k**f 发帖数: 301 | 1 Professor: I Chose Not to Have Children Because They Would Be White
A white Ivy League professor has taken to the pages of the Huffington Post
to condemn her own race, declaring that she chose never to reproduce because
her children would simply inherit white privilege.
Ali Michael, a professor at the University of Pennsylvania’s (Penn)
Graduate School of Education, was prompted to write by the Rachel Dolezal
saga, in which the head of Spokane’s NAACP branch was revealed to be a
white woman who simply identifies as black and has assimilated into black
culture. Dolezal’s aspiration to forsake whiteness and embrace a new race,
Michael says, is actually a routine one among whites who are repulsed by the
racism and privilege they see all around them.
Michael says that, like Dolezal, she has gone through an extensive phase of
trying to eradicate her whiteness (or as she calls it, Whiteness)– one so
severe that she decided she didn’t want to reproduce.
“I sometimes don’t want to be white either,” Michael says. “There was a
time in my 20s when everything I learned about the history of racism made me
hate myself, my Whiteness, my ancestors… and my descendants. I remember
deciding that I couldn’t have biological children because I didn’t want to
propagate my privilege biologically.”
Michael’s describes her efforts as virtually all-consuming: She lived with
a black family for a time, shaved her head, and read exclusively black
authors. She also lashed out at those who dared to be white without shame.
“I disliked my Whiteness, but I disliked the Whiteness of other White
people more,” she writes. “I felt like the way to really end racism was to
feel guilty for it, and to make other White people feel guilty for it too.”
Michael has apparently mellowed out a little bit over time, and says she now
accepts the necessity of whites accepting their racial identity rather than
taking a new one, but mostly because this is the best way for whites to
feel adequately guilty.
“At the end of the day, we need White people to see that we are White,”
she says. “When we recognize and own our Whiteness, we can account for our
own portion, our one 1/billionth of responsibility for what White people
have done throughout history. We can work with other White people to begin
to challenge bias, ignorance and colorblindness. We can use our privilege to
confront the sources of that unfair favoring.” | j****3 发帖数: 2836 | 2 好啊,左逼们都自觉绝育才好,最好一两代后就全消失。 | N********n 发帖数: 8363 | 3 Funniest comment on it:
"The only thing better would be if her parents had decided the same thing" | p**j 发帖数: 7063 | 4 这就是现在美国大学里面的文科教授!
because
,
the
【在 k**f 的大作中提到】 : Professor: I Chose Not to Have Children Because They Would Be White : A white Ivy League professor has taken to the pages of the Huffington Post : to condemn her own race, declaring that she chose never to reproduce because : her children would simply inherit white privilege. : Ali Michael, a professor at the University of Pennsylvania’s (Penn) : Graduate School of Education, was prompted to write by the Rachel Dolezal : saga, in which the head of Spokane’s NAACP branch was revealed to be a : white woman who simply identifies as black and has assimilated into black : culture. Dolezal’s aspiration to forsake whiteness and embrace a new race, : Michael says, is actually a routine one among whites who are repulsed by the
| h*s 发帖数: 2134 | 5 这货就一傻逼
【在 N********n 的大作中提到】 : Funniest comment on it: : "The only thing better would be if her parents had decided the same thing"
| t*c 发帖数: 8291 | 6 你以为这些自恨的极左是天生的? 她们是被学校教出来的。
即使她自己绝育,她还在课堂里教出更多的自恨极左。
要减少极左只有一个办法,所有负责任的, 有正常意识的父母,
都应该把价值观和种族观不停得跟自己的孩子教育和沟通,防止他们被学校
的极左老师给洗脑到脑残的地步。
千万别忘记教育自己家的孩子。孩子是一张白纸。你不往这张白纸上写字,
那么就是任凭脑残们往上写字,一旦写上了,就很难擦掉了。
【在 j****3 的大作中提到】 : 好啊,左逼们都自觉绝育才好,最好一两代后就全消失。
| t*c 发帖数: 8291 | 7 If you do not teach your children morality, they will do it for you. A child
who knows better will ignore this nonsense.
because
,
the
【在 k**f 的大作中提到】 : Professor: I Chose Not to Have Children Because They Would Be White : A white Ivy League professor has taken to the pages of the Huffington Post : to condemn her own race, declaring that she chose never to reproduce because : her children would simply inherit white privilege. : Ali Michael, a professor at the University of Pennsylvania’s (Penn) : Graduate School of Education, was prompted to write by the Rachel Dolezal : saga, in which the head of Spokane’s NAACP branch was revealed to be a : white woman who simply identifies as black and has assimilated into black : culture. Dolezal’s aspiration to forsake whiteness and embrace a new race, : Michael says, is actually a routine one among whites who are repulsed by the
| j*****v 发帖数: 7717 | 8 哈哈
【在 N********n 的大作中提到】 : Funniest comment on it: : "The only thing better would be if her parents had decided the same thing"
| a*******1 发帖数: 1554 | 9 最自恨的还是华人右派,恨不得把皮肤换成白的。
这种人黑人里头也有,比如小布什原来的国务卿鲍威尔 | N********n 发帖数: 8363 | 10
最自恨就是你和屎粪坑之类力挺AA的黄左SB。
【在 a*******1 的大作中提到】 : 最自恨的还是华人右派,恨不得把皮肤换成白的。 : 这种人黑人里头也有,比如小布什原来的国务卿鲍威尔
| a**e 发帖数: 8800 | 11 为啥不自杀呢?
because
,
the
【在 k**f 的大作中提到】 : Professor: I Chose Not to Have Children Because They Would Be White : A white Ivy League professor has taken to the pages of the Huffington Post : to condemn her own race, declaring that she chose never to reproduce because : her children would simply inherit white privilege. : Ali Michael, a professor at the University of Pennsylvania’s (Penn) : Graduate School of Education, was prompted to write by the Rachel Dolezal : saga, in which the head of Spokane’s NAACP branch was revealed to be a : white woman who simply identifies as black and has assimilated into black : culture. Dolezal’s aspiration to forsake whiteness and embrace a new race, : Michael says, is actually a routine one among whites who are repulsed by the
| h*s 发帖数: 2134 | 12 傻逼逼 别卖萌了
【在 a*******1 的大作中提到】 : 最自恨的还是华人右派,恨不得把皮肤换成白的。 : 这种人黑人里头也有,比如小布什原来的国务卿鲍威尔
|
|