由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Translation版 - 多谢诸位帮忙翻译ocef文档
相关主题
Re: Das Lied des BettlersOctober 8 OCEF Yard Sale/Exchange@NYC (转载)
征文 我的翻译从业感想【活动】mitbbs慈善音频晚会直播贴 (转载)
【转贴】黄灿然谈翻译mitbbs龙年慈善音频晚会直播贴
Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)October 8 OCEF Yard Sale/Exchange@NYC
Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)mitbbs龙年慈善音频晚会直播贴
报道!OCEF2011年工作报告发布
求诸位大侠推荐本子Google 的中国问题
October 8 OCEF Yard Sale/Exchange@NYC (转载)总理身边的美女翻译 Got One Translation Wrong
相关话题的讨论汇总
话题: 特刊话题: 翻译话题: 帮忙
进入Translation版参与讨论
1 (共1页)
a*********7
发帖数: 30080
1
部分译文已用在ocef2011年度报告中:
http://ocef.org/images/OCEF/annual-reports/ocef%202011%20annual
我们争取早日把大家帮忙翻译的20周年特刊整理发布,到时再来多谢大家 :)
wh
发帖数: 141625
2
噢这个不是周年特刊,我糊里糊涂以为是特刊了。我跟你一样动口没动手……哈哈。

【在 a*********7 的大作中提到】
: 部分译文已用在ocef2011年度报告中:
: http://ocef.org/images/OCEF/annual-reports/ocef%202011%20annual
: 我们争取早日把大家帮忙翻译的20周年特刊整理发布,到时再来多谢大家 :)

a*********7
发帖数: 30080
3
嗯,我还认了一个,到现在也没翻出来。。。太可耻了

【在 wh 的大作中提到】
: 噢这个不是周年特刊,我糊里糊涂以为是特刊了。我跟你一样动口没动手……哈哈。
w*****9
发帖数: 2193
4
同谢各位热心版友。欢迎大家有空来坐坐聊聊。

【在 a*********7 的大作中提到】
: 部分译文已用在ocef2011年度报告中:
: http://ocef.org/images/OCEF/annual-reports/ocef%202011%20annual
: 我们争取早日把大家帮忙翻译的20周年特刊整理发布,到时再来多谢大家 :)

wh
发帖数: 141625
5
不许说我可耻……哈哈。

【在 a*********7 的大作中提到】
: 嗯,我还认了一个,到现在也没翻出来。。。太可耻了
1 (共1页)
进入Translation版参与讨论
相关主题
总理身边的美女翻译 Got One Translation WrongRe: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)
艾未未被捕前接受南德意志报专访:我们活在一个疯狂的时代报道!
叶开所编《这才是中国最好的语文书》被判侵权求诸位大侠推荐本子
林少华谈村上翻译风波October 8 OCEF Yard Sale/Exchange@NYC (转载)
Re: Das Lied des BettlersOctober 8 OCEF Yard Sale/Exchange@NYC (转载)
征文 我的翻译从业感想【活动】mitbbs慈善音频晚会直播贴 (转载)
【转贴】黄灿然谈翻译mitbbs龙年慈善音频晚会直播贴
Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)October 8 OCEF Yard Sale/Exchange@NYC
相关话题的讨论汇总
话题: 特刊话题: 翻译话题: 帮忙