|
|
|
|
|
|
m*****a 发帖数: 92 | 1 犹太人的圣经包含三部分,名称分别是Torah、Nevi’im和Ketuvim。在《犹太人的“四
书”》一文中,这三部分用“典、经、记”来表示。《犹太人的“五经”》一文列出了
“典”——Torah(托辣)五卷的名称。《说说“先知”》一文列出了“经”——Nevi
’im(喻者)所含八卷。现在说说犹太人圣经的第三部分“记”——Ketuvim。
Ketuvim(读音似“刻图文”)由Kaf、Tav、Bet、Vav、Yod、Mem这个五个希伯来字母
组成,如配图所示。其中三个红色字母——Kaf、Tav、Bet——是这个希伯来词的词根
,意思是“书写”。Ketuvim是复数形式,指”文集”,由于其中包含多种形式和内容
,所以有人称之为“杂集”。Ketuvim的希腊化名称是Hagiographa,所以也有人称这部
文集为“圣著”。这个希腊化的词分两部分:Hagio-(意思是“神圣”)和Grapha(意
思是“文书”)。
Ketuvim所含经卷目录如下:
一、Tehillim,读音似“特希林”,常见汉语译名为“诗篇”,英语名是Psalms;
二、Mishlei,读音似“米市类”,常见汉语译名为“箴言”,英语名是Proverbs;
三、Iyov,读音似“依优乌”,常见汉语译名为“约伯记”,英语名是Job;
四、Shir Hashirim,读音似“西尔哈西林”,常见汉语译名为“雅歌”,英语名是
Song of Songs;
五、Rut,读音似“鲁特”,常见汉语译名为“路得记”,英语名是Ruth;
六、Eikhah,读音似“哎哈”,常见汉语译名为“耶利米哀歌”,英语名是
Lamentations;
七、Kohelet,读音似“科何勒特”,常见汉语译名为“传道书”,英语名是
Ecclesiastes;
八、Ester,读音似“爱思特尔”,常见汉语译名为“以斯帖记”,英语名是Esther;
九、Dani’el,读音似”达尼埃珥”,常见汉语译名为“但以理书”,英语名是Daniel;
十、Ezra v’Nechemiah,读音似“埃兹拉外乃赫米雅”,常见汉语译名为“以斯拉记
”和“尼希米记”,英语名是Ezra和Nehemiah;
十一、Divrei Hayamim,读音似“迪乌蕾哈雅民”,常见汉语译名为“历代记(上、下)
”,英语名是Chronicles (I & II)。
犹太人的圣经只有“典、经、记”这三部分(含24卷),和基督徒的圣经有所不同。
http://www.jewishjournal.com/you_tai_ren/
item/the_third_part_of_jewish_bible_20110621/ | G*M 发帖数: 6042 | | l**********t 发帖数: 5754 | 3 interesting. thanks for the information.
Nevi
【在 m*****a 的大作中提到】 : 犹太人的圣经包含三部分,名称分别是Torah、Nevi’im和Ketuvim。在《犹太人的“四 : 书”》一文中,这三部分用“典、经、记”来表示。《犹太人的“五经”》一文列出了 : “典”——Torah(托辣)五卷的名称。《说说“先知”》一文列出了“经”——Nevi : ’im(喻者)所含八卷。现在说说犹太人圣经的第三部分“记”——Ketuvim。 : Ketuvim(读音似“刻图文”)由Kaf、Tav、Bet、Vav、Yod、Mem这个五个希伯来字母 : 组成,如配图所示。其中三个红色字母——Kaf、Tav、Bet——是这个希伯来词的词根 : ,意思是“书写”。Ketuvim是复数形式,指”文集”,由于其中包含多种形式和内容 : ,所以有人称之为“杂集”。Ketuvim的希腊化名称是Hagiographa,所以也有人称这部 : 文集为“圣著”。这个希腊化的词分两部分:Hagio-(意思是“神圣”)和Grapha(意 : 思是“文书”)。
| E*****m 发帖数: 25615 | 4 我不是天主,我是天主之主。
【在 G*M 的大作中提到】 : 真神,号称你妈妈的来了
| j********1 发帖数: 2073 | 5 Thanks for sharing
Nevi
【在 m*****a 的大作中提到】 : 犹太人的圣经包含三部分,名称分别是Torah、Nevi’im和Ketuvim。在《犹太人的“四 : 书”》一文中,这三部分用“典、经、记”来表示。《犹太人的“五经”》一文列出了 : “典”——Torah(托辣)五卷的名称。《说说“先知”》一文列出了“经”——Nevi : ’im(喻者)所含八卷。现在说说犹太人圣经的第三部分“记”——Ketuvim。 : Ketuvim(读音似“刻图文”)由Kaf、Tav、Bet、Vav、Yod、Mem这个五个希伯来字母 : 组成,如配图所示。其中三个红色字母——Kaf、Tav、Bet——是这个希伯来词的词根 : ,意思是“书写”。Ketuvim是复数形式,指”文集”,由于其中包含多种形式和内容 : ,所以有人称之为“杂集”。Ketuvim的希腊化名称是Hagiographa,所以也有人称这部 : 文集为“圣著”。这个希腊化的词分两部分:Hagio-(意思是“神圣”)和Grapha(意 : 思是“文书”)。
|
|
|
|
|
|