由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 吴语
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
p**********n
发帖数: 1470
1
后两首在哪里?
我觉得这个歌还是吴语文读为主, 接近越剧的发音, 尚不能说是江北话.
当然, 文读多了确实会搞得像江北话, 这个没办法, 江北话本来就是北语和吴语的中间
体.
所以有时候我觉得越剧里面文读少一点会更好, 但是有些"知识分子"会觉得土了, 譬如
沪剧.
当年这些"知识分子"好事者硬是把昆曲从吴语演唱改成了北语演唱, 搞成了四不像, 无
本之木, 硬是扼杀了这么好的艺术.
c********g
发帖数: 1106
2
来自主题: Jiangsu版 - 南音北语靖江话(ZT)
靖江境内有两种主要方言:一为老岸话,一为沙上话。另有几种小方言:泰兴话,如
皋话,崇明话,以及沙上话与老岸话合流的夹沙话。
老岸话、崇明话、夹沙话属吴语,沙上话、泰兴话、如皋话属江淮方言。老岸话是靖
江市代表方言,使用人口占全市人口71%。通常所谓“靖江话”,就是指“老岸话”。
先说靖江话的特点。靖江话和靖江的猪肉脯、金波酒一样,具有独特的风味。靖江话
中有许多发音时声音颤动的声母。,如果你用手指按着喉头用靖江话读“抱、乏、道、助
、造、桥、绍、跪、豪”这些字,手指就会感到有轻微的震动。它们各是一个浊音声母的
代表。靖江方言具有全套的浊声母,这是隶属于吴语的一个显著标志,也是区别于普通话
的一个基本特征。靖江人绝不会把“照相”说成“照像”,也不会把“地”写成“的”,
就是因为“像”和“地”是浊音声母,“相”和“的”是清音声母,在靖江话里读音不同
。非吴语区人学说靖江活,往往会把“水稻”说成“水到”,“喜剧”说成“洗脚”。书
报上常把该用“说道”的地方幻疲渌搿奥怼庇泄氐谋鸪疲簿拖群蟪鱿
如马洲、骥江、骥渚、牧城等等。其中马洲和骥江,直到现在还作为靖江的别称在使用。
宋代,“马驮沙
d****i
发帖数: 4809
3
温州话语言上划分也是属于吴语,只不过是南部吴语的一种,跟上海话,苏州话等北部
吴语没法交流互通。
G**U
发帖数: 5492
4
海门----------------苏州(和启东都属于沪苏片吴语,经济上略强于启东,和苏州
无锡的地位差不多)
启东----------------无锡(经济上略差于海门,但是城建很强悍,和苏州无锡的状况
类似)
通东----------------常州(经济上不及启海方言地区,文化上属于毗陵片吴语)
南通(含通州区)----南京(权利所在地,不用多说,文化上以淮语为主杂糅吴语成分,
这都和南京挺像,城建相对强悍)
如东----------------连云港(都有海港,都潜力巨大,更重要的是都很低调)
如皋----------------扬州(如皋是民国第一县,历史文化悠久和扬州情况一模一样)
海安----------------徐州(海安是南通的铁路枢纽,徐州也是江苏的铁路枢纽)
纯属娱乐
d****i
发帖数: 4809
5
来自主题: Jiangsu版 - 问问 秦淮景
以前业余有点兴趣,对吴语稍做过一点点研究,跟赵元任,吕叔湘等语言学大师们不能
比。要说研究学习吴语的资源,好像网上有个什么吴语论坛,看看这个:
http://sinolect.org/bbs/index.php
当然,还有粤语论坛,闽语论坛,客家话论坛,blah, blah......
d****i
发帖数: 4809
6
好贴,苏州话是有着三千多年历史的古老的吴语的代表,也是吴语中最好听的,比吴语
中其他的方言如常州话,无锡话,上海话,宁波话,绍兴话,杭州话等都要来得软。

霜满
啊!
