k********k 发帖数: 5617 | 1 剛剛在英國廣播公司國際台(BBC WORLD)看了
第十一屆中國—東盟博覽會和商務投資峰會開幕式的轉播。
中國官員講漢語普通話。
越南,緬甸,澳洲等國官員發言講英語。
老撾副總理講老撾語。
柬埔寨總理洪森講高棉語。
這兩位如果不會講英語,至少應該會用法語發言吧?
中方大會英語翻譯好像是中央電視臺的季小軍。 |
|
j**n 发帖数: 13789 | 2 【 以下文字转载自 Salon 讨论区 】
发信人: jnyn (hamster), 信区: Salon
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:37:41 2010, 美东)
发信人: jnyn (hamster), 信区: WaterWorld
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:37:15 2010, 美东)
〔編譯林翠儀/綜合報導〕中國各地十六日起接連爆發反日示威遊行,以學生及年輕人
為主的示威活動集中在內陸地區,抗議布條也出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由
」等批判政府的字句,更特別的是日本富士新聞網(FNN)拍到的陝西寶雞反日示威
遊行活動照片,竟出現「英九哥大陸歡迎你」布條,頗耐人尋味。
日本朝日新聞二十五日根據消息人士指出,十六、十七日在四川成都、綿陽及陝西西安
、河南鄭州等地的示威遊行,其實是地方政府默許,但因部分群眾暴力砸毀日系百貨、
餐廳,官方才強調要嚴格取締,下令各地方政府或校方,限制學生外出。據指出,中國
擔心... 阅读全帖 |
|
a*o 发帖数: 25262 | 3 http://www.worldjournal.com/view/full_news/17284150/article-%E9
中國駐英國大使劉曉明在日前接受英國廣播公司(BBC)時事解析節目「新聞之夜」主持
帕克斯曼(Jeremy Paxman)專訪時表示,中國是共產黨執政的國家,但不能稱中國為共
產黨國家。
BBC報導,配合中國農曆新年,BBC電視二台時事節目「新聞之夜」(Newsnight)從23日
起連續三天播出中國專題欄目「龍來了」(Enter the Dragon)。節目主持人帕克斯曼在
23日的節目中訪問中國駐英大使劉曉明,談到中國的國家性質,21世紀中國在世界上的
角色,中國在伊朗問題上的立場等問題。這是劉曉明首次接受一家英國電視台的訪問。
在被問到「是不是一個共產主義者?」(Are you a comminunist?)時,劉曉明沒有回
答,但對中國究竟是一個什麼樣的國家作解譯。劉曉明說「中國的執政黨是共產黨。但
中國共產黨只有7000萬黨員,而中國的人口則有13億。因此我認為你無法把中國稱為共
產黨國家。我們可以說中國是個社會主義國家,是一個有中國特色的社會主義國家... 阅读全帖 |
|
x****u 发帖数: 44466 | 4 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: jnyn (hamster), 信区: ChinaNews
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:38:02 2010, 美东)
发信人: jnyn (hamster), 信区: WaterWorld
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:37:15 2010, 美东)
〔編譯林翠儀/綜合報導〕中國各地十六日起接連爆發反日示威遊行,以學生及年輕人
為主的示威活動集中在內陸地區,抗議布條也出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由
」等批判政府的字句,更特別的是日本富士新聞網(FNN)拍到的陝西寶雞反日示威
遊行活動照片,竟出現「英九哥大陸歡迎你」布條,頗耐人尋味。
日本朝日新聞二十五日根據消息人士指出,十六、十七日在四川成都、綿陽及陝西西安
、河南鄭州等地的示威遊行,其實是地方政府默許,但因部分群眾暴力砸毀日系百貨、
餐廳,官方才強調要嚴格取締,下令各地方政府或校方,限制學生外出。據... 阅读全帖 |
|
j**n 发帖数: 13789 | 5 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: jnyn (hamster), 信区: WaterWorld
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:37:15 2010, 美东)
〔編譯林翠儀/綜合報導〕中國各地十六日起接連爆發反日示威遊行,以學生及年輕人
