由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 笑傲江湖 怎么翻译?
相关主题
大家来翻译“我自横刀向天笑”, 很简单的。中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)
在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了碰到路虎男这种情况,可以直接把摩托撞死吗?
中年丧偶之痛mitbbs上大多数喜欢英文发帖的人英文都挺烂的
华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)今晚你是否感受到了爱?
转一个American Born Chinese写的关于Jimmy kimmel 事件的看法篮球明星巴克利说黑人
小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素来美国看不懂的事情, 名单需要你来加
“装13”“ 英文怎么说。。。我对北美街头流浪汉的看法——不再只是消极
版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?ISIS 是thugs skillers
相关话题的讨论汇总
话题: world话题: sword话题: __话题: proud话题: laughing
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
a********6
发帖数: 14468
1
要求翻译的要大气啊.
c******s
发帖数: 428
2
The Man with the World's Biggest Dick(Sword)
m******8
发帖数: 343
3
Swim in rivers and lakes with smiles
like walking on ground

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a********6
发帖数: 14468
4
我的直觉告诉我,应该不会超过4个单词,一个单词都有可能.

【在 c******s 的大作中提到】
: The Man with the World's Biggest Dick(Sword)
a********6
发帖数: 14468
5
不靠谱.

【在 m******8 的大作中提到】
: Swim in rivers and lakes with smiles
: like walking on ground

m******8
发帖数: 343
6
no match anywhere.

【在 a********6 的大作中提到】
: 不靠谱.
a********6
发帖数: 14468
7
Better.

【在 m******8 的大作中提到】
: no match anywhere.
a********6
发帖数: 14468
8
The King of the homeless 不知道怎么样?

【在 m******8 的大作中提到】
: no match anywhere.
P********g
发帖数: 2254
9
sweep the arena

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
g********x
发帖数: 4671
10
The Smiling Proud Wanderer
相关主题
小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)
“装13”“ 英文怎么说。。。碰到路虎男这种情况,可以直接把摩托撞死吗?
版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?mitbbs上大多数喜欢英文发帖的人英文都挺烂的
进入WaterWorld版参与讨论
a********6
发帖数: 14468
11
这是直译,不够大气啊

【在 g********x 的大作中提到】
: The Smiling Proud Wanderer
c******s
发帖数: 428
12
top sword
top dick
T1
发帖数: 4732
13
Laughing Proudly in the Pugilistic World
s*h
发帖数: 1538
14
Kung Fu Romeo
k*******1
发帖数: 187
15
One book
a********6
发帖数: 14468
16
哈哈,两人世界阿.

【在 s*h 的大作中提到】
: Kung Fu Romeo
a********6
发帖数: 14468
17
Men, Women, Swords

【在 k*******1 的大作中提到】
: One book
b***e
发帖数: 3337
18
smail proud river lake
z********n
发帖数: 710
19
Jungle Hero
a********6
发帖数: 14468
20
动物世界?

【在 z********n 的大作中提到】
: Jungle Hero
相关主题
今晚你是否感受到了爱?我对北美街头流浪汉的看法——不再只是消极
篮球明星巴克利说黑人ISIS 是thugs skillers
来美国看不懂的事情, 名单需要你来加500美元就能混个出名!!
进入WaterWorld版参与讨论
s*h
发帖数: 1538
21
Kung Fu Charlie and Angels
m****o
发帖数: 4921
22
second to none
s****7
发帖数: 2507
23
The Smiling Proud Wanderer
m********l
发帖数: 4394
24
FREEEEEEDOM

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
b********y
发帖数: 3507
25
这下可把大家都难倒了
a********6
发帖数: 14468
26
中国人民是难不倒滴!

【在 b********y 的大作中提到】
: 这下可把大家都难倒了
h*********6
发帖数: 2469
27
king/prince of vagabonds

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
g********x
发帖数: 4671
28
也求 天龙八部英文怎么说
b*******h
发帖数: 2585
29
my free days
h*********6
发帖数: 2469
30
Kung Fu Robinhood

【在 s*h 的大作中提到】
: Kung Fu Romeo
相关主题
笑傲江湖武功排名在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了
来一首笑傲江湖吧, 跳坑崴住脚了中年丧偶之痛
大家来翻译“我自横刀向天笑”, 很简单的。华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)
进入WaterWorld版参与讨论
s*****e
发帖数: 602
31
笑傲江湖 The Smiling, Proud Wanderer
天龙八部 Demi-Gods and Semi-Devils
z********n
发帖数: 710
32
草莽英雄。哈哈。不晓得为什么,觉得jungle在英语里面好像才是江湖的意思吧,呵呵
。娱乐一下。
a********6
发帖数: 14468
33
Dragon tales

【在 g********x 的大作中提到】
: 也求 天龙八部英文怎么说
c**5
发帖数: 1238
34
其实我还不怎么明白笑傲江湖是啥意思,是指啥都不在乎,看破红尘么?
a********a
发帖数: 3176
35
Re this.

