由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Medicalpractice版 - 谈谈门诊病历书写规范化
相关主题
临床的童鞋,你们现在给病人做体检吗?A Case Discussion
private practice和我们平时看的service病人真不一样啊阳春白雪,下里巴人。
医生们之间互相打听病人病史吗?愤怒~~~~~前天做胃镜遇到个极品护士 (转载)
用Epic的请帮忙穷寇勿追。
Bourneville-Pringle disease请教如何训练dictation
Case #2 Fever in TravelerHow to win a malpractice suit.
It is another new day.请问神经性皮炎如何治疗
[bssd] 一个简单但令我如梗在喉的病例明年medicare reimbursement 削减27.4%
相关话题的讨论汇总
话题: 病史话题: 病历话题: 书写话题: 医生话题: 口述
进入Medicalpractice版参与讨论
1 (共1页)
g*****d
发帖数: 991
1
我一直认为中美医疗的差别最大和最明显的方面是医疗规范化程度。有序的规范化能够
很好的保证较高医疗水平的稳定性和地区之间的平衡性。很早就有打算写一下美国医疗
规范化的执行情况,一则有利与国内同行的交流和认识,二则希望能够有助推动国内医
改的良性发展。
最近国内同行问到美国英文病历的书写规范,那么让我们就先从这个问题开始。
我们每天看门诊病人,每份病历的书写都是所谓的“大病史”。病历的格式大致采用“
SOAP”形式。SOAP代表subjective(主观项目), objective(客观项目),
assessment (评定)和paln(计划)。SOAP形式最先由佛蒙特大学的Weed医生在1976
年创立的PROMIS(problem-Oriented Medical Information System)发展而来,目前
已经作为广泛医疗文件书写的规范化格式。
主观项目(Subjective)包括病人的主诉,现病史,系统回顾,既往史,个人史,过敏
史,家族史,等等。在现病史(HPI,history of present illness)的书写上,基本
采用“Old Charts”的格式,即Onset(起始),Location(部位),Duration(时间
),Character(特征),Alleviating/Aggravating Factors(相关因素),
Radiation(牵连部位),Temporal Pattern(时空特征),Severity(严重程度)。
客观项目(Objective)是医生对病人的观察,体检,和各种检查的结果,包括病人的
生命体征,体格检查,药物记录,实验室及其他诊断检查治疗。
评定(Assessment)是表现医生做出诊断的一个思考过程,包括简要的病史概括,鉴别
诊断(Differential Diagnosis)的分析和病史的进展。
计划(Plan)是医生基于上述病史分析后的治疗处理措施,需要对每一个鉴别诊断提出
应对,包括药物治疗,手术治疗,进一步实验室及放射科检查等等。最后,提供病人下
次门诊时间和随访注意事项。
从门诊病史的书写上不难理解为什么美国医生看病人需要更长的时间。一般门诊时间的
安排是40/20,即新病人40分钟,随访病人20分钟。以往手书写病史时代,一个门诊病
史都是基本满满的写上一到两页纸。我记得当时我是2个星期就要换圆珠笔。当时病历
书写的规范还要求只能用黑色圆珠笔及很多限制。近5-10年,电子病历已经普及(EMR
electronic medical records),门诊病历书写更趋格式化和简约化。很多时候是鼠标
的点击,缩短了病史书写时间。医生能够利用更多时间与病人交流。
这里还要提一个国内不常用的病历书写方式,口述记录。医生看完病人后,在自己办公
室可以口述录音在自己的磁带上,更多的是,有一个病史口述记录公司电话号码,医生
打过去后录下口述病史。记录公司有专人听录音后书写出书面病史文件再提供给医生。
这个口述记录美国医生很喜欢,但是对于我们第二语言的中国医生,每次记录前我都要
写下摘要,慢慢口述,生怕对方记录员听不懂我的口音,当然最后是每次都能得到完整
的病历,感叹记录人员的专业性。由于电子病历的普及,越来越少的医生用口述病历了
,但是对于很多年龄偏大的医生,口述还是他们的首选。
M***D
发帖数: 249
2
EMR 不仅可以节省解读其他医生“书法”的时间,还可以查到labs/tests/会诊意见/
control substance prescription record/up to date...etc,真是太方便了。
n*******c
发帖数: 501
3
我出国前参与过一些电子病历化的工作,十年前了,主要感觉是还是要尽量推行英文作
为医学用语。用中文变异性太大,不好管理,不好交流,即使语法不能用英文,专业术
语也尽量应该用英文,在过去困难,在现在的中国这不应该是一件难事
1 (共1页)
进入Medicalpractice版参与讨论
相关主题
明年medicare reimbursement 削减27.4%Bourneville-Pringle disease
现实和理想的差距--一个新医生的困惑Case #2 Fever in Traveler
EHR/EMR for ambulatory private? Incentive program?It is another new day.
兄弟想过来美国治疗青光眼,可行吗?[bssd] 一个简单但令我如梗在喉的病例
临床的童鞋,你们现在给病人做体检吗?A Case Discussion
private practice和我们平时看的service病人真不一样啊阳春白雪,下里巴人。
医生们之间互相打听病人病史吗?愤怒~~~~~前天做胃镜遇到个极品护士 (转载)
用Epic的请帮忙穷寇勿追。
相关话题的讨论汇总
话题: 病史话题: 病历话题: 书写话题: 医生话题: 口述