由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Translation版 - Re: welcome raki
相关主题
this busted my chopsthe water and alcohol problem
[转载] Sisterhood[ZGPT]六旬老汉恋上20岁美眉 结婚30周年闹离婚
To the best of our knowledge. 怎么翻译?Re: 文强判死刑说明薄熙来是个狠角色 (转载)
Technology and Knowledge Management for Organization Competitiveness怎么翻刚发现这个扣了两遍, 某鸭没有吱声
Re: so little water?温家宝的兰花指成了记者镜头的焦点 李肇星左顾右盼(图)
plausible deniability“Hold姐”素颜照曝光 坦言扮丑让自己精神错乱(图)
大家来猜猜这是哪首词沈梦辰自曝择偶标准 无心和谢娜争一姐
申请译林版(Translation)版主 (转载)Re: 中国人就跟六七岁的小孩一样
相关话题的讨论汇总
话题: raki话题: welcome话题: blush话题: dilligent话题: bm
进入Translation版参与讨论
1 (共1页)
r**i
发帖数: 2328
1
//blush
It seems I have watered too much on this bbs, but I promise I won't pour wat
er on this board. There are so many knowledgable and meaningful posts I like
read, which owes to those who're willing to share their knowledge and ideas
and our dilligent BM antenna. I am pleasing to join in you!
a********a
发帖数: 1292
2
哗~~~太好啦~~欢迎欢迎,不要把我踢出去~~
a**y
发帖数: 6501
3
//@@

【在 a********a 的大作中提到】
: 哗~~~太好啦~~欢迎欢迎,不要把我踢出去~~
p*********n
发帖数: 540
4
踢不动。。

【在 a********a 的大作中提到】
: 哗~~~太好啦~~欢迎欢迎,不要把我踢出去~~
p*********n
发帖数: 540
5

提个意见,最后一句说得不太好:P

【在 r**i 的大作中提到】
: //blush
: It seems I have watered too much on this bbs, but I promise I won't pour wat
: er on this board. There are so many knowledgable and meaningful posts I like
: read, which owes to those who're willing to share their knowledge and ideas
: and our dilligent BM antenna. I am pleasing to join in you!

a********a
发帖数: 1292
6
你是虾米时候被放进来的阿,怎么都不会担心被踢。。。
>_<

【在 p*********n 的大作中提到】
: 踢不动。。
p*********n
发帖数: 540
7
咱俩一拨儿进来的啦。我也担心啊,可是我依然能表现得镇定自若。
不要引我灌水,不然说不定咱俩要一拨儿被踢出去了。:P

【在 a********a 的大作中提到】
: 你是虾米时候被放进来的阿,怎么都不会担心被踢。。。
: >_<

v******a
发帖数: 45075
8
干过什么坏事 *_*
v******a
发帖数: 45075
9
not comparing to me
//blush

【在 r**i 的大作中提到】
: //blush
: It seems I have watered too much on this bbs, but I promise I won't pour wat
: er on this board. There are so many knowledgable and meaningful posts I like
: read, which owes to those who're willing to share their knowledge and ideas
: and our dilligent BM antenna. I am pleasing to join in you!

v******a
发帖数: 45075
10
where where?
or
发帖数: 720
11
pls, do water. i like your posts.;)

【在 r**i 的大作中提到】
: //blush
: It seems I have watered too much on this bbs, but I promise I won't pour wat
: er on this board. There are so many knowledgable and meaningful posts I like
: read, which owes to those who're willing to share their knowledge and ideas
: and our dilligent BM antenna. I am pleasing to join in you!

1 (共1页)
进入Translation版参与讨论
相关主题
Re: 中国人就跟六七岁的小孩一样Re: so little water?
【技术讨论】如果发生核战,屁民还有活路吗?plausible deniability
转笑话一个。。。。大家来猜猜这是哪首词
家乐福超市咸鱼摊位边上出现了四位保安...ZT申请译林版(Translation)版主 (转载)
this busted my chopsthe water and alcohol problem
[转载] Sisterhood[ZGPT]六旬老汉恋上20岁美眉 结婚30周年闹离婚
To the best of our knowledge. 怎么翻译?Re: 文强判死刑说明薄熙来是个狠角色 (转载)
Technology and Knowledge Management for Organization Competitiveness怎么翻刚发现这个扣了两遍, 某鸭没有吱声
相关话题的讨论汇总
话题: raki话题: welcome话题: blush话题: dilligent话题: bm