【在 z********n 的大作中提到】
: Jungle Hero
a****5
发帖数: 10854
36
Supercilious Laughters
Proud Heart in Man's World
Proud Laughters across Man's World

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
D*******l
发帖数: 5462
37
Live is Fun
Three Man
s********h
发帖数: 216
38
翻译的要大气? Then
BORN TO BE TOUGH
r********3
发帖数: 2998
39
老美怎么可能明白中国武侠文化。

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
c******o
发帖数: 1184
40
Rannnnnnger
相关主题
华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)“装13”“ 英文怎么说。。。
转一个American Born Chinese写的关于Jimmy kimmel 事件的看法版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?
小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)
进入WaterWorld版参与讨论
m********l
发帖数: 4394
41
How about
"Heedlessly ever after"

【在 c******o 的大作中提到】
: Rannnnnnger
t*****r
发帖数: 76
42
Blood Cold and Proud Hot
李亚鹏那一版的翻译。

【在 c******o 的大作中提到】
: Rannnnnnger
K**********n
发帖数: 265
43
The legend of a sword man
y****g
发帖数: 36950
44
kicking all the way
Rocking in the kongfu world

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
k******9
发帖数: 133
45
有两个版本,不同的翻译社出的
Laughing in the Wind (笑傲江湖)
The Legendary Couple (神鵰俠侶)
Heaven Sword and Dragon Sabre (倚天屠龍記)
Fox Volant of the Snowy Mountain (雪山飛狐)
The Legend of the Condor Heroes (射鵰英雄傳)
The Deer and the Cauldron (鹿鼎記)
The Book and the Sword (書劍恩仇錄)
还有:
The Book and the Sword (1955)
書劍恩仇錄
Sword Stained with Royal Blood (1956)
碧血劍
The Legend of the Condor Heroes (1957)
射鵰英雄傳
Flying Fox of Snowy Mountain (1959)
雪山飛狐
The Return of the Co
o********e
发帖数: 894
46
哈 哈 哈
笑 傲 此 贴

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
l******p
发帖数: 1559
47
laughing proudly in river and lake
m**d
发帖数: 21441
48
sword
y****g
发帖数: 36950
49
LOL in Jianghu
Rock n' roll in the Kungfu world
e**o
发帖数: 131
50
This is pretty good.

【在 b*******h 的大作中提到】
: my free days
相关主题
碰到路虎男这种情况,可以直接把摩托撞死吗?篮球明星巴克利说黑人
mitbbs上大多数喜欢英文发帖的人英文都挺烂的来美国看不懂的事情, 名单需要你来加
今晚你是否感受到了爱?我对北美街头流浪汉的看法——不再只是消极
进入WaterWorld版参与讨论
H******n
发帖数: 4072
51
Laughing on top of the jungles

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
m*****k
发帖数: 1864
52
吕颂贤版的英文是State of Divinity.
J***i
发帖数: 541
53
Lord of the world
J***i
发帖数: 541
54
the king of all killers
J***i
发帖数: 541
55
the top dick...
a********6
发帖数: 14468
56
笑傲江湖就是所向披靡。但是作品中还表现了侠义,爱情,远离尘世,和浪漫。

【在 c**5 的大作中提到】
: 其实我还不怎么明白笑傲江湖是啥意思,是指啥都不在乎,看破红尘么?
a********6
发帖数: 14468
57
touch兄欢迎回来啊。

【在 s********h 的大作中提到】
: 翻译的要大气? Then
: BORN TO BE TOUGH

j*****3
发帖数: 654
58
Drifting
A Free Soul
s********h
发帖数: 216
59
How about 圓月彎刀, Full Moon Scimitar, 既然令狐冲和莹莹能够在一起,为什么丁
鹏和青青却是悲剧呢?
圓月彎刀 is better, 亦正亦邪的男人最有魅力, 这种男人只可远观而不可亵玩,这就是魅力,像毒药
a********6
发帖数: 14468
60
不了解详细剧情,臊瑞。