為主的示威活動集中在內陸地區,抗議布條也出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由
」等批判政府的字句,更特別的是日本富士新聞網(FNN)拍到的陝西寶雞反日示威
遊行活動照片,竟出現「英九哥大陸歡迎你」布條,頗耐人尋味。
日本朝日新聞二十五日根據消息人士指出,十六、十七日在四川成都、綿陽及陝西西安
、河南鄭州等地的示威遊行,其實是地方政府默許,但因部分群眾暴力砸毀日系百貨、
餐廳,官方才強調要嚴格取締,下令各地方政府或校方,限制學生外出。據指出,中國
擔心示威群眾被「法輪功」人士滲透,充滿危機感。
二十三及二十四日,在甘肅蘭州、陝西寶雞等地的示威活動,示威者除高喊「保釣」、
「抗日」等口號外,手上拿的抗議布條不再僅限於「還我釣魚島、抵制日貨」,富士新
聞... 阅读全帖 |
|
j**n 发帖数: 13789 | 6 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: jnyn (hamster), 信区: WaterWorld
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:37:15 2010, 美东)
〔編譯林翠儀/綜合報導〕中國各地十六日起接連爆發反日示威遊行,以學生及年輕人
為主的示威活動集中在內陸地區,抗議布條也出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由
」等批判政府的字句,更特別的是日本富士新聞網(FNN)拍到的陝西寶雞反日示威
遊行活動照片,竟出現「英九哥大陸歡迎你」布條,頗耐人尋味。
日本朝日新聞二十五日根據消息人士指出,十六、十七日在四川成都、綿陽及陝西西安
、河南鄭州等地的示威遊行,其實是地方政府默許,但因部分群眾暴力砸毀日系百貨、
餐廳,官方才強調要嚴格取締,下令各地方政府或校方,限制學生外出。據指出,中國
擔心示威群眾被「法輪功」人士滲透,充滿危機感。
二十三及二十四日,在甘肅蘭州、陝西寶雞等地的示威活動,示威者除高喊「保釣」、
「抗日」等口號外,手上拿的抗議布條不再僅限於「還我釣魚島、抵制日貨」,富士新
聞... 阅读全帖 |
|
j**n 发帖数: 13789 | 7 【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: jnyn (hamster), 信区: WaterWorld
标 题: 中國反日遊行︰「英九哥大陸歡迎你」
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 25 19:37:15 2010, 美东)
〔編譯林翠儀/綜合報導〕中國各地十六日起接連爆發反日示威遊行,以學生及年輕人
為主的示威活動集中在內陸地區,抗議布條也出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由
」等批判政府的字句,更特別的是日本富士新聞網(FNN)拍到的陝西寶雞反日示威
遊行活動照片,竟出現「英九哥大陸歡迎你」布條,頗耐人尋味。
日本朝日新聞二十五日根據消息人士指出,十六、十七日在四川成都、綿陽及陝西西安
、河南鄭州等地的示威遊行,其實是地方政府默許,但因部分群眾暴力砸毀日系百貨、
餐廳,官方才強調要嚴格取締,下令各地方政府或校方,限制學生外出。據指出,中國
擔心示威群眾被「法輪功」人士滲透,充滿危機感。
二十三及二十四日,在甘肅蘭州、陝西寶雞等地的示威活動,示威者除高喊「保釣」、
「抗日」等口號外,手上拿的抗議布條不再僅限於「還我釣魚島、抵制日貨」,富士新
聞... 阅读全帖 |
|
e***y 发帖数: 1198 | 8 本文转载,不代表本人观点。据说是曾经的新闻,但是没印象……
1.沒其他電影看,只有好萊塢熱門片
2.組屋外都掛萬國旗
3.信用卡要年費,辦卡贈品很差,服務人員素質很差
4.不管幾張信用卡額度加起來限制一定
5.Taxi on call至少要加2.5元
6.洗澡水用電熱器加熱,不能泡精油澡,常常洗一半水就不热了
7.新加坡人沒公民道德(這個要舉例太廣泛了,一言以蔽之)
8.新式英文怪腔怪調很難聽,還常常聽不懂
9.華文程度太爛,語句不通順口音又怪(刺飯來瞭,閉子,一次過,按錢企,葛格)
10.新加坡到馬來西亞比馬來西亞到新加坡車資貴一倍
11.油要加滿3/4才能過新馬海關
12.進城要過ERP,每過一個扣一次錢,政(蟹)府搶錢不落人後
13.不能帶香菸進新加坡
14.煙超貴,煙盒還有噁心圖片
15.買車還要擁車證,車子賣超貴
16.馬路都很小,彎來彎去繞很長
17.新加坡人不讓座還搶位(還都是年輕人)
18.整體服務水準差(這....全世界城市排名最差第五名真是名不虛傳!)
19.Tiger Beer很難喝,嘉士伯廣告很難看!