j****s
发帖数: 271
7
来自主题: Shanghai版 - 其实学上海话的最大障碍是。。
市区音内部也有很大分歧的,比如说我大伯是分尖团的,
我父亲分雷来,我不分。
我个人认为造成容忍度低的原因是连续变调。吴语的连续
变调规律是所有汉语诸大方言里最复杂的,而且在吴语区
换一个地方,就换一种变调方式。外地人学吴语方言,单
字调虽然能念准,但是他们很难在整句语流里掌握好变调。
一般的母语教授者往往也缺乏变调知识,只有语感,没有
系统理论,所以听起学生的发音总是觉得很怪,要教又无
从下手。
t******u
发帖数: 449
8
来自主题: Shanghai版 - 沪语正音 - 继续ZT
by 上海闲话abc
3,分清v和w
当某人的普通话中夹杂有“v”声母的话,比如“文”读成ven,常常是江浙沪一带人。
反之,某人讲上海话时总是将该读“v”声母的字读做“w”声母的话,比如“文”读成
“w”声母,也说明该人多半不是本地人。
吴语中有那些“v”声母字呢?主要有两类,
其一:古“奉”母字。主要是普通话中“f”声母个第二声全部和第四声大部。这部分
古汉语就是读“v”个。这部分一般不会搞错。
其二:古“微”母字个文读。古“微”母,原是个唇齿鼻音,比较接近“m”。所以,
在不少南方话中白读“m”,比如:“蚊子”。但是在元明时期,这部分字北方读
“v”声母,所以吴语个文读为“v”, 如:“维生素”。满清人入关后,北方话
中“v”全部转为“w”,好像今日北方人常将英文字母V读做[wei],所以吴语中后期少
量文读读“w”。
这部分常见字举例如下:
“微”,白读,例如“微微一沰沰”,意同“珍珍一眼眼”;文读 >,例如“显微镜”。
“未”,白读,例如“未勒”,意思:早着呢;文读,例如“未
wh
发帖数: 141625
9
(二)版四——郭靖。
版四在本版危亡之际,挺身而出,不仅遍拉狐朋狗友落网,以添人气,且天天请客大宴
包子,无日间断。然版四并非酒肉之徒,比之于郭靖,不仅因其宅心仁厚,义薄云天,
是故朋友多,人缘好;又责任心强,四处招揽英才,充实本版。如浙江版主3L之上任,
实与版四有莫大干系。话说3L本闲云野鹤之人,自言“以前不来地方版混的”。某日,
因维护上海方言的正字正音和地方文化的必要性,携手鱿鱼丝兄,与版上众兄弟展开大
争论,显出深厚的吴语功底,众人一刻拍案惊艳。版四慧眼识珠,从此念兹在兹,三顾
茅庐,请君入版,并以重金酬谢。3L终于盛情难却,在本版大开吴语教坛,并逐渐引渡
到浙版;适逢浙版老大RO引退,3L以光复吴语一念,锐身赴任。版四不以人才外流为念
,常道江浙沪一家,不时两头跑跑,打打哈哈,大智若愚。于是本版欣欣向荣,内修外
好。故云版四如郭靖,有大将风度,统帅之才。
wh
发帖数: 141625
10
受网友所激,作文纪念圣骑士Saint Knight,以及本版复兴一周年。
一年多前我刚开始灌水,在浙版灌了一帖,即得一包子;在本版连灌数帖,既没包子,
也没回声。发现这个版很寂寥。
某日版面突然一新,一个叫Saint Knight的id不辞辛苦刷数屏。见版主无动静,我顿起
不平之心,帮他讨包子。我俩由此相识,几句闲聊,觉得这人有冲劲,有主见,不啰嗦
,重义气,集中了上海年轻人的优点。
版上从此开始有人声。继圣骑士以后,某晚又遇四眼卷毛哥,大咧咧开口便问学校出身
,隔首便拉来EM、Lesinge、花生、shac等校友灌水。为繁荣版面,圣骑士呼吁周六晚
上九点冲刺最高上线人数纪录——当时的纪录是个位数。我看电影《Munich》看得眼泪
汪汪错过了,被3L奚落:看这种电影还哭,侬是女生啊。后来又冲一次我见证了,冲到
13,嫌不吉利,是谁气喘吁吁地说:再上几个马甲。最后到18,版三破天荒出来发包子。
上海人相聚,经常写上海话,问方言问题。吴语大师鱿鱼丝(Julius)和3L有问必答,
并提倡使用吴语正字。以圣骑士为首,深受普通话教育的同学们大不以为然,觉得用国
语写上海话更方便,就此掀起吴语大
wh
发帖数: 141625
11
来自主题: Shanghai版 - paid job:上海话和广东话的互译
你要找会写吴语的上海人。很多上海人只会说不会写,要写也只会按发音瞎猜瞎写,呵
呵,不会写标准吴语;不像广东人大部分都会写书面粤语。以前这里有两个吴语大师写
得很标准,可惜他们现在不来了。
j****s
发帖数: 271
12
疯狂仇视的自然很少,但不幸被我碰到过。对江北人的歧视主要
还是因为以前江北人在城郊结合部的贫民窟聚居,受教育差,整
