故事里有n多逻辑漏洞,譬如老虎不会游泳,香蕉会沉,岛有奇怪的酸液, : 孤零零的但是有无数多的狐猴,这个东西是在印度洋上的岛屿(主要是马达加斯加), : 根本不会在太平洋上出现。
|