y*****6 发帖数: 9545 | 1 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: yaz2006 (忘情四百年,快意山水间), 信区: Military
标 题: Re: 中国象棋v世界象棋
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 22 02:20:40 2009, 美东)
能不能用英语表达一下,两下对照,避免歧义 |
A*******s 发帖数: 8645 | 2 难道不是国际象棋?
【在 y*****6 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】 : 发信人: yaz2006 (忘情四百年,快意山水间), 信区: Military : 标 题: Re: 中国象棋v世界象棋 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 22 02:20:40 2009, 美东) : 能不能用英语表达一下,两下对照,避免歧义
|
y*****6 发帖数: 9545 | 3 这个竟然没注意到
【在 A*******s 的大作中提到】 : 难道不是国际象棋?
|
y*****6 发帖数: 9545 | 4 我转过来是介绍一个手段。
比如老邢至少有两次,说话不知所云,如果让他用英语解释一下,肯定就清楚了
【在 y*****6 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】 : 发信人: yaz2006 (忘情四百年,快意山水间), 信区: Military : 标 题: Re: 中国象棋v世界象棋 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 22 02:20:40 2009, 美东) : 能不能用英语表达一下,两下对照,避免歧义
|
A*******s 发帖数: 8645 | 5 英语表达逻辑更清楚??
汉语更含糊,更微妙,更丰富?
这就是A型血人群跟B型血人群的区别啊,哈哈哈
【在 y*****6 的大作中提到】 : 我转过来是介绍一个手段。 : 比如老邢至少有两次,说话不知所云,如果让他用英语解释一下,肯定就清楚了
|
y*****6 发帖数: 9545 | 6 对照一下。我觉得是这样,用母语表达会比较随意,而用外语表达会强迫自己把意思考
虑得特别清楚。因此,比如说国人(美)说一句话含义模糊,而他又会中文,那你让他
用中文再说一遍,就清楚了。
【在 A*******s 的大作中提到】 : 英语表达逻辑更清楚?? : 汉语更含糊,更微妙,更丰富? : 这就是A型血人群跟B型血人群的区别啊,哈哈哈
|
j********z 发帖数: 3242 | 7 weak weak 's ask one down, what yes elephant chess a? |