个群体的经济状况没有其他族群好,其社区的治安也差。上海又
一直有某一族群垄断某种行业的传统(这种传统延续到改革开放
前期,表现为 顶替)。所以社会生活的隔离和固有的文化差异,
导致有很多对于江北人的urban legend留传。
有一点要注意的,并不是所有操淮语者都受到歧视,南京人虽然
也说江淮官话,但是并没有如同江北人那样的名声,他们会对那
些被其口音困扰的上海人表明自己不是江北人,而是南京人。
随着近二十年大规模的市区拆迁改造,原来分片居住的族群都被
打乱分散居住。那些urban legend得以成长的土壤也就消失了。
很糟糕的一个现状是,随着大规模普通话教育的普及和本地文化
正规教育的缺位以及吴语在大众传播中受到的种种压制,中上阶
层开始以说英语和国语为荣。吴语渐渐地成为本地的下层身分标
志之一,而这些人又往往是受外来新移民冲击最重的。这种状况
使得狭隘的排外者和讲吴语者形成了很大的交集。一个例子就是
网络上的很多上海话rap都有很强烈的排外情绪。类似的情况在
其他
j****s
发帖数: 271
13
来自主题: Zhejiang版 - 听说这里有很多hz人
文白异读可以看这里的解释:
http://wu-chinese.com/wiki/%E6%96%87%E7%99%BD%E5%BC%82%E8%AF%BB
南宋的官话不是现在的北方话,所以用这点来论证杭州话和
今天北方话的亲缘关系有点关公战秦琼了。杭州话的地位在
学术界有争议,但即便从吴语里划出,也没法并入Mandarin
儿化,其实所有汉语都有,只是那个“儿”的发音方法不同,
所以不是北语独有的,当然他们数量多一点。“儿”在
吴语文读体系里发er(【沪】儿童er-don)
白读体系里是发ni(【沪】儿子ni-tsy)
当词缀的时候发ng(【沪】女儿noe-ng)
我不研究方言的。。。。。吴语内部发音上的分歧的确很大,
但很多通用的词汇都可以用汉字表达,所以我是不支持拉丁化
的,即便拉丁化,也应该采用一套符号,各自发音的方式。
j****s
发帖数: 271
14
来自主题: Zhejiang版 - Wu Chinese
吴语协会在做类似的尝试,倒不一定是统一吴语,而是
在保持原有多样性的同时,提供参考音系和书面化工具。
一是书写系统采用超方言的汉字,整理各地通用词汇,
同时吸收吴语各地方言的词汇,扩大其使用范围,丰富
原有的通用词汇。
二是建立各方言点的单字发音数据库,拼音化,提供有
效的辅助教学工具。
三是整理各地民谣和流行歌曲的文本,构建语料库。
现在最大的问题是缺人,特别是浙江人。
j****s
发帖数: 271
15
南通其实是吴语和江淮官话互相交错的地区。其中的吴语主要有两个源头,
一个是中古时期从毗陵(常州)过去的移民,一个则是近现代从嘉湖北上
的移民。这两批移民都靠经营当时新生的沙洲而在江北获得安生立命的土
地。常州移民因为到得比较早,和现代的常州吴语已经差别很大,同时也
深刻影响南通地区的江淮官话。来自嘉湖的移民今天主要分布在启东海门,
他们的语言和崇明嘉兴湖州比较接近。
s*********i
发帖数: 53
16
来自主题: Zhejiang版 - 浙江各地方言PK, 哪个最好听
"吴语源于马来语,迁移路线:马来——越南——广西——广东——福建——浙江——苏南。汉藏语系才是正宗汉人。(比如温州话就属于泰语系也是马来语系的一个分支,包括越南话都是一类的,当然也包括江浙沪地区的吴语。除此之外除了这一地区的居民之外其它地方的饮食习惯都能很快适应,吃辣是一大特点)
最新基因研究现在的人都是5万年前从东非迁移过来的,已基本得到科学界的公认,证明吴语源自马来语。中国人从北向南迁移,只是2000年来的事。这是二次迁移。
汉藏语系是从缅甸沿横断山峡谷迁入,一支沿怒江而上,上了西藏成为藏族,一支沿澜沧江峡谷进入云南、四川、陕西、再沿长江、黄河进入整个北方,占领了江北。所以现在从云南、四川到东北语言基本都能互相听懂。而苏北、苏南虽然很近互相却听不懂。汉藏语系的人因从川陕朔长江、黄河而下迁移速度快,马来人后裔迁到苏南时,江北已被汉藏人占领。形成了现在的格局。"
我们原来都不是正宗的汉人。。。。。
j*j
发帖数: 5564
17
“。。。款款吴语拉近了同乡两个游子的心理距离。随着交往日益增多,陈芝
秀与赵忠清的关系日渐亲密。。。”
知音体真让人受不了,感情需求或身体需求都可以理解,没什么好遮遮掩掩的;
但别把这个赖到“吴语”上面,那个作者难道不知道常书鸿说的杭州话也是吴语?