20.Cable TV收費貴台數又少
21.Cafe sho... 阅读全帖 |
|
n****t 发帖数: 729 | 9 第七屆全國人民代表大會常務委員會第十四次會議決定:全國人民代表大會法律委員會
主持審定的《中華人民共和國香港特別行政區基本法》英譯本為正式英文本,和中文本
同樣使用;英文本中的用語的含義如果有與中文本有出入的,以中文本為準。
这段文字说的是“英译本为正式英文本”,“和中文本同样使用”,都没提英文本的法
律效力问题。人大是不是认定了英文本和中文版具有同样法律效力,还是仅仅是个正式
的“英译本”,本身就有请人大明确的必要。 |
|
j**n 发帖数: 13789 | 10 〔編譯林翠儀/綜合報導〕中國各地十六日起接連爆發反日示威遊行,以學生及年輕人
為主的示威活動集中在內陸地區,抗議布條也出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由
」等批判政府的字句,更特別的是日本富士新聞網(FNN)拍到的陝西寶雞反日示威
遊行活動照片,竟出現「英九哥大陸歡迎你」布條,頗耐人尋味。
日本朝日新聞二十五日根據消息人士指出,十六、十七日在四川成都、綿陽及陝西西安
、河南鄭州等地的示威遊行,其實是地方政府默許,但因部分群眾暴力砸毀日系百貨、
餐廳,官方才強調要嚴格取締,下令各地方政府或校方,限制學生外出。據指出,中國
擔心示威群眾被「法輪功」人士滲透,充滿危機感。
二十三及二十四日,在甘肅蘭州、陝西寶雞等地的示威活動,示威者除高喊「保釣」、
「抗日」等口號外,手上拿的抗議布條不再僅限於「還我釣魚島、抵制日貨」,富士新
聞網拍攝到寶雞的遊行隊伍最尾端,出現「縮小貧富差距」、「實行新聞自由」、「推
進多黨合作」、「抗議高房價」標語,有人還舉著「英九哥大陸歡迎你」布條。 |
|
y*e 发帖数: 9799 | 11 每年秋天一到,祖母總是提醒我「該上山看祖父了」。祖父的生日是祖母最重視的日子,即使祖父離開我們已經有十二年了。我自兩歲父母離異之後便與祖父母同住,我當他們是我的父母,老人家也更甚疼愛兒女般的照護我。
上山的路七迴八轉,祖母和我在這路途中總會說說聊聊這一年的事,也參雜些祖父的小趣事或我小時的糗事。她通常記憶力驚人,說起細節令人如歷歷在目。但今年情況有異,同一句話她竟反反覆覆說了八次。老人家走到這一處也是自然規律,不能怨天尤人,她這輩子已經夠順心的。我惆悵的不只是她的身體,更多是我想到,她一定不願意自己有失態的一天。
祖母十八歲結的婚,當時她是校花,祖父是校長。這種結合,即便現在看來也頗為先進。當時有人不看好這段亂世姻緣,覺得男方身為中正學校的校長又在前線打仗,變數太大。但一晃眼他們一起過了六十年
很多人以為將軍夫人茶來伸手飯來張口。祖母這輩子吃飯喝茶的確無憂,但是並沒少幹活。她幹的不是體力活,而是得拚命做到「得體」二字。
祖父是軍職,家裡幫忙的人都是服役或退役的「男丁」。可能也因此,祖母在家中永遠形象端正。只要出了臥房門,她永遠一身齊整旗袍絲襪。這規矩不只適用於她自己... 阅读全帖 |
|
c*****2 发帖数: 899 | 12 可是台灣的銀行並沒有登錄我的英文名字,美國政府也沒有我中文名字的資料,台灣的名
字英譯又不是像大陸那樣用標準的拼音,同一個中文名可能有好多種英文翻譯方式,要怎
麼對得起來呢? |
|
|
l*****y 发帖数: 9433 | 14 與希伯來聖經之關係
古美索不達米亞人相信世界就如一塊扁平的圓盤,被海水包圍。人類可居住的土地是一
整塊大陸,從一個海洋飄到另一個海洋,淡水「阿普蘇」(阿卡德語:apsû及
engur),阿普蘇為泉水、井水及河流提供水源,而且與海水交接。天空是在大地上的
一塊弧形的圓盤,邊緣處與大地相接,而諸神就是居住在天空上。從聖經中線索可追溯
,古代希伯來地區的地理與巴比倫時期是一樣的:一塊圓形的土地浮於淡水之上,四周
由海水所包圍,天空像圓蓋一樣覆掩著大地,可見二者對於創世的記載十分相似。
