由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
_K12版 - 美国是美丽的
相关主题
儿子准备写书草莓本质和士多啤梨没什么区别
去学校讲新年回来了原来围棋在英文里面叫“狗”
感叹一下,我太落伍了。清真是音译还是意译?
米国小朋友也攀比翻译最准确的还是博士屯
[合集] 米国小朋友也攀比P&G免费小样和胖子 (转载)
谁翻译的Tripoli关于ABC和不少老中(源于大中华地区的人)好取英文名的现象
美国的舰名为什么音译?:我给耶稣起了一个音译意译都好的名字 己舍死
我给耶稣起了一个音译意译都好的名字 己舍死觉秘林怎么样
相关话题的讨论汇总
话题: 美国话题: 美丽话题: 米国话题: america话题: 翻译成
1 (共1页)
z******i
发帖数: 879
1
这是儿子最近看喜羊羊自学中文得出的结论。美国为什么叫美国呢,因为比起中国来草
绿树多有house,中国只有无数的高楼。美国美丽,所以叫美国。
f****n
发帖数: 4615
2
美国有时也写成米国, 能吃得饱。。。

【在 z******i 的大作中提到】
: 这是儿子最近看喜羊羊自学中文得出的结论。美国为什么叫美国呢,因为比起中国来草
: 绿树多有house,中国只有无数的高楼。美国美丽,所以叫美国。

i*******9
发帖数: 2995
3
Re

【在 f****n 的大作中提到】
: 美国有时也写成米国, 能吃得饱。。。
b*****e
发帖数: 499
4
俺闺女也这么说。

【在 z******i 的大作中提到】
: 这是儿子最近看喜羊羊自学中文得出的结论。美国为什么叫美国呢,因为比起中国来草
: 绿树多有house,中国只有无数的高楼。美国美丽,所以叫美国。

c**********e
发帖数: 408
5
哈哈哈哈!赞发散思维!

【在 f****n 的大作中提到】
: 美国有时也写成米国, 能吃得饱。。。
b**u
发帖数: 254
6

哈哈, 真可乐!

【在 z******i 的大作中提到】
: 这是儿子最近看喜羊羊自学中文得出的结论。美国为什么叫美国呢,因为比起中国来草
: 绿树多有house,中国只有无数的高楼。美国美丽,所以叫美国。

b**********1
发帖数: 3372
7
我一直好奇这美国是谁给翻译的,既不像音译又不像意译
p*****e
发帖数: 5165
8
总不能叫阿国吧。。。

【在 b**********1 的大作中提到】
: 我一直好奇这美国是谁给翻译的,既不像音译又不像意译
s*******o
发帖数: 650
9
俺google的,不保证正确性
近代很多新词汇包括国家名字的翻译全都是照搬日本的翻译,惟独“美国” 没有照搬
日本翻译成“米国” 。 America 音译 爱米瑞肯 所以日本翻译成 “米国”
也很正常,为什么中国翻译家没有按照惯例 翻译成 “米国”呢? 而且还给了取了个
好听的名字 “美国”
答案就是 当时的翻译家认为 America 是所有西方列强中对中国最好的。 我们的历史
总是说什么美国来晚了所以 要搞 门户开放 利益均沾,你要是戴着有色眼镜看美国我
也没办法,因为当你怀疑一个人是小偷的时候 怎么看他的行为都是要偷东西的。
但是有一点可以肯定,你见到过有狼把到口的肉吐出来的吗? 然而美国“吐”出来了
,清华大学就是美国退还辛丑条约的赔款修建的。而且美国还倡导别的国家也退还一部
分,只有小日本一分不退 。
所以当你张嘴叫“美国”这2个字的时候就 表达了我们祖辈对美国的感激之情

【在 b**********1 的大作中提到】
: 我一直好奇这美国是谁给翻译的,既不像音译又不像意译
h*******9
发帖数: 670
10



ding

【在 s*******o 的大作中提到】
: 俺google的,不保证正确性
: 近代很多新词汇包括国家名字的翻译全都是照搬日本的翻译,惟独“美国” 没有照搬
: 日本翻译成“米国” 。 America 音译 爱米瑞肯 所以日本翻译成 “米国”
: 也很正常,为什么中国翻译家没有按照惯例 翻译成 “米国”呢? 而且还给了取了个
: 好听的名字 “美国”
: 答案就是 当时的翻译家认为 America 是所有西方列强中对中国最好的。 我们的历史
: 总是说什么美国来晚了所以 要搞 门户开放 利益均沾,你要是戴着有色眼镜看美国我
: 也没办法,因为当你怀疑一个人是小偷的时候 怎么看他的行为都是要偷东西的。
: 但是有一点可以肯定,你见到过有狼把到口的肉吐出来的吗? 然而美国“吐”出来了
: ,清华大学就是美国退还辛丑条约的赔款修建的。而且美国还倡导别的国家也退还一部

1 (共1页)
相关主题
觉秘林怎么样[合集] 米国小朋友也攀比
狼堡本名是不是叫沃尔夫斯堡谁翻译的Tripoli
为啥YS意译,GT音译,GSM意译,RM音译美国的舰名为什么音译?
-___-我给耶稣起了一个音译意译都好的名字 己舍死
儿子准备写书草莓本质和士多啤梨没什么区别
去学校讲新年回来了原来围棋在英文里面叫“狗”
感叹一下,我太落伍了。清真是音译还是意译?
米国小朋友也攀比翻译最准确的还是博士屯
相关话题的讨论汇总
话题: 美国话题: 美丽话题: 米国话题: america话题: 翻译成