另外,我觉得诸暨话是最不适于用来调情的语言
a**********k
发帖数: 1953
18
来自主题: Zhejiang版 - 【征文】浙北童年杂忆
温州话其实还算在吴语系里, 虽然和北部吴语差别很大。
我小时候听杭州话的“鱼”, “五角钱”发音, 总觉
得怪怪的, 和周围的浙江话不一样。 前几天再去仔细
听听“阿六头”, 发现除了某些字的发音外, 基本上
还是吴语。
wh
发帖数: 141625
19
吴语有标准书面语,就跟粤语书面语一样。前版主3L和另一个id鱿鱼丝都是吴语大师,
经常推广吴语书面语。可惜现在都不灌水了。

话,
写,
l**a
发帖数: 6415
20
来自主题: Zhejiang版 - 西湖对联
游西湖,提锡壶,锡壶掉西湖,惜乎锡壶
栖屋隅,梦吴语,吴语满屋隅,吾欲吴语

》:
f********l
发帖数: 1473
21
是的,常州与无锡口音接近,基本上属于吴语。但是,常州处于吴方言与北方官话区的
交界线上,因此,也免不了受江淮语的影响。如常州人说“锅子、脚盆、穿衣服、东西
、说话、跪”,与江淮官话相同,吴语区其它地方则一般说“镬子、脚桶、着衣裳、么
事、讲闲话、跽(读音为“巨”)”。
我过去工作的地方有常州人做邻居,老常州的口音很重,但是我基本上听到的是吴语音
。有些则可能是常州特有的。比如大人骂小男孩“细表子子”,我初听就觉得很奇怪,
为什么老是说“婊子婊子”的,后来想想可能是“小赤佬”的意思吧。喜欢时这样叫,
恼怒时也同样这样叫。
j*j
发帖数: 5564
22
来自主题: Zhejiang版 - 杭州话的老祖宗 [zz]
杭州话的老祖宗[zz]
2005年05月08日 杭州网
金兵入侵,攻占汴京,传说泥马渡康王赵构逃到江南,定都临安(杭州)。随高宗皇帝
南逃的难民,散住到各州府县,他们说的北方话混入江南各地方言之中,日子一长,陷
入了本地话的汪洋大海,被淹没了。唯独杭州,不仅随皇室来的皇亲国戚、文武百官、
优伶巨贾、能工巧匠众多,平民百姓也特别多。后来,客籍的居民竟超过了杭州的土著
。仗着政治、文化和人口众多的优势,以汴梁为主的北方话与杭州土话长期相处,相互
渗透,终于使杭州土话沾染上了浓厚的官话色彩。
清王朝在杭州驻兵,先占城南民房,与居民混居杂处了一百多年,后来建旗下营,筑城
中之城,又是一百五十余年。这些旗人都说北方话,杭州方言又一次受到北方话的影响。
旧时,杭嘉湖平原比较富裕,钱塘江以南的人来杭州打工谋生的很多。绍兴距杭州最近
,来杭州的人尤多。杭谚有句“杭州萝卜绍兴种”,说的是许多杭州人一查家谱,总会
发现父系或母系出现绍兴籍人,于是绍兴方言又混入到杭州话里来了。
杭州话本质上仍属吴语,但已丧失了自身原有的一些特点,才形成今天的这个样子。它
受影响的例子很多,语音、词汇、语法方面都有。这... 阅读全帖
j*j
发帖数: 5564
23
上午看到wokick奔他女儿的周岁照,因为小孩的可爱,自然地想起英语的cute一词。
cute大概是英语中用来夸婴幼儿可爱的最常用词语。美国人喜欢夸人,于是类似的
赞语有一大堆,什么sweet, lovely, adorable, darling, charming, precious,
beautiful, like an angel等等。
而我们中文里用来夸婴幼儿的词汇好像比较贫乏。多的是用来具体描绘的词汇,譬如
胖嘟嘟,长得水嫩,水灵,脸蛋红扑扑等等。但是抽象层次上的好像比较少,这会儿
我只想到可爱,甜美,漂亮几个词。(漂亮用于婴儿时好像偏重于婴儿的打扮,而不
是形容婴儿本身。)
那么,在浙江各地的方言中,称赞别人的婴幼儿可爱,又是如何表达的呢?
可爱一词,在吴语里好像是没有的。
吴语里有“乖”的说法,但这个说法也是比较具体,局限于小孩听话懂事的一个侧面;
而不是对孩子全面的描绘。
对应于“乖”,我们诸暨土话里有个形容小孩的词,念作“dian za”(dian中的d
有点清化,是吴语里对tian的典型念法)。至于对应什么汉字,好像谁也不知道。
刚才我想到这个说法,在网上搜索了一番... 阅读全帖
j*j
发帖数: 5564
24
上午看到wokick奔他女儿的周岁照,因为小孩的可爱,自然地想起英语的cute一词。
cute大概是英语中用来夸婴幼儿可爱的最常用词语。美国人喜欢夸人,于是类似的
赞语有一大堆,什么sweet, lovely, adorable, darling, charming, precious,
beautiful, like an angel等等。
而我们中文里用来夸婴幼儿的词汇好像比较贫乏。多的是用来具体描绘的词汇,譬如
胖嘟嘟,长得水嫩,水灵,脸蛋红扑扑等等。但是抽象层次上的好像比较少,这会儿
我只想到可爱,甜美,漂亮几个词。(漂亮用于婴儿时好像偏重于婴儿的打扮,而不
是形容婴儿本身。)
那么,在浙江各地的方言中,称赞别人的婴幼儿可爱,又是如何表达的呢?