由於英譯本將無中生有(ex nihilo)及三位一體等基督教概念加進舊約聖經中,所以
在比較聖經與其他古代近東文獻時一般難以顯示二者相似之處。所以,創世記第一章的
開首傳統譯作「起初,神創造天地。」,而希伯來語寫成的創世記中第一章一至三節的
內容可被視為描述創世前混沌的情況。
在《埃努瑪·埃利什》及創世記中,創造世界都憑藉神的聖言;
《埃努瑪·埃利什》形容創世前「天之高兮,既未有名。厚地之庳兮,亦未賦之以名」,
而創世記中創世的每個階段都是「神說:……」,依次創造出光、天空、旱地、光體、
人類。
在《 |
|
j*******7 发帖数: 6300 | 15 維基百科,自由的百科全書
《景教三威蒙度贊》(也稱《大秦景教三威蒙度贊》)是1908年法國漢學家伯希和在敦
煌鳴沙山石室發現,以低價購入並帶到巴黎的景教寫本。《大秦景教三威蒙度贊》是景
教徒敬拜時頌念的《榮福經》、《讚美經》;此寫本是唐代僧人景淨在760年翻譯635年
阿羅本傳入中國的景教經文。「三威」指聖父阿羅訶、聖子彌施訶和聖靈淨風王三位一
體。
《大秦景教三威蒙度贊》原本現藏巴黎國家圖書館,伯希和目錄3847。此寫卷有英譯本。
該詞亦被中國基督教協會收入《讚美詩新編》,為第385首。
歌詞
1 無上諸天深敬歎,大地重念普安和,人元真性蒙依止,三才慈父阿羅訶。
2 一切善眾至誠禮;一切慧性稱讚歌;一切含真盡歸仰;蒙聖慈光救離魔。
3 難尋無及正真常,慈父明子淨風王,於諸帝中為帝師,於諸世尊為法皇。
4 常居妙明無畔界,光威盡察有界疆,自始無人嘗得見,復以色見不可相。
5 惟獨絕凝清淨德,惟獨神威無等力,惟獨不轉儼然存,眾善根本復無極。
6 我今一切念慈恩,歎彼妙樂照此國;彌施訶普尊大聖子,廣度苦界救無億。
7 常活命王慈喜羔,大普耽苦不辭勞,願赦群生積重罪,善護真性得無繇。
8 聖... 阅读全帖 |
|
t******g 发帖数: 17520 | 16 试着翻译了一页Piya Tan 关于有信者经的注解, 好累, 哈哈哈
就一页就歇菜了。。。大家看着玩吧, 第二三頁大家自己看PDF吧
个人觉得原来的信和现代的利用欺骗和恐吓手段建立起来的宗派(sectarian )信仰相
去甚远。。。那是一种依循法而追求切身利益为paramount增上的善举, 而这些利益将
会也会作为信的推动力, 螺旋增上的。。。。当然这种务实的,看上去还是挺容易被
人称为“自了”
毕竟三武一宗+文革破四旧, 导致的佛教的有些东西歪曲后被作为统治者的工具了。
信也是这样的。。。。
================================
http://dharmafarer.org/wordpress/wp-content/uploads/2013/04/45.9-Pancaka-Saddha-S-a5.38-piya.pdf
A 5.38/3: 42 f • Pañcaka Saddha Sutta
9(Pañcaka Saddha)经
关于信的5中论述| A 5.38
主题: 信的五种利益, 翻译和注释: Piya Tan ... 阅读全帖 |
|
b*j 发帖数: 293 | 17 近日,英國《每日電訊報》的外交編輯斯瓦米(Praveen Swami)發表分析文章指出,
從最近朝鮮襲擊韓國的事件發現,西方認為冷戰已經結束的觀點過於天真。他還在文章
中分析了全球爆發核戰爭的可能性。
斯瓦米首先指出,連賓拉登都有可能擁有核武器。他說,就在美國遭受恐怖襲擊的911
事件的8周之後,巴基斯坦記者赫米-米爾(Hamid Mir)在喀布爾與賓拉登共進抹了橄
欖油的麵包時,賓拉登對他說:「我要澄清的是,如果美國使用化學或核武器,我們也
會用化學或核武器反擊。」
那種噩夢般的情景從此困擾著各個政府。從2001年至今,全世界避免了核威脅的危害。
但是,朝鮮攻擊韓國延坪島讓人們重新恐懼著全球核威脅的嚴重性,而我們卻天真的以
為冷戰已經結束了。