就是魅力,像毒药

【在 s********h 的大作中提到】
: How about 圓月彎刀, Full Moon Scimitar, 既然令狐冲和莹莹能够在一起,为什么丁
: 鹏和青青却是悲剧呢?
: 圓月彎刀 is better, 亦正亦邪的男人最有魅力, 这种男人只可远观而不可亵玩,这就是魅力,像毒药

相关主题
ISIS 是thugs skillers来一首笑傲江湖吧, 跳坑崴住脚了
500美元就能混个出名!!大家来翻译“我自横刀向天笑”, 很简单的。
笑傲江湖武功排名在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了
进入WaterWorld版参与讨论
s********h
发帖数: 216
61
Then I guess you don't know why I use 丁鹏's image as my avatar. It's a good
one, highly recommended.
b*******e
发帖数: 298
62
XIAO AO JIANG HU
很大气,全是大写!

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a********6
发帖数: 14468
63
我慢慢会了解的,呵呵。

good

【在 s********h 的大作中提到】
: Then I guess you don't know why I use 丁鹏's image as my avatar. It's a good
: one, highly recommended.

a********6
发帖数: 14468
64
你这个和汉语区别不大,反正老外也不懂,还不如直接用汉语更大气啊。
我的答案是Men, women, aswords. 男人,女人,剑。

【在 b*******e 的大作中提到】
: XIAO AO JIANG HU
: 很大气,全是大写!

a******r
发帖数: 597
65
a piece of cake
E*******d
发帖数: 172
66
Walking Tall on Land of Dragons and Emperors
c*****l
发帖数: 879
67
away from Midgard
r********r
发帖数: 281
68
给你一个经典的翻译:Hero of Heroes
j*****m
发帖数: 170
69
笑傲江湖 FUCK YOU ALL
够大气吧?

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
g***j
发帖数: 248
70
Lakers

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
相关主题
在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了转一个American Born Chinese写的关于Jimmy kimmel 事件的看法
中年丧偶之痛小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素
华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)“装13”“ 英文怎么说。。。
进入WaterWorld版参与讨论
g***j
发帖数: 248
71
Lakers

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
K***k
发帖数: 251
72
A lonely underworld master.
a**u
发帖数: 7128
73
翻譯給誰看, 這是中國人自慰作品。 還是留着自己看吧。

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
c*****m
发帖数: 4817
74
wiki用的这个

【在 a********6 的大作中提到】
: 这是直译,不够大气啊
E*****l
发帖数: 2662
75
Super Robin Hood

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
s**n
发帖数: 930
76
The Laughing and Proud Warrior 参考Edwin Faust
S***x
发帖数: 2382
77
Smile with sword

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
r********o
发帖数: 1423
78
The One!
m*****5
发帖数: 23482
79
HAPPY EXCURSION OF SWORDSMAN
W*********g
发帖数: 541
80
Homo's revenge!
相关主题
版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?mitbbs上大多数喜欢英文发帖的人英文都挺烂的
中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)今晚你是否感受到了爱?
碰到路虎男这种情况,可以直接把摩托撞死吗?篮球明星巴克利说黑人
进入WaterWorld版参与讨论
a********6
发帖数: 14468
81
laughing比smiling好,就是要面对貌似强大的敌人发出轻蔑的大笑。

【在 s**n 的大作中提到】
: The Laughing and Proud Warrior 参考Edwin Faust
a****t
发帖数: 8616
82
peerless
g****u
发帖数: 1422
83
The legendary swordman

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
v*******e
发帖数: 3714
84
Chong in the Kong-Fu-Land
s******y
发帖数: 28562
85
Man, woman, and the one in between

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
x***u
发帖数: 6421
86
Gang Smiler
b*********s
发帖数: 3863
87
A NB lol in the World of Warcraft

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
z******6
发帖数: 2638
88
天龙八部的直译是:amanus!ya
也可以翻译为:Deva 天众
以前有人翻译过笑傲江湖是 Legendary Swordsman
E*****l
发帖数: 2662
89
__
| |
| |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
| | | | | | | |
\ /
\ /
| |

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a********6
发帖数: 14468
90
the one in between? you mean "Little 3"?