可爱一词,在吴语里好像是没有的。
吴语里有“乖”的说法,但这个说法也是比较具体,局限于小孩听话懂事的一个侧面;
而不是对孩子全面的描绘。
对应于“乖”,我们诸暨土话里有个形容小孩的词,念作“dian za”(dian中的d
有点清化,是吴语里对tian的典型念法)。至于对应什么汉字,好像谁也不知道。
刚才我想到这个说法,在网上搜索了一番... 阅读全帖
w*******o
发帖数: 566
25
来自主题: Zhejiang版 - 说说苏南和浙北
与其叫吴语,不如叫越语,浙江全境吴语,江苏只有苏南讲。只是因为赵元任江苏人就
把这一代方言叫吴语,很让人无语。
w*******o
发帖数: 566
26
来自主题: Zhejiang版 - 说说苏南和浙北
与其叫吴语,不如叫越语,浙江全境吴语,江苏只有苏南讲。只是因为赵元任江苏人就
把这一代方言叫吴语,很让人无语。
k********k
发帖数: 5617
27
发信人: didadida (滴滴嗒嗒), 信区: Complain
标 题: Re: 【投訴】投訴MILITARY版版三didadida病態惡意封ID
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jul 13 08:52:53 2014, 美东)
你“诅咒”汉语灭亡,
“臆想”中国人如殖民地人被迫说英语,
并“歪曲”明朝传教士称呼普通话的音译,
“造谣污蔑”汉族普通话是“满族语”,
对你这样的肯定封禁。
==========================================================
http://www.laoren.com/lrbdn/2013/247158.shtml
普通话的由来:是满族人学讲北京话而创造的
发布时间:2013-10-17 15:04:04 来源:北京知青网
普通话的由来跟满族人讲北京话有非常深的历史渊源,或者说普通话就是满族人学讲北
京话而创造的。
普通话的由来究竟如何?
有人曾洋洋得意地说,满人虽然成功的统治中国267年,但是最终丧失了自己的语言,
被汉文化所征服,其实不然,这么想的人纯粹是自我欺骗,事实正好相反,满文化不... 阅读全帖
k********k
发帖数: 5617
28
发信人: didadida (滴滴嗒嗒), 信区: Complain
标 题: Re: 【投訴】投訴MILITARY版版三didadida病態惡意封ID
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jul 13 08:52:53 2014, 美东)
你“诅咒”汉语灭亡,
“臆想”中国人如殖民地人被迫说英语,
并“歪曲”明朝传教士称呼普通话的音译,
“造谣污蔑”汉族普通话是“满族语”,
对你这样的肯定封禁。
==========================================================
http://www.laoren.com/lrbdn/2013/247158.shtml
普通话的由来:是满族人学讲北京话而创造的
发布时间:2013-10-17 15:04:04 来源:北京知青网
普通话的由来跟满族人讲北京话有非常深的历史渊源,或者说普通话就是满族人学讲北
京话而创造的。
普通话的由来究竟如何?
有人曾洋洋得意地说,满人虽然成功的统治中国267年,但是最终丧失了自己的语言,
被汉文化所征服,其实不然,这么想的人纯粹是自我欺骗,事实正好相反,满文化不... 阅读全帖
q*****g
发帖数: 1568
29
来自主题: _Exile版 - 转过来的广东话指南
中国方言的分类大致上是这样的(凭记忆写出来, 可能有误):
1. 北方官话语系, 代表方言是北京方言, 或者人造语言:普通话.
如果我没有记错, 中国70%的人口的母语是这一体系的某个变种,
包括你提到的四川话在内.
童年记忆: 这是一种我必须说的话. 但是学起来还很费劲 :-(
2. 吴语系, 代表方言是上海话.
这个是中国第二大语系, 使用者包括江苏大部和浙江全部, 江西
和安徽的一些部分. 我能听懂上海话的80%以上, 但是听扬州话
很吃力, 温州话就几乎不懂了(虽然我到真是1/4的温州人). 温州
话在中国方言分类里面以前有过长时间的争议, 不过最后主流观点
还是它属于吴语, 但是受相近的闽语影响很大(这就是我为什么听不
懂的原因了).
我小的时候院子里有很多江浙移民. 我跟他们混在一起玩, 学会了
很多吴语. 但是大了就一点也回想不起来了. 不过毕竟是有过印象,
等到我20多岁出国前第一次到上海, 三天工夫我就能听懂70~80%上海
话了, 偶尔模仿一两句还让人以为我在上海呆了三年, 呵呵.
3.
w****s
发帖数: 4430
30
来自主题: ChinaNews版 - 粤语保卫战,百姓暂时1比0领先
首先我要强调的是,我200%反对这个方言的提案。完全是煞笔。
但我也不很支持,所谓的方言保卫战。这里参杂的东西太多,我不扯政治的东西。中国
人地域歧视由来已久,方言其实在粤语区,吴语区,是歧视的一个很大因素。积极维护方言的很大原
因无非是地域优越感。我觉得这种东西没什么太大的意义。
要消除方言,谈何容易, 要消灭中国的7大方言,几乎是不可能。
下课不许说,这个就很难做到了,个别NC学校可能有这个规定,但大部分是不可能,学
生说了方言怎么呢?是处分还是如何?
