由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
SanDiego版 - 圣地亚哥中国人协会活动预告
相关主题
圣地亚哥中国人协会活动预告又是一年端午節-- 記6.12 聖地亞哥『中國文化日』
中国人协会活动预告圣地牙哥庆祝中华人民共和国国庆活动拉开帷幕
湖北同乡会中秋节聚会难忘9.18:《南京!南京!》将在圣地亚哥上映
上海交响乐团11月19日来SAN DIEGO 演出圣地牙哥中国人协会 (SDCAA) 华人活动中心正式开张
上海弦乐四重奏组和上海交响乐团 - 30% OFF圣地牙哥中国人协会 (SDCAA) 华人活动中心 08/27/2011
<6.12中国文化日> 志愿者招募!圣地牙哥中国人协会 (SDCAA) 华人活动中心 09/10/2011
<6.12中国文化日>我们的传单(彩色/黑白),请帮忙散发,谢谢发帖找组织+找合租
JUN 12,Sat 版聚 中国文化日, FB, Del Mar FairJunior Buyer Position Available
相关话题的讨论汇总
话题: sdcaa话题: conference话题: biopharma话题: newsletter话题: boat
进入SanDiego版参与讨论
1 (共1页)
S***A
发帖数: 50
1
The SDCAA Monthly Newsletter
May 2010 | Member Edition
Table of Contents

1. SDCAA Board Meeting
2. BioPharma Conference 6/5
3. Dragon Boat Fest 6/12
4. Volleyball Tournament
View on the Web:
http://www.sd4chinese.org/news/News_(5-10).pdf
Sincerely,
SDCAA Communication Team
D**********R
发帖数: 25234
2
顶一哈。。。。
t**r
发帖数: 512
3
Kongfu or Kung Fu?
it seems that no ',' needed before "and"

【在 S***A 的大作中提到】
: The SDCAA Monthly Newsletter
: May 2010 | Member Edition
: Table of Contents
:
: 1. SDCAA Board Meeting
: 2. BioPharma Conference 6/5
: 3. Dragon Boat Fest 6/12
: 4. Volleyball Tournament
: View on the Web:
: http://www.sd4chinese.org/news/News_(5-10).pdf

D**********R
发帖数: 25234
4
kongfu or Kung Fu is 英语国家的人称呼我们的功夫,基本相当于武术的意思,你就
理解成武术好啦。
我们语法课也是这么学的,但是现实生活中很多老美都这么用,所以也就没计较这个问
题。

【在 t**r 的大作中提到】
: Kongfu or Kung Fu?
: it seems that no ',' needed before "and"

t**r
发帖数: 512
5
i just confused why use the different ways...

【在 D**********R 的大作中提到】
: kongfu or Kung Fu is 英语国家的人称呼我们的功夫,基本相当于武术的意思,你就
: 理解成武术好啦。
: 我们语法课也是这么学的,但是现实生活中很多老美都这么用,所以也就没计较这个问
: 题。

D**********R
发帖数: 25234
6
ARE you confused by the KongFu or by the "," before "and"?
这个节目部分的文字是有说英语的人草拟的,因为面对的观众大部分也是说英语的人或
者在美国生活一段时间的华人,相信KongFu是一个比较通用的词。就像这次活动我提议
用Duan Wu Jie,但是大家讨论结论还是沿用“Dragon Boat Festival”这个美国人耳熟
能详的名字,毕竟作为一个娱乐/文化活动的传单,最重要的是传递信息,我会建议表
演者或主持人在介绍节目时强调一下武术(如果时间允许)。
对于那个逗号的问题,我对英语语法不算精通,不敢说这种用法一定错误,毕竟语言也
是在发展之中,总有新的用法和词汇出现。更主要的是做传单的时间表卡得比较紧,需
要在活动开始前三周出货,又要在确定sponsor和演出单位之后才能着手,协作的几个
人又各有其他事情忙碌,就没有针对语法问题再来回发email。
感谢你对此次活动的关注,还有什么不清楚的问题尽管在这里问,我可以一并解答。
谢谢!