斯瓦米說,朝鮮半島的衝突不是東亞核災難的信號,但是它卻證明了核武器是如何從根
本上改變了地緣政治的均勢。
無需超凡的想像力就會知道朝鮮要的是什麼。韓國是亞洲繁榮的動力之一,是帶動其它
地區經濟復甦的希望。通過攻擊一個沒有戰略價值的小島,朝鮮這個西方看來不正常的
政權,但是在它自己的立場看,又是非常合理的,因為它在告訴世界,如果要讓它安分
守己,... 阅读全帖 |
|
W******E 发帖数: 30 | 18 (聯合早報網訊)香港文匯網報導,據新華網報導,英國《金融時報》8月11日發表
題為《美國選擇自我毀滅》的文章,作者為美國Slate集團董事長兼主編雅各?韋斯伯格
,譯者為梁豔裳,內容摘要如下:
我們很難記起美國政治中還有比眼下更哀涼的時刻。債務上限危機、以及標誌這一
危機告終的協議,表明我們的體系存在嚴重的功能失調問題。從很多方面來說,這一插
曲預示著短期內經濟苦難將繼續,而長期內國家將走向衰落。這好比美國在最後一刻選
擇了放棄金融自殺——但只是因為想選擇一種更緩慢、也更令人痛苦的自我毀滅。
然而,在多個方面,這場危機已變得明朗起來。現在我們已經可以有點把握地說,
美國政府將不會做出更多努力,來幫助陷入困境的經濟。美國總統巴拉克奧巴馬(
Barack Obama)正試圖推動一項就業日程。但聯邦政府要想刺激增長或創造就業,就必
須支出更多的資金。把持國會的那些守舊的共和黨人認為,不能以這種方式擴大需求。
他們認為,避免了過去兩年經濟陷入更嚴重的困境的2009年經濟刺激法案,正是當前經
濟疲弱的根源。他們這種蕭條經濟學的態度——在債務上限妥協中得到了鮮明體現——
要求我們立即通過削減... 阅读全帖 |
|
W******E 发帖数: 30 | 19 (聯合早報網訊)香港文匯網報導,據新華網報導,英國《金融時報》8月11日發表
題為《美國選擇自我毀滅》的文章,作者為美國Slate集團董事長兼主編雅各?韋斯伯格
,譯者為梁豔裳,內容摘要如下:
我們很難記起美國政治中還有比眼下更哀涼的時刻。債務上限危機、以及標誌這一
危機告終的協議,表明我們的體系存在嚴重的功能失調問題。從很多方面來說,這一插
曲預示著短期內經濟苦難將繼續,而長期內國家將走向衰落。這好比美國在最後一刻選
擇了放棄金融自殺——但只是因為想選擇一種更緩慢、也更令人痛苦的自我毀滅。
然而,在多個方面,這場危機已變得明朗起來。現在我們已經可以有點把握地說,
美國政府將不會做出更多努力,來幫助陷入困境的經濟。美國總統巴拉克奧巴馬(
Barack Obama)正試圖推動一項就業日程。但聯邦政府要想刺激增長或創造就業,就必
須支出更多的資金。把持國會的那些守舊的共和黨人認為,不能以這種方式擴大需求。
他們認為,避免了過去兩年經濟陷入更嚴重的困境的2009年經濟刺激法案,正是當前經
濟疲弱的根源。他們這種蕭條經濟學的態度——在債務上限妥協中得到了鮮明體現——
要求我們立即通過削減... 阅读全帖 |
|
T****r 发帖数: 22092 | 20 一个解释是:
罗西尼最着名的歌剧是《塞维利亚来的理发师》,不过首演却惨遭滑铁卢。
台下的反对派大喝倒彩,台上的演员个个胆战心惊,男主角的自弹自唱把吉他都弹
断了几条弦。不知甚麼时候,有一只猫儿跑上臺来,成了最瞩目的主角,赢得臺下
热烈的掌声,人们大叫:“猫儿都比他们唱得好。”后来,罗西尼干脆写了一首《
两只猫的二重唱》自嘲,整首歌的歌词就是喵喵猫叫,声音的纯粹和干净可以达到
催眠的效果~
另一个解释是:
《貓之二重唱》,英文簡稱「Cat Duet」,
原曲名「Duetto Buffo Di Due Gatti」,
英譯為 (Comic Duet for Two Cats)或
(humorous duet for two cats),
意思是「兩隻貓的詼諧二重唱」。
因為只有「喵」(meow)為歌詞,除了標題的「詼諧」,
全曲的意含可任由表演者發揮。
一說,此曲描述是兩隻貓早晨起床後梳洗時的場面。
也有刻薄的解釋說,是春天裏的兩隻貓...