在家里社会上更不可能了。方言是母语啊,生出来就会的。怎么,说方言罚一百?
至于电视台,我们当地也有一些方言节目。但对大部分人来说,实际无所谓,关键是节
目,方言不方言没人在意。为什么到广东人那儿就不行? 无非广东人普通话差。
要消灭广东白话这样的强势方言,即便如全面禁止粤语,你这辈子也看不到了粤语的衰亡,估计你儿
子辈也看不到。正常情况下,粤语生存个几百年没问题,我们何必CARE呢。
语言的一致性基本是一个趋势,但这个趋势很缓慢,根本没你们想象的那么恐怖。
上海话,吴语,的确有一定衰落,但你要说土生土长上海人不会上海话,那是开玩笑。
s***a
发帖数: 2141
31
江苏 广东 福建 都不知有一种语言
江苏北部讲“中原官话”,类似河南和山东鲁南一代话
中部讲“江淮官话”,以南京扬州为代表
南部讲“吴语”,跟浙江一样。
福建大致上四大块,闽东福州话,闽南-台湾话,闽北建州话,闽西客家话
中间还有些小的比如莆田,闽中,等等,搞不清楚的,总之福建最复杂。
广东最东边潮州延伸到汕尾讲“潮州话”,闽南话的一种。
中西部最大一块讲粤语—“广府话”,以府城广州为代表
广府区和潮州区之间的山区,讲客家话,以梅州为代表
雷州半岛的人口主要来自福建移民,讲“雷州话”,比较像福建沿海的闽南闽东方言
海南汉人主要也来自福建,“海南话”也是“闽语”的一种。
浙江南部山区的“吴语”方言跟北部平原也不太一样,代表是“温州话”
咱伟大祖国的语言非常丰富多彩,东南地区尤甚。
自由的中国应该是个大花园,什么花朵都要开。
o***s
发帖数: 42149
32
7月1日是庆祝建党90周年的喜庆日子。昨天,由中国音乐家协会、海军政治部、新华日报报业集团、江苏省广播电视总台主办的“唱支山歌给党听――宋祖英?2011大型巡演”首场演出在南京奥体中心体育场隆重上演。主办单位以这场庆典演出,庆贺党的90华诞,祝福江苏在“两个率先”的征程上取得更大的成就。省领导李小敏、林祥国、李全林、曹卫星、黄因慧,省文联主席王湛、名誉主席顾浩等观看了演出。演唱会由陈鲁豫、孟非主持。晚会特邀才旦卓玛和阎维文两位著名歌唱家作为演唱嘉宾。晚会最后,宋祖英和南京的小朋友们共同演唱了《爱我中华》,引来全场合唱,高亢激昂的歌声久久回荡在奥体中心体育场上空。
穿透心灵的力量:六万观众共襄盛举
宋祖英巡演首场选择“好日子”
“唱支山歌给党听”南京演唱会是宋祖英2011年开启个人巡演的首场演唱会,它由中国音乐家协会、中国人民解放军海军政治部、新华日报报业集团、江苏省广播电视总台主办,扬子晚报、海军政治部文工团、司麦澳(北京)文化艺术有限公司、南京银都广告商务有限责任公司等单位承办。在中国,宋祖英早就是一个妇孺皆知的名字,她是近年来在国际上最成功的中国歌唱家。很多人好奇,这个曾经的山村妹... 阅读全帖
e*******2
发帖数: 847
33
北京话里面还有很多满语的发音,北京话本来就是胡化汉语的发音。标准汉语的发音应
该还是吴语,粤语什么的,粤语是唐朝时期的官话,吴语是明朝时期的官话
w***u
发帖数: 17713
34
来自主题: History版 - 汉民族语言的七大方言
晋语已经划出来了,徽语也单划了(是从吴语而不是北方方言中划出的),单划原因牵
强,我觉得是吴语那帮子人强行赶人家出来的,平话也早划出来了,即使不划出来,原
来也不呆在北方方言里面啊,差十万八千里。
湘南是什么客家话啊?极少极少。湘南土话即使不单划,也该和桂北平话放一起。其余
的湘南是官话和湘语混杂土话。湘水以西的衡阳讲旧湘语?在说啥地方?湘语人口和粤
语人口相当?长沙这个塑料普通话急剧官话化,当湖南话的代表,自己都不太好意思。
不说了,这都是些什么啊?
w***u
发帖数: 17713
35
来自主题: History版 - 汉民族语言的七大方言
晋语已经划出来了,徽语也单划了(是从吴语而不是北方方言中划出的),单划原因牵
强,我觉得是吴语那帮子人强行赶人家出来的,平话也早划出来了,即使不划出来,原
来也不呆在北方方言里面啊,差十万八千里。
湘南是什么客家话啊?极少极少。湘南土话即使不单划,也该和桂北平话放一起。其余
的湘南是官话和湘语混杂土话。湘水以西的衡阳讲旧湘语?在说啥地方?湘语人口和粤
语人口相当?长沙这个塑料普通话急剧官话化,当湖南话的代表,自己都不太好意思。
不说了,这都是些什么啊?