【在 s******y 的大作中提到】
: Man, woman, and the one in between
相关主题
来美国看不懂的事情, 名单需要你来加500美元就能混个出名!!
我对北美街头流浪汉的看法——不再只是消极笑傲江湖武功排名
ISIS 是thugs skillers来一首笑傲江湖吧, 跳坑崴住脚了
进入WaterWorld版参与讨论
s*****e
发帖数: 602
91
laugh over world
d********5
发帖数: 244
92
Forever long for defeats

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a********6
发帖数: 14468
93
这个比较靠谱些,“剑人传奇”

【在 g****u 的大作中提到】
: The legendary swordman
c****7
发帖数: 4192
94
Xiao Ao Jiang Hu
or
XAJH

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a********6
发帖数: 14468
95
The laughter and the sword

【在 c****7 的大作中提到】
: Xiao Ao Jiang Hu
: or
: XAJH

b*****n
发帖数: 17570
96
Laugh In Pride
m**6
发帖数: 1152
97
这好像是丐帮帮主吧...?

【在 a********6 的大作中提到】
: The King of the homeless 不知道怎么样?
r****y
发帖数: 87
98
笑翻我了,给力。

【在 j*****m 的大作中提到】
: 笑傲江湖 FUCK YOU ALL
: 够大气吧?

e***e
发帖数: 351
99
Drowned with smiles
a********6
发帖数: 14468
100
呵呵。 中国黑帮: Gangs of Ancient China.

【在 m**6 的大作中提到】
: 这好像是丐帮帮主吧...?
相关主题
大家来翻译“我自横刀向天笑”, 很简单的。华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)
在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了转一个American Born Chinese写的关于Jimmy kimmel 事件的看法
中年丧偶之痛小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素
进入WaterWorld版参与讨论
a********6
发帖数: 14468
101
Laughter, no smile.

【在 e***e 的大作中提到】
: Drowned with smiles
a********6
发帖数: 14468
102
Shining sword, hot women, cold blood
l*********n
发帖数: 860
103
先把江湖给翻译出来吧
a********6
发帖数: 14468
104
Good question. 但是不一定吧,要的是整体和意译,非直译。
记得武林外传中曰:有人的地方就有江湖,这个就不好翻译。

【在 l*********n 的大作中提到】
: 先把江湖给翻译出来吧
m********l
发帖数: 4394
105
Arena?

【在 a********6 的大作中提到】
: Good question. 但是不一定吧,要的是整体和意译,非直译。
: 记得武林外传中曰:有人的地方就有江湖,这个就不好翻译。

s******y
发帖数: 28562
106
No, I mean 东方不败.

【在 a********6 的大作中提到】
: the one in between? you mean "Little 3"?
a****t
发帖数: 7049
107
首先,要翻这词还是翻这书名?两个不同
a****t
发帖数: 7049
108
江湖是什么?江湖就是the game,the life,the streets。
作为特殊场景的书名,笑傲江湖可以译作rogue of the realm。

【在 l*********n 的大作中提到】
: 先把江湖给翻译出来吧
c*******e
发帖数: 1756
109
xiao ao jiang hu。。。。
a****t
发帖数: 7049
110
Thug

【在 a********6 的大作中提到】
: 我的直觉告诉我,应该不会超过4个单词,一个单词都有可能.
相关主题
小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)
“装13”“ 英文怎么说。。。碰到路虎男这种情况,可以直接把摩托撞死吗?
版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?mitbbs上大多数喜欢英文发帖的人英文都挺烂的
进入WaterWorld版参与讨论
a********6
发帖数: 14468
111
Thug = 响马?

【在 a****t 的大作中提到】
: Thug
a****t
发帖数: 7049
112
是所有不按规章办事的人,褒义贬意看你怎么理解了。
thug 2680 up, 775 down
As Tupac defined it, a thug is someone who is going through struggles, has
gone through struggles, and continues to live day by day with nothing for
them. That person is a thug. and the life they are living is the thug life.
thug 1134 up, 680 down
Someone who had nothing, and was nothing, and became something.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=thug

【在 a********6 的大作中提到】
: Thug = 响马?
F*********n
发帖数: 2914
113
STREET KING
UNBEATABLE
粗俗一些的:
FXXK AROUND
s*****e
发帖数: 602
114
sniff over world
R**N
发帖数: 453
115
This is the word I had in mind.
Peerless Knight

【在 a****t 的大作中提到】
: peerless
a******r
发帖数: 597
116
The lonely
h******x
发帖数: 10156
117
Laughing at the top of the jungle.
h******x
发帖数: 10156
118
中文的笑傲江湖什么意思?
g******4
发帖数: 6339
119
Never say uncle in jianghu.
http://en.wikipedia.org/wiki/Jianghu

