J*******g 发帖数: 8775 | 1 十一
你自天垂手,把我的灵魂从黑暗的深渊拯救出来,我的母亲、你的忠心的婢女为了我向
你痛哭,远过于母亲痛哭死去的子女。她看见我在她所得自你的信仰和精神方面已经死
去。主,你应允她的祈祷,你应允她,并没有轻视她在各处祈祷时流下的眼泪,你应允
她的祈祷。因为她所得的梦从哪里来的呢?你在梦中安慰她,她因此重新收抚我,许我
在家中和她同桌饮食。她初起对我侮慢神圣的罪行是深恶痛绝的。她梦中见她自己站在
一条木尺上,又见一位容光焕发的青年含笑走到她跟前。这时她痛不自胜,那位青年询
问她何故悲伤天天哭泣——这样的询问往往是为了劝导,不是为了探听——她回答说是
痛心于我的丧亡,那位青年请她放心,教她留心看,她在那里,我也在那里,她仔细一
看,看见我在她身边,站在同一木尺上。
这梦是哪里来的呢?一定是你倾听她的心声,全能的好天主啊!你照顾着每一人,仿佛
只照顾一个人,你照顾全人类,犹如照顾一人。
还有一点:她向我谈梦中情形时,我竭力向她解说,教她不要失望,说她日后也会成为
我当时那样,她竟毫不犹豫地说:“不,他不对我说:“他在那里,你也将在那里”;
[13]而是说:“你在那里,他也将在那里。”
主啊,据我记忆所及我向你忏悔,我已屡次说过:当时你借我母亲的口所给我的答复,
我母亲不为我的似是而非的解释所迷惑,并且能迅速看出应该看到的意义——如果她不
说,我当时的确看不出——这种种比那场梦更使我感动。这个梦为安慰我母亲当前的忧
虑,预示了她经过很长时期后才能实现的快乐。
因为我在垢污的深坑中、在错误的黑暗中打滚,大约有九年之久!我屡次想站起来,而
每次使我陷得更深一层,但我的母亲,一如你所喜爱的贞静、诚敬、朴素的节妇,虽则
抱着满怀希望,但依旧痛哭呻吟,在祈祷时继续为我向你发出哀号,她的祈祷达到你面
前,你却让我继续在黑暗中旋转。
[13] 译者按:“他不对我说”,“他”指梦中的青年,“我”指莫尼加(奥氏之 母)
;“他在那里,你也将在那里”,“他”指奥古斯丁,“你”指莫尼加。 |
J*******g 发帖数: 8775 | 2 “你自天垂手,把我的灵魂从黑暗的深渊拯救出来,我的母亲、你的忠心的婢女为了我向
你痛哭,远过于母亲痛哭死去的子女。”
【在 J*******g 的大作中提到】 : 十一 : 你自天垂手,把我的灵魂从黑暗的深渊拯救出来,我的母亲、你的忠心的婢女为了我向 : 你痛哭,远过于母亲痛哭死去的子女。她看见我在她所得自你的信仰和精神方面已经死 : 去。主,你应允她的祈祷,你应允她,并没有轻视她在各处祈祷时流下的眼泪,你应允 : 她的祈祷。因为她所得的梦从哪里来的呢?你在梦中安慰她,她因此重新收抚我,许我 : 在家中和她同桌饮食。她初起对我侮慢神圣的罪行是深恶痛绝的。她梦中见她自己站在 : 一条木尺上,又见一位容光焕发的青年含笑走到她跟前。这时她痛不自胜,那位青年询 : 问她何故悲伤天天哭泣——这样的询问往往是为了劝导,不是为了探听——她回答说是 : 痛心于我的丧亡,那位青年请她放心,教她留心看,她在那里,我也在那里,她仔细一 : 看,看见我在她身边,站在同一木尺上。
|
J*******g 发帖数: 8775 | 3 “我屡次想站起来,而每次使我陷得更深一层,但我的母亲,一如你所喜爱的贞静、诚
敬、朴素的节妇,虽则抱着满怀希望,但依旧痛哭呻吟,在祈祷时继续为我向你发出哀
号,她的祈祷达到你面前,你却让我继续在黑暗中旋转。”
【在 J*******g 的大作中提到】 : 十一 : 你自天垂手,把我的灵魂从黑暗的深渊拯救出来,我的母亲、你的忠心的婢女为了我向 : 你痛哭,远过于母亲痛哭死去的子女。她看见我在她所得自你的信仰和精神方面已经死 : 去。主,你应允她的祈祷,你应允她,并没有轻视她在各处祈祷时流下的眼泪,你应允 : 她的祈祷。因为她所得的梦从哪里来的呢?你在梦中安慰她,她因此重新收抚我,许我 : 在家中和她同桌饮食。她初起对我侮慢神圣的罪行是深恶痛绝的。她梦中见她自己站在 : 一条木尺上,又见一位容光焕发的青年含笑走到她跟前。这时她痛不自胜,那位青年询 : 问她何故悲伤天天哭泣——这样的询问往往是为了劝导,不是为了探听——她回答说是 : 痛心于我的丧亡,那位青年请她放心,教她留心看,她在那里,我也在那里,她仔细一 : 看,看见我在她身边,站在同一木尺上。
|
m****h 发帖数: 1672 | |