l*n
发帖数: 2590
36
来自主题: History版 - 关于方言存废的想法
泽民和锦涛可都是正宗江苏人,一个扬州,一个泰州。按照当地人说,就是苏中;如果
到了上海人嘴里,就是江北人。胡锦涛的口音完全就是苏北普通话,只是他的口音轻很
多。他的口音完全没有皖南的腔调。
胡哥之所以自认皖南人还是因为当年文革后那帮大脑有屎的干部。胡哥的爸死的时候是
1978年,依然带着类似黑五类的帽子,胡哥自己掏钱摆酒请了当地“领导”吃饭希望能
够给胡静之摘帽子,结果都没有人出面。他一气之下就说了“永不回泰县,永不认自己
是泰县人”。结果他真的做到了。
那里的语言和吴语区别相当大,严格讲起来是苏北和淮南话。听起来很土,但这就是现
代普通话发音的基准,是当年朱老四从南京带到北京去的。在北京本地化,在被鞑子外
来化,最后就成了现在的北京话。
不过就是因为苏北话,淮南话太接近普通话发音,那里出来的人想说好普通话总是很难
,总是会带些尾音。而苏南的吴语区,因为语言和普通话差别太大,所以城里人基本都
能说很出色的普通话,除了en/eng,in/ing不分罢了。
d*****u
发帖数: 17243
37
我觉得你可能对粤、闽语跟古代汉语的重大差别还认识不足
比如中古汉语全浊和全清划分严格
“洞”与“同”声母相同,而与“东”声母不同
现在的闽语大部分地区是三者完全混淆,一个声母
粤语和官话则是“洞”并入“东”,“同”并入“通”
客家话则是“洞”“同”都并入“通”
只有吴语和老湘语是“洞”“东”“通”三者对立
这点来说,就是吴语和老湘语最存古
而清浊是“非常”重要的一个特征
d*****u
发帖数: 17243
38
来自主题: History版 - 各方言存古程度大致评析
按照文献和历史比较法,可以有个大致的分析如下:
声母清浊类型保存最好的:吴语、老湘语
声母舌位类型保存最好的:北方官话、少部分湘语吴语
韵母类型保存最好的:闽南语(特别是文读)、粤语、客家话
w****s
发帖数: 4430
39
来自主题: History版 - 也该强力打压粤语了
随你认为媒体怎么样。
我个人反对禁止粤语,消灭粤语,这个说法。事实上根本没有吗。还是那句话提案算什
么,即便最终批准,亚运会前减少个别粤语节目和禁止粤语,消灭粤语有什么关系?你
说是不是无理取闹?我地历史上从未有过吴语频道,吴语至今未被禁止消灭啊。
w****s
发帖数: 4430
40
来自主题: History版 - 也该强力打压粤语了
根本都是假命题。 谁告诉你粤语势力明显比吴语势力大?
老广自我感觉真是好啊。 吴语是中国人数说的最多的方言。
R*********r
发帖数: 1855
41
来自主题: History版 - 也该强力打压粤语了
这种水平也敢出来现世
什么叫参照组?这才叫参照组
A: 吴语区,无电视台,靠自己说方言,教孩子方言
B: 粤语区,有电视台,自己不讲方言,也不教孩子方言
经过那么些年,发现,B的粤语势力明显比A的吴语势力大,才能“从此可见,电视台比
“靠自己讲方言,教孩子方言”更有效”
a****t
发帖数: 7049
42
来自主题: History版 - 《将进酒》中古拟音和闽南语
一般越封闭的地方古读音保留得越多,全世界都是这样。(语言是特例,其实是所有的
文化习俗都保留得多。)
现在大家认识的粤语(吴语也是)基本上是大城市的粤语(吴语),受后来影响还是挺
多的,主要体现在文读音这层面(而一般读文章大家会用文读音)。如果考虑用白读音
读就会接近一点。如果去乡下找些老人读就更接近。
A*******s
发帖数: 3942
43
首先,汉语可是个集合概念,普通话是汉语,吴语闽南语粤语也是汉语。
刚才还说粤语和汉语有区别,现在又改口粤语和普通话有区别了。
这种所谓的语法区别,我看各地方言也有一堆
比如说台湾国语的完成时态--我有吃过
比如说吴语里面的感叹句--不要太帅了!
“而这也是为什么说广州话的人,在推普的问题上特别抵触的原因之一”
又在这扯淡了。推普都几十年了,广东人以前说过啥。现在只不过是有sb连课余时间说
粤语都不允许。

区的抵触情绪要少得多,尤其是那些北方方言,和普通话语法接近或者完全一样的方言)
m******r
发帖数: 4351
44
粤语的待遇还不好?粤语歌,粤语电影电视剧满天飞
吴语有这个待遇吗?