雖然較早的譜上註明是為了兩位女高音和鋼琴伴而寫,
但其實改成一位女中音、或者換上一位男性歌手也無不可,
甚至也有兩位男性、合唱團的表演方式... 阅读全帖 |
|
m*******1 发帖数: 610 | 21 亞洲週刊
網裡網外
http://www.yzzk.com/cfm/Content_Archive.cfm?Channel=nt&Path=2348376692/27nta.cfm
其實,字幕組所關注的範圍早已不限於美劇,英國電視劇同樣也曾在部分網民中掀起過
熱潮,諸如《IT狂人》(IT Crowd )、《布萊克書店》(Black Books)、《都鐸王朝
》(The Tudors)等等,也擁有龐大的粉絲群。字幕組成員有時候就像搬運食物的螞蟻
一般,永不停歇地在全世界搜羅精采的影視節目,然後將它們搬運到中文世界。
最近,字幕組成員又開始進入新的領域,這一次他們超越了娛樂,更像是歷史上的玄奘
,擔負起了溝通中外知識文化的任務。他們將目光瞄準美國名校所推出的「開放課程」
視頻。哈佛、耶魯等大學近年來為本校最受歡迎的課程製作了視頻,然後放置在網上。
例如,耶魯大學歷史系的Charles Seymour教授所開設的《歐洲文明》一課,格外受學
生歡迎,課堂被完整地攝錄了下來。恐怕令Seymour教授難以想像的是,今天他在中國
網絡也格外受歡迎。
字幕組已開始為這些精采的課程視頻製作中文字幕。這些 |
|
发帖数: 1 | 22 駐芝加哥台北經濟文化辦事處代表中華民國交通部於7日與美國愛阿華州交通廳(The
Iowa Department of Transportation),簽署「中華民國交通部與美國愛阿華州交通廳
相互承認駕照協定」,即日起,凡合法居住在愛州的中華民國國民,均可持中華民國有
效駕照,免路考申換愛州駕照。
愛阿華州是繼今年4月5日夏威夷州後,第23個與中華民國簽署駕照互惠協定的美國州府。
即日起生效的此項協定,只要中華民國國民具有美國合法居留身分及愛阿華州居住證明
者,可持有效中華民國護照、美國居留簽證、國際駕照、中華民國B、C、D或E類汽
車普通駕照併英譯本,先到駐芝台北經文處,完成相關文書驗證或申請「駕照英文證明
」,然後拿著社會安全卡及居住證明等相關文件,到愛阿華州監理處接受視力檢測及筆
試,通過後即可免路考申換該州非商用C類普通駕照。 有關換照相關規定及應備文件
內容等細節,請直接洽詢愛州交通廳各地的駕照服務櫃台。 |
|
发帖数: 1 | 23 第七屆全國人民代表大會常務委員會第十四次會議決定:全國人民代表大會法律委員會
主持審定的《中華人民共和國香港特別行政區基本法》英譯本為正式英文本,和中文本
同樣使用。
搞笑,你太小看中国人了。 |
|
n****t 发帖数: 729 | 24 贴文请贴全。别把“以中文本为准“漏掉。
全國人民代表大會常務委員會關於《中華人民共和國香港特別行政區基本法》英文本的
決定(1990年6月28日通過)第七屆全國人民代表大會常務委員會第十四次會議決定:全
國人民代表大會法律委員會主持審定的《中華人民共和國香港特別行政區基本法》英譯
本為正式英文本,和中文本同樣使用;英文本中的用語的含義如果有與中文本有出入的
,以中文本為準。 |
|
q*******u 发帖数: 3435 | 25 2004年6月30日,瑞典法院判處一名在東岸小鎮Borgholm的五旬宗牧師Åke Green
入獄一個月,原因是他在講道時冒犯同性戀者,觸犯煽動仇恨條例。(在香港,類似煽
動仇恨罪的理念已包含在歧視法的概念內,如殘疾歧視條例和種族歧視條例的中傷罪,
所以「歧視條例」和「煽動仇恨條例」並非兩碼子的事。)
該牧師曾在一場講道中以「不正常」來形容同性戀。主控官要求被告澄清是否認為同性
戀是病態,被告直認不諱,並指這是聖經的觀點。[1]辯方律師辯護時指牧師也有言論
自由,但最後法庭仍判該牧師有罪。當地一個關注同性戀權益的團體(Swedish
federation for lesbian, gay, bisexual and transgender rights)的主席Sö
ren Andersson直言,宗教自由不是辯護理由。[2]
這就不禁令人產生疑問:難道同性戀者有人權,宗教人士反而沒有?宗教自由、言論自
由和良心自由不也是最基本的人權嗎?(參《世界人權宣言》第18條。)2005年初上訴
庭為這位瑞典牧師平反判罪,雖然因緩刑他沒有真箇坐牢,但經歷大半年折騰,他的工
作... 阅读全帖 |
|
d*******3 发帖数: 6550 | 26 繁体字的底蕴不是说你用了就高了,汉语的精髓就在于深层含义。香港台湾那种英文英
译成汉字才一点底蕴都没有,弱到爆 |
|
d*******3 发帖数: 6550 | 27 繁体字的底蕴不是说你用了就高了,汉语的精髓就在于深层含义。香港台湾那种英文英
译成汉字才一点底蕴都没有,弱到爆 |
|
|
