由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Soccer版 - 博格巴什么时候变成波巴的
相关主题
[新球迷]我说博格巴被高估了,没人反对吧?David Beckham大放异彩
恭喜张呈栋Re: 荷兰没指望了1:3
Re: 关于中文译名--红油顺风鹦哥蓝跟日本的热身赛
七律·轧马路(有感于美眉=职业球员~0~)为什么我们要讲黑话
曼联积分榜上的领先优势扩大到8分我心目中的23人英格兰国家队
[转载] 中文译名真的是害人不浅啊[合集] C罗将是下一个成精的球员
Re: 一直不懂为什么BECKHAM会是球星??给十三岁的喜欢足球的男孩什么礼物?
英巴大战简评今天曼联表现太好了。。。
相关话题的讨论汇总
话题: 波巴话题: 辅音话题: 翻译成
进入Soccer版参与讨论
1 (共1页)
n******1
发帖数: 3756
1
传统的普通话翻译,非常注重辅音节,所以Beckham翻译成贝克汉姆,而粤语比较注意
重音译所以翻译成碧咸,如果直译普通话应类似碧涵,我觉得这种注重辅音习惯来自于
对俄文的翻译
k*******8
发帖数: 2320
2
粵語碧bek 咸ham 一個音節都沒丟

传统的普通话翻译,非常注重辅音节,所以Beckham翻译成贝克汉姆,而粤语比较注意
重音译所以翻译成碧咸,如果直译普通话应类似碧涵,我觉得这种注重辅音习惯来自于
对俄文的

【在 n******1 的大作中提到】
: 传统的普通话翻译,非常注重辅音节,所以Beckham翻译成贝克汉姆,而粤语比较注意
: 重音译所以翻译成碧咸,如果直译普通话应类似碧涵,我觉得这种注重辅音习惯来自于
: 对俄文的翻译

1 (共1页)
进入Soccer版参与讨论
相关主题
今天曼联表现太好了。。。曼联积分榜上的领先优势扩大到8分
小贝技术还在。。。[转载] 中文译名真的是害人不浅啊
It's overRe: 一直不懂为什么BECKHAM会是球星??
Nesta to return to action within a month英巴大战简评
[新球迷]我说博格巴被高估了,没人反对吧?David Beckham大放异彩
恭喜张呈栋Re: 荷兰没指望了1:3
Re: 关于中文译名--红油顺风鹦哥蓝跟日本的热身赛
七律·轧马路(有感于美眉=职业球员~0~)为什么我们要讲黑话
相关话题的讨论汇总
话题: 波巴话题: 辅音话题: 翻译成