【在 t**r 的大作中提到】
: i just confused why use the different ways...
t**r
发帖数: 512
7
从翻译的角度来讲,一致性很重要,所以两张post用了不同的词表达同一个意思
让人很困惑。
感觉上and前面用“,”比较奇怪,当然我也不能确认这一定有问题
只是感觉上一般不这么用。
其实不是什么大问题。。。

【在 D**********R 的大作中提到】
: ARE you confused by the KongFu or by the "," before "and"?
: 这个节目部分的文字是有说英语的人草拟的,因为面对的观众大部分也是说英语的人或
: 者在美国生活一段时间的华人,相信KongFu是一个比较通用的词。就像这次活动我提议
: 用Duan Wu Jie,但是大家讨论结论还是沿用“Dragon Boat Festival”这个美国人耳熟
: 能详的名字,毕竟作为一个娱乐/文化活动的传单,最重要的是传递信息,我会建议表
: 演者或主持人在介绍节目时强调一下武术(如果时间允许)。
: 对于那个逗号的问题,我对英语语法不算精通,不敢说这种用法一定错误,毕竟语言也
: 是在发展之中,总有新的用法和词汇出现。更主要的是做传单的时间表卡得比较紧,需
: 要在活动开始前三周出货,又要在确定sponsor和演出单位之后才能着手,协作的几个
: 人又各有其他事情忙碌,就没有针对语法问题再来回发email。

D**********R
发帖数: 25234
8
我这里看到的两张flyer都是用的同一个词啊,就是 Kong Fu,第二张的fu用的是小写
而已。
来美国后,发现一些词和语法跟以前学的不同,也很困惑,还没有机会请教专业人士。
第一张flyer是我的朋友做的frame,图书馆的人填的文字,直接给了成稿,我就没有再
来回改细节,第二张是我朋友根据图书馆以前给的文字稿制作的,所以细节上可能有出
入,比如一个有逗号,一个没有逗号,但是表达上还是统一的,你看时间地点都一样。
:)
谢谢你的关注和指正,接下来的工作中我们会注意的。

【在 t**r 的大作中提到】
: 从翻译的角度来讲,一致性很重要,所以两张post用了不同的词表达同一个意思
: 让人很困惑。
: 感觉上and前面用“,”比较奇怪,当然我也不能确认这一定有问题
: 只是感觉上一般不这么用。
: 其实不是什么大问题。。。

t**r
发帖数: 512
9
i think someone modified that
u can check the attachment of your post..

【在 D**********R 的大作中提到】
: 我这里看到的两张flyer都是用的同一个词啊,就是 Kong Fu,第二张的fu用的是小写
: 而已。
: 来美国后,发现一些词和语法跟以前学的不同,也很困惑,还没有机会请教专业人士。
: 第一张flyer是我的朋友做的frame,图书馆的人填的文字,直接给了成稿,我就没有再
: 来回改细节,第二张是我朋友根据图书馆以前给的文字稿制作的,所以细节上可能有出
: 入,比如一个有逗号,一个没有逗号,但是表达上还是统一的,你看时间地点都一样。
: :)
: 谢谢你的关注和指正,接下来的工作中我们会注意的。

p********y
发帖数: 111
10
ft,看成圣地亚哥中国人体协会...

【在 S***A 的大作中提到】
: The SDCAA Monthly Newsletter
: May 2010 | Member Edition
: Table of Contents
:
: 1. SDCAA Board Meeting
: 2. BioPharma Conference 6/5
: 3. Dragon Boat Fest 6/12
: 4. Volleyball Tournament
: View on the Web:
: http://www.sd4chinese.org/news/News_(5-10).pdf

c*********n
发帖数: 87
11
there is a typo in the newsletter about the date of the BioPharma Conference
S***A
发帖数: 50
12
Thank you for the comments.

【在 t**r 的大作中提到】
: Kongfu or Kung Fu?
: it seems that no ',' needed before "and"

S***A
发帖数: 50
13
Thank you for the comment.

Conference

【在 c*********n 的大作中提到】
: there is a typo in the newsletter about the date of the BioPharma Conference
1 (共1页)
进入SanDiego版参与讨论
相关主题
Junior Buyer Position Available上海弦乐四重奏组和上海交响乐团 - 30% OFF
【活动】圣迭戈近期活动预告<6.12中国文化日> 志愿者招募!
【09/08/13】SDCAA免费医学健康咨询及健康讲座(请助置顶)<6.12中国文化日>我们的传单(彩色/黑白),请帮忙散发,谢谢
圣地亚哥中国人协会邀请热心服务社区人士报名参选理事JUN 12,Sat 版聚 中国文化日, FB, Del Mar Fair
圣地亚哥中国人协会活动预告又是一年端午節-- 記6.12 聖地亞哥『中國文化日』
中国人协会活动预告圣地牙哥庆祝中华人民共和国国庆活动拉开帷幕
湖北同乡会中秋节聚会难忘9.18:《南京!南京!》将在圣地亚哥上映
上海交响乐团11月19日来SAN DIEGO 演出圣地牙哥中国人协会 (SDCAA) 华人活动中心正式开张
相关话题的讨论汇总
话题: sdcaa话题: conference话题: biopharma话题: newsletter话题: boat