由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
PKU版 - 70年代师兄评钱文忠zz
相关主题
钱文忠偷龟三百年考 (转载)吴承恩是不是三哥啊?
[转载] 周氏兄弟的北大同事----中华读书报历史上的今天:664年2月5日 (转载)
[转载] 在美获奖小说为何不能在大陆出版?Re: 吴承恩是不是三哥啊?
江南:新言情主义掌门人 from 《中华读书报》钱文忠:对传统文化保持敬畏之心
为什么说季老是国学大师阿?[转载] 日本诗人秋吉久纪夫与中国现代诗歌(ZZ)
[合集] 为什么说季老是国学大师阿?龙妈的奴隶兵的装备
北大古生物专业女生:已拿到多所国外名校offer (转载)把地图打开看看,这季从一开始就没有逻辑了...
大唐玄奘 还可以。GOT第七季观众水平堪忧
相关话题的讨论汇总
话题: 钱文忠话题: 维摩话题: 玄奘话题: 无垢话题: 梵文
进入PKU版参与讨论
1 (共1页)
f***e
发帖数: 332
1
葛维钧谈钱文忠讲座中梵文错误http://www.sina.com.cn 2008年04月01日12:02 南风窗
葛维钧
日前读《中华读书报》,偶见2007年10月31日第18版“热读”栏目有一篇文章《钱
文忠:再现玄奘的真实形象》,对“百家讲坛”《玄奘西游记》所成同名图书进行了评
价。读后发现无论正文,还是简介,第一段都有问题,这就引发了我谈谈个人看法,并
对若干问题就我所知提供情况的愿望,而引据所及,亦有“讲坛”本身和其他报刊。我
想先从正文说起。
一、关于梵文错误
1.是“名称”,不是“匀称”
正文开始,作者即以赞许的口吻指出钱文忠教授所著《玄奘西游记》里“有许多有
趣的‘知识点’”,然后“随便举一例”,就举出了唐代诗人王维和“维摩诘”二者名
号因缘这件事。其实,王维名、字的来源,读过一些古诗文的人都知道,基本上是常识
。问题出在了后面的解释上。这个解释前文是转述的。原文是:“王维取这个名字,说
明他很喜欢维摩诘这个人物,就把‘维摩诘’三个字拆开,作为自己的名和字。但是很
不巧,‘维摩诘’在梵文里的意思,就是玄奘翻译的《说无垢称经》里边的‘无垢称’
。‘无垢’意思是很干净,非常
1 (共1页)
进入PKU版参与讨论
相关主题
GOT第七季观众水平堪忧为什么说季老是国学大师阿?
【翻唱】Fate Zero ED2 空は高く风は歌う[合集] 为什么说季老是国学大师阿?
第十一卷 真仙降世 第两千三百六十八章 大战北大古生物专业女生:已拿到多所国外名校offer (转载)
第十一卷 真仙降世 第两千三百六十九章 退走大唐玄奘 还可以。
钱文忠偷龟三百年考 (转载)吴承恩是不是三哥啊?
[转载] 周氏兄弟的北大同事----中华读书报历史上的今天:664年2月5日 (转载)
[转载] 在美获奖小说为何不能在大陆出版?Re: 吴承恩是不是三哥啊?
江南:新言情主义掌门人 from 《中华读书报》钱文忠:对传统文化保持敬畏之心
相关话题的讨论汇总
话题: 钱文忠话题: 维摩话题: 玄奘话题: 无垢话题: 梵文