|
|
|
|
|
|
A******a 发帖数: 2 | 1 “阿们”是全世界基督徒都听得懂的两个语词之一。(另一个是哈利路亚)。因为全世
界任何语文的圣经中,都把这两个语词的译音保留下来。并在所有教会的祷告赞美中,
很自然地直接应用。所以无论操什么方言语文的基督徒,在任何地方,只要开口呼出阿
们(或哈利路亚),人就知道你是一个基督徒了。
“阿们”到底是什么意思呢?
在希伯来文中,“阿们”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure,
真实true”或“愿事情是这样成就so let it be”。旧约圣经中,摩西写律法时,就已
应用了“阿们”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求作出群体性的响应时,就
发出阿们为他们心中正面的承诺(民五:22;申廿七:15-26)。以后,先知耶利米,以
及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应(耶十一:5;尼五:3)。这种向祈
祷中的誓言和律法的咒诅应以阿们的,是愿意负起所承诺的一切后果。旧约诗篇中,作
者在祝祷或赞颂前后,加上阿们,是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。
新约希腊文的阿们,只是希伯来文的音译。初期教会的基督徒,在聚会中,有人领
导祷告时,全众就沿用他们原先在犹太会堂所习惯的,向神诚心地应以阿们。自此,教
会信徒都会在祷告后,应声阿们。是对所表达的祷告,真心诚意的向神献上。同时也表
示愿意顺服天上神的权柄,以达成神在人身上的意愿。
福音书的记载中,主耶稣常用阿们这个词,是在祂开口教训人的时候。祂常说:“
我实在告诉你们。”这“实在”(verily/truely)原文就是阿们。当主耶稣向人说:
“我阿们的告诉你”,祂是带着神的权柄讲话。而这“我”字也就刻划出祂自己就是神
,在马太用了卅一次,马可用十三次,连最不用希伯来词语的路加,(路加福音中从不
用“和散那、阿爸、以利、拉比”等这类希伯来词的)也用了六次。路加这样地应用,
一定有他明显的用意。而约翰却更隆重地,每次都用两个相联的阿们。中文圣经就译为
“我实实在在的告诉你们”(我阿们阿们的告诉你们),共用了廿五次。这样的用法,
并非法利赛人和文士敢用的,因为那是带有权柄的。但主耶稣却清楚认识,神的应许将
透过祂必要应验。约翰在启示录中进一步的指明,这位主耶稣就是阿们(启三:14)。
祂不但在末世作真实的见证,而且祂也正是那位宇宙的创造者。祂就是神。正如先知以
赛亚也宣布过,这位神确是“真实的神”(the God of Amen)。(赛六十五:16重复两
次)。“阿们”乃是神的名称。
保罗书信及希伯来书中把阿们接在祷告和祝福之后,使写信的人为受信的会众(教
会的弟兄姊妹)所献上的祝祷,更加肯定,更加有能力。原来祝祷赞颂是带领会众存有
敬虔的心到神面前来崇拜。并且在心底里也发出“阿们”作感恩的响应。正为这缘故,
保罗就强调,凡在公众祝祷感恩的语言,都必须是大家听得懂的(林前十四:16)。不
然,别人怎样与你说阿们呢?为了响应主耶稣再来的应许和盼望,在启示录中也两次用
阿们(启廿二:20,一:7),很确切地表达了愿主再临的心愿。
整本圣经对阿们的描述和应用,提醒我们基督徒以虔诚敬拜的心来到神的面前。很
肯定的接受神的应许,很真实的诉说我们的心意。又以感恩祝祷的心灵,等候我们主耶
稣基督的再临。
以下来自维基百科:
阿們(Amen;天主教譯為亞孟)是猶太教、基督宗教和伊斯蘭教的宗教用語,在禮拜和
禱告時表示同意或肯定的意思。阿們一詞的使用,可見於《聖經》和《古蘭經》。阿們
最初用於猶太教,後來為基督教所採納。基督徒常在禱告或讚美詩,運用阿們作為的總
結和肯定。伊斯蘭教雖不常用此詞,但每念誦《古蘭經》的第一章之後,必以阿們作為
結束語。
阿門的詞根源自閃米特語族,乃「堅定」或「確實」的意思。《聖經》中,通常將阿們
譯作「誠心所願」,但在英文中,往往會譯為「實在的(verily)」、「真誠的(trul
y)」或「讓它去吧(so it be)」。《聖經》的記載顯示,從摩西時代的至基督教時代
,此用詞都是常用的,而且詞意經常反映在經文當中,例如:
申命記27:14-15:「利未人要向以色列眾人高聲說、有人製造耶和華所憎惡的偶像、或
雕刻、或鑄造、就是工匠手所作的、在暗中設立、那人必受咒詛·百姓都要答應說、阿
們。」
耶利米書11:5:「我好堅定向你們列祖所起的誓、給他們流奶與蜜之地、正如今日一樣
。我就回答說、耶和華阿、阿們。」
羅馬書16:27:「願榮耀因耶穌基督歸與獨一全智的 神、直到永遠。阿們。」
啟示錄22:21:「願 主耶穌的恩惠常與眾聖徒同在。阿們!」
台灣與中國的基督教徒,祈禱時用「阿們」作結束。說廣州話的教會有時會用「誠心所
願」、閩南話教會用「心正所願」,都是同樣的意思。 | h**y 发帖数: 2 | 2 哈利路亚
,以
【在 A******a 的大作中提到】 : “阿们”是全世界基督徒都听得懂的两个语词之一。(另一个是哈利路亚)。因为全世 : 界任何语文的圣经中,都把这两个语词的译音保留下来。并在所有教会的祷告赞美中, : 很自然地直接应用。所以无论操什么方言语文的基督徒,在任何地方,只要开口呼出阿 : 们(或哈利路亚),人就知道你是一个基督徒了。 : “阿们”到底是什么意思呢? : 在希伯来文中,“阿们”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure, : 真实true”或“愿事情是这样成就so let it be”。旧约圣经中,摩西写律法时,就已 : 应用了“阿们”这个语词。当以色列民众对耶和华律法的要求作出群体性的响应时,就 : 发出阿们为他们心中正面的承诺(民五:22;申廿七:15-26)。以后,先知耶利米,以 : 及尼希米,向百姓重申律法时,也获得类同的反应(耶十一:5;尼五:3)。这种向祈
|
|
|
|
|
|