a****n 发帖数: 1694 | 29 娃在家說中文,在daycare說英文。 我們給娃講故事都翻成中文講,主要是怕自己的英
文把娃給帶壞了。偶爾用英文講,娃也很高興。所以糾結中,不知道大家咋看的。多謝
。 |
|
z***c 发帖数: 2959 | 30 2010年05月20日 03:47 紀曉風
購買天堂變騙子都市 誠信破產因管得太遲
《信報》獨眼新聞:購物點林立的香港,過去一直被喻為「購物天堂」,但原來天堂與
地獄間,根本沒有不可逾越的鴻溝,當「以騙養騙」的風氣在社會蔓延,「天堂」即會
淪為「地獄」,仿如但丁《神曲》中「Inferno篇(英譯為Hell,即地獄)」之隱喻:
描寫的正是現實的實際情況。
商務及經濟發展局局長劉吳惠蘭昨日在立法會透露,當局正加緊檢討《商品說明條例》
,以打擊不良營商手法,全因今天「欺騙式」的做生意方式已「遍地開花」。環顧四周
,由地產、電訊至美容消閑,又或從企業、財團至政黨政府,都被認為誠信瀕臨破產,
政府今次願意收緊法例,算是走出正確第一步,怕只怕一如其他措施,往後不再提就當
完事。
誠信是社會的核心價值,政府也深明「信」字的重要,也可能自知自己誠信所餘無幾,
故在新推出的政改方案電視宣傳片,都以「信任,讓夢想成真」為主題,以母女溫情故
事來鼓勵經常被騙的港人,今次真係要「信你老母」;然而,潛台詞卻更似是「信一成
都死」!
始作俑者:地產發展商
遲到永遠好過無到,關注消費的團體和立法會議員一直都希望, |
|
s***r 发帖数: 1121 | 31 英譯中:吾愛(致XYE)
英文出自Temptation“My Girl".
http://www.youtube.com/watch?v=4P1x7Yy9CXI
吾心如浴,I've got sunshine
雖雲暗日微。on a cloudy day.
寒風若侵,When it's cold outside
犹似五月芳菲。I've got the month of May.
汝或問之,I guess you'd say
何事所依? What can make me feel this way?
情之所恋,My girl (my girl, my girl)
愛之所歸。Talkin' 'bout my girl (my girl).
吾心已醉,I've got so much honey
甘怡如蜜。the bees envy me.
莺啼婉尔,I've got a sweeter song
林歌四溢。than the birds in the trees.
... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 32 有人知道这幢房子在哪里吗……
懷念耶魯大學鄔勁旅老先生
上個禮拜趁孩子學校放假,和大兒两人飛東海岸,驅車千里,從費城到波士頓,到阿巴
拉契亞群山寬谷,巡訪了八所高等學府。禮拜三得以回到大兒的老家,位於康州紐黑文
的耶魯大學。例行公事之餘,暫做一回不速之客,在明晃晃的藍天冬日里,我們走近街
角林間,那座靜謐別緻的白牆人家,舉手摁響了闊別十五年的鄔家的門鈴。
那是上個世紀九十年代,大概九三,九四年的樣子,大兒尚未出生,我們住在耶魯大學
神學院之北高高的一片風水寶地上,每天搭耶魯校車往中心校區來回。搭車人中,一位
低調,和氣的亞裔老先生引起了我的注意。老先生從離我家不遠的最北一站上下車,看
上去七十開外,清瘦,穿著整齊,頭戴鴨舌帽,個子不高而略駝,風度沈靜、溫雅。
有一天下午,早春乍寒的光景,微風里,紐黑文的迎春,茱萸,櫻花,玉蘭,各色種種
花木都悄悄地等著含苞盛開。所有的花木中,我和ZX最喜愛山茱萸,英文dogwood。茱
萸樹枝清遒,每一朵淡綠細緻的花蕊,都由四瓣雪白或淡粉色的花瓣襯托,簡約、素淨
,遠遠望過去,數層淡淡輕纖的花枝好像早春的天上一片片飄逸的雲絮。我覺得這茱萸
的風骨和中國... 阅读全帖 |
|
|
Y*******y 发帖数: 5293 | 34 我身无分文,还是狠下心看了帖子
这个翻译恰如其分,活灵活现,栩栩如生,入木三分,醍醐灌顶 |
|
a*********u 发帖数: 1463 | 35 lol
how about 不懈怠
no stop sign? |
|
|
|
|
|
|
wh 发帖数: 141625 | 41 正在听。以前网上经常有人把英语翻译成古文。对了translation版最近还有人翻了一
个,我挺喜欢四言:
发信人: smxzr (十载青衫客,一朝白发人), 信区: Translation
标 题: 布列瑟侬(英譯中)
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jun 1 11:01:32 2012, 美东)
http://www.youtube.com/watch?v=hRqe22UEGk0&feature=related
吾立于斯,布列瑟侬。Here I stand in Bressanone