粤语要是沦落到吴语那个地步,保护一下也没啥大惊小怪
A*******s
发帖数: 3942
45
lol。怎么你也不看前面我们已经讨论了吴语呢。在讨论了吴语的情况下,你特别强调
了粤语是说普通话的人听不懂的,那我只好默认你认为其他方言是说普通话的人可以听
懂的了。我这个逻辑推理有问题么?
d*****u
发帖数: 17243
46
来自主题: History版 - 兒化音
这基本上是瞎掰的
儿尾据说唐代文献里就有,宋代则肯定有
直到现在杭州话也一大堆儿尾的词
至于从儿尾演变到儿化韵母,是非常自然的语音演变
跟满语更是没有丝毫关系
一些吴语的"儿尾"读成鼻音,在一些吴语方言里也合成了鼻化韵母
例如 麻雀儿->麻将
兔儿读作tung等等
有人说粤语里也有儿尾的遗存
特别是广西玉林一带的粤语
S*******C
发帖数: 7325
47
来自主题: History版 - [合集] 论上古汉语
☆─────────────────────────────────────☆
aptget (apt) 于 (Sun Aug 1 23:28:48 2010, 美东) 提到:
我前不久贴出了别人用中古拟音念唐诗的视频。虽然这里的一些北方人表示质疑,但是
中古汉语的发音和后来它在各地发生的变化过程都是比较清楚的。
相比之下,语言学家对上古语音的还原就存在非常大的分歧了,连界定什么是上古汉语
都有分歧。(一般来说,上古汉语是那些秦前后书面语可以对照的口语。)现在比较主
流的几种方案都通过汉藏语系内部的横向比较,外加对汉字声部的推理,还有侗台语系
和其他语言的音译文,得出一些难以置信的结论,比如:
- 上古有复辅音,也就是kl gl bl hm hr这种重声母开头的发音
- 承上,上古有一字对多音节现象,有称“角落”原本是“角”一个字的发音
- 上古无声调,但有类似侗台语的紧喉音和s韵尾之类
各人觉得,上古时代中国境内的语言情况一定非常复杂。后来周朝的“雅言”口语,估
计也早不是什么纯汉藏语系语言了,而是一种以商代某汉藏语系语言为主体底层的混合
语。它一定吸收了大量的各种其他语... 阅读全帖
S*******C
发帖数: 7325
48
☆─────────────────────────────────────☆
aptget (apt) 于 (Thu Jul 29 18:03:28 2010, 美东) 提到:
李白写的诗,当时用的中古音韵,通过语言学家的拟音,也可以按原貌念出来。
中古拟音:
比较一下闽南语版本:
普通话的在这里
http://www.youtube.com/watch?v=trgr9I9ZffY
不懂为什么会这样的北方人,去复习一下我的那张表
http://www.mitbbs.com/article/History/31467997_0.html
☆─────────────────────────────────────☆
savylee ( New Life) 于 (Fri Jul 30 06:36:21 2010, 美东) 提到:
晕,不知道这个中古音韵有多准。我乍一听还以为在用我老家的话在读。太像了,估计
读音相同,相
近的没有9成也有8成。
我用粤语读了一遍,相差还是蛮大的。感觉粤语比较脆,我老家话读起来比较沉稳。
因为崖山,伶仃洋就在我家边上,我现在非常怀疑我老家... 阅读全帖
a*****o
发帖数: 209
49
来自主题: History版 - 我也倾向于中华文明的外来说
已经有很多回帖批过了,我再补充一些
普通话中的j q x产生时间在宋代以后。在宋代韵图的三十六字母表http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%AD%97%E6%AF%8D 中有刚姜(k)不分,匡羌(kh)不分,狂强(g)不分,荒香(h)不分等等。
g k h和j q x的分化实际到了元代才出现。周德青的《中原音韵》里有了见系字里‘高
考蒿’与‘交敲哮’的不同音,现代吴语中前两字声母仍然不分,也许恰恰反映了吴语
地区与中原地区语音分化上的时间点。《中原音韵》里同时反映出从z c s里分化出了
尖音zi ci si,如‘遭操鳋’与‘焦劁萧’不同音。
j q x大量出现于官话是清代满人入关学习汉语以后,由于无法正确发出当时已存在于
汉语中的尖音(zi ci si)而大量将这些音舌面化成j q x的结果。清代有《圆音正考》
一书,专门用于纠正这个流行的满人语病,将汉语读音尖团加以详细区分,例如‘交敲
哮’与‘焦劁萧’的对立。但是或许在北方地区收效不高,又受到罗马化的影响,以至
于后来全面取消尖团之分仅保留j q ... 阅读全帖
a****l
发帖数: 8211
50
不要说越南话,就说让一个北方人去江南地区,能听的懂吴语才怪呢,而其实吴语和普通
话几乎在语法上完全相同,发音也没那么大的差别.
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)