由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 英语表达力好像确实不如汉语
相关主题
英语感觉比中文更粗糙,很多东西无法细腻表达离婚好过包二奶, 大家没异议吧
**放一首歌给游行的同胞们加油鼓劲** (转载)从美国流行音乐看西方文化之堕落
我给春晚节目排排名为什么“疼"有“爱”这层意思?
娶妻当如于凤至啊!朱令案的另一种思考
暧昧,偷情和婚爱从素数讨论可以看出,大家数学都很好......
请和这些90后比比英语 (转载)我来给你画个图你就明白了,唉
星期六把师弟灌醉了 (转载)好吧,l63来证明一下这个
虎妈为啥爱说自己是chinese借着引力波热度讨论下:第四维真的是时间吗? (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: english话题: 表达话题: 英语话题: 表达力话题: 万马奔腾
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
S**b
发帖数: 1883
1
我早上读了篇汉语文章,当时脑子里想的是
“这文章一气呵成,如同万马奔腾,读完后让人回肠荡气”
然后我想用英语表达这层情感,最后想了半天只能表达出书面意思:“This is such a
powerful and eloquent article".
这两个句子哪一个表达力更强一目了然。
当然我英语很差,词汇贫乏,大家说如果今天一美国人会如何表达这层意思?
s*****g
发帖数: 2140
2
that only tells that your English is not as good as your Chinese.
S**b
发帖数: 1883
3
你别管我english good 不 good. 你来说说英语怎么表达?

【在 s*****g 的大作中提到】
: that only tells that your English is not as good as your Chinese.
S*******l
发帖数: 1822
4
是吗?我怎么觉得他汉语很诡异啊,“万马奔腾”?

【在 s*****g 的大作中提到】
: that only tells that your English is not as good as your Chinese.
S*******l
发帖数: 1822
5
能不能说I shivered at the eloquence of this article.呢
s*****g
发帖数: 2140
6
English is not my first language either.

【在 S**b 的大作中提到】
: 你别管我english good 不 good. 你来说说英语怎么表达?
S****9
发帖数: 8108
7
我觉得您中文有点问题呢
一气呵成是指流畅,万马奔腾是指密集庞大,这两个成语不等价,A并不能“如同”B,
不太理解您中文到底想表达什么。

a

【在 S**b 的大作中提到】
: 我早上读了篇汉语文章,当时脑子里想的是
: “这文章一气呵成,如同万马奔腾,读完后让人回肠荡气”
: 然后我想用英语表达这层情感,最后想了半天只能表达出书面意思:“This is such a
: powerful and eloquent article".
: 这两个句子哪一个表达力更强一目了然。
: 当然我英语很差,词汇贫乏,大家说如果今天一美国人会如何表达这层意思?

1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
借着引力波热度讨论下:第四维真的是时间吗? (转载)暧昧,偷情和婚爱
墨镜哥在慷慨激昂的演讲,要求中共立刻释放艾未未 (转载)请和这些90后比比英语 (转载)
Rap 康妈星期六把师弟灌醉了 (转载)
培根、毛泽东和孔子的智慧叠加虎妈为啥爱说自己是chinese
英语感觉比中文更粗糙,很多东西无法细腻表达离婚好过包二奶, 大家没异议吧
**放一首歌给游行的同胞们加油鼓劲** (转载)从美国流行音乐看西方文化之堕落
我给春晚节目排排名为什么“疼"有“爱”这层意思?
娶妻当如于凤至啊!朱令案的另一种思考
相关话题的讨论汇总
话题: english话题: 表达话题: 英语话题: 表达力话题: 万马奔腾