其星晢晢,其天穹穹。With the stars up in the sky
或烁或嘒,布列勒尔,Are they shining over Brenner
远方之地,彼方之城。And upon the other side
伊人婉尔,此心如役。You would be a sweet surrender
嗟吁奈何,吾将独行。But I must go the other way
道之惟远,载驱载驰。And my train will carry me onward
吾心永驻,但忆此情。... 阅读全帖 |
|
wh 发帖数: 141625 | 42 【 以下文字转载自 Connecticut 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: Connecticut
标 题: 懷念耶魯大學鄔勁旅老先生(ZZ)
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Sep 24 19:49:58 2014, 美东)
有人知道这幢房子在哪里吗……
懷念耶魯大學鄔勁旅老先生
上個禮拜趁孩子學校放假,和大兒两人飛東海岸,驅車千里,從費城到波士頓,到阿巴
拉契亞群山寬谷,巡訪了八所高等學府。禮拜三得以回到大兒的老家,位於康州紐黑文
的耶魯大學。例行公事之餘,暫做一回不速之客,在明晃晃的藍天冬日里,我們走近街
角林間,那座靜謐別緻的白牆人家,舉手摁響了闊別十五年的鄔家的門鈴。
那是上個世紀九十年代,大概九三,九四年的樣子,大兒尚未出生,我們住在耶魯大學
神學院之北高高的一片風水寶地上,每天搭耶魯校車往中心校區來回。搭車人中,一位
低調,和氣的亞裔老先生引起了我的注意。老先生從離我家不遠的最北一站上下車,看
上去七十開外,清瘦,穿著整齊,頭戴鴨舌帽,個子不高而略駝,風度沈靜、溫雅。
有一天下午,早春乍寒的光景,微風里,紐黑文的迎春,茱萸,櫻花,玉蘭,各色種種
... 阅读全帖 |
|
a**********l 发帖数: 920 | 43 翻译的人要是英文特棒,可能就是太有想象力了。听着像是台湾言情小说的名字。 |
|
p**********d 发帖数: 7918 | 44 你翻譯的這句中文,根本不像中國話。
這種現象雖然少見,但是並非不曾被觀測到。 |
|
s***r 发帖数: 1121 | 45 英文出自Temptation“My Girl".
http://v.youku.com/v_show/id_XMzM1MjYxNTky.html
http://www.youtube.com/watch?v=4P1x7Yy9CXI
吾心如浴,I've got sunshine
雖雲暗日微。on a cloudy day.
寒風若侵,When it's cold outside
犹似五月芳菲。I've got the month of May.
汝或問之,I guess you'd say
何事所依? What can make me feel this way?
情之所恋,My girl (my girl, my girl)
愛之所歸。Talkin' 'bout my girl (my girl).
吾心已醉,I've got so much honey
甘怡如蜜。the bees envy me.
莺啼婉尔,I've got a sweeter song
林歌四溢。than the birds in the trees.
汝或問之,I guess you'd say
何事所依? Wh... 阅读全帖 |
|
s***r 发帖数: 1121 | 46 英文出自Temptation“My Girl".
http://v.youku.com/v_show/id_XMzM1MjYxNTky.html
http://www.youtube.com/watch?v=4P1x7Yy9CXI
吾心如浴,I've got sunshine
雖雲暗日微。on a cloudy day.
寒風若侵,When it's cold outside
犹似五月芳菲。I've got the month of May.
汝或問之,I guess you'd say
何事所依? What can make me feel this way?
情之所恋,My girl (my girl, my girl)
愛之所歸。Talkin' 'bout my girl (my girl).
吾心已醉,I've got so much honey
甘怡如蜜。the bees envy me.
莺啼婉尔,I've got a sweeter song
林歌四溢。than the birds in the trees.
汝或問之,I guess you'd say
何事所依? Wh... 阅读全帖 |
|
|
|
|
|