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
R***r
发帖数: 1190
120
Smile Ao River & Lake
相关主题
今晚你是否感受到了爱?我对北美街头流浪汉的看法——不再只是消极
篮球明星巴克利说黑人ISIS 是thugs skillers
来美国看不懂的事情, 名单需要你来加500美元就能混个出名!!
进入WaterWorld版参与讨论
a******y
发帖数: 876
121
jungle heros is "SHUI HU ZHUAN"

【在 a********a 的大作中提到】
: Re this.
a******y
发帖数: 876
122
NO LIMITED WORLD

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a******y
发帖数: 876
123
never try to beat me.

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
a******y
发帖数: 876
124
OR " DO NOT EVEN THINK TO BEAT ME "

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
j*****5
发帖数: 5135
125
laughing on top of world

【在 m****o 的大作中提到】
: second to none
B********e
发帖数: 19317
126
wine, sword, & women
p*********g
发帖数: 9527
127
Le
x***k
发帖数: 20754
128
射雕这个不通,这跟神雕侠侣有什么区别

【在 k******9 的大作中提到】
: 有两个版本,不同的翻译社出的
: Laughing in the Wind (笑傲江湖)
: The Legendary Couple (神鵰俠侶)
: Heaven Sword and Dragon Sabre (倚天屠龍記)
: Fox Volant of the Snowy Mountain (雪山飛狐)
: The Legend of the Condor Heroes (射鵰英雄傳)
: The Deer and the Cauldron (鹿鼎記)
: The Book and the Sword (書劍恩仇錄)
: 还有:
: The Book and the Sword (1955)

s*******w
发帖数: 31
129
似乎有个翻译是 love in the wild
m****o
发帖数: 4921
130
smiling over river and lakes
相关主题
笑傲江湖武功排名在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了
来一首笑傲江湖吧, 跳坑崴住脚了中年丧偶之痛
大家来翻译“我自横刀向天笑”, 很简单的。华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)
进入WaterWorld版参与讨论
a*****t
发帖数: 324
131
Smiling and Proud in rivers and lakes

【在 m****o 的大作中提到】
: smiling over river and lakes
g*******0
发帖数: 15
132


【在 a*****t 的大作中提到】
: Smiling and Proud in rivers and lakes
y******2
发帖数: 326
133
A bunch of people who cut off their d**ks.
or more seriously
The invisible gangster.
e****g
发帖数: 2080
134

real badass

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
c******r
发帖数: 723
135
Be the hero
M*****N
发帖数: 1466
136
PDF: PUSSY, DICK, FUCK
h****e
发帖数: 2153
137
haha glue(浆糊)
f*****8
发帖数: 5996
138
laugh pride river lake

【在 a********6 的大作中提到】
: 要求翻译的要大气啊.
l******c
发帖数: 177
139
Kong Fu Casanova?
n**u
发帖数: 6997
140
I'M THE BOSS
相关主题
华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)“装13”“ 英文怎么说。。。
转一个American Born Chinese写的关于Jimmy kimmel 事件的看法版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?
小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)
进入WaterWorld版参与讨论
w******M
发帖数: 94
141
这个传神了~~~

【在 k*******1 的大作中提到】
: One book
N********e
发帖数: 189
142
int main(void)
{
printf("Haha, World!\n");
return 0;
}
1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
ISIS 是thugs skillers转一个American Born Chinese写的关于Jimmy kimmel 事件的看法
500美元就能混个出名!!小朋友们不要吵WF了。人种是次要的,经济基础才是决定因素
笑傲江湖武功排名“装13”“ 英文怎么说。。。
来一首笑傲江湖吧, 跳坑崴住脚了版上不少人吹牛B说自己英文好的,你们敢不敢贴视频?
大家来翻译“我自横刀向天笑”, 很简单的。中国国家形象宣传片 角度篇(完整版 Youtube) (转载)
在淘宝上买了件衬衣,穿上以后哭了碰到路虎男这种情况,可以直接把摩托撞死吗?
中年丧偶之痛mitbbs上大多数喜欢英文发帖的人英文都挺烂的
华人抗议斗争ABC和烂人Jimmy方案汇总 (转载)今晚你是否感受到了爱?
相关话题的讨论汇总
话题: world话题: sword话题: __话题: proud话题: laughing