B***o 发帖数: 133 | 1 首楞严经观世音菩萨耳根圆通章举要
2011-08-22 21:21:56 来源: 作者:黄念祖居士 评论:0 点击:111
诸位大居士发起无上菩提之心,建立道场共修忏法,持诵观世音菩萨大悲真言,功德实
是不可思议。法界众生同蒙利益。所以我除了随喜赞叹之外,仅以自己对观音耳根圆通
法门的一点体会,向大家汇报,供养观音大士以及在位的每一位大居士。...... 以一
九八七年于北京居士林录音为基础
诸位大居士发起无上菩提之心,建立道场共修忏法,持诵观世音菩萨大悲真言,功德实
是不可思议。法界众生同蒙利益。所以我除了随喜赞叹之外,仅以自己对观音耳根圆通
法门的一点体会,向大家汇报,供养观音大士以及在位的每一位大居士。
今天观音道场,大家持咒共修,皆得不可思议功德。先师夏老常说:‘理明、信深、愿
切、行专、功纯、业净、妄消、真显。’我们若能明白观音的发心是心佛众生,三无差
别;所得之果是上与十方诸佛同一心,下和六道众生同一体,所以感应道交,普门示现
,我们的信就深哪,我们愿就切,行就专哪。所以我们对于观音大士的成就,有所闻,
有所信,有所解,能够悟入,那就大大的不一样了。一点都不明白... 阅读全帖 |
|
s******n 发帖数: 459 | 2 3.海棠花开艳雪楼。地点,佟家楼。
http://zhuanlan.zhihu.com/tianjinsushiqitan/19752348
第三个故事,海棠花开艳雪楼。地点,佟家楼。
佟家楼不是佟楼,常常有外阜人因地名相近,将这两处地方弄混。
佟楼本名童楼,地处津南。佟家楼则是座私家宅院,地处津西,坐落于南运河北岸。
佟家楼建于清初,本来是一所繁盛雅致的园林,专供文人雅士聚会交游。
世道变迁,故人不再,待到民国,也只剩下一片残垣废墟。
却说抗日战争时,有位中年书生旅居天津,某日在津西游逛,正好来到佟家楼旧址。
当地人告诉他这里破败已久,昔年还有海棠成片,经不住穷人偷砍盗伐,一株株海棠也
早枯萎了。
此时南运河南岸早就建起了各式小楼,唯独北岸还是一片荒芜。
只剩下这佟家楼的旧址,和东边一座七圣庵,孤零零地矗立在野草之中。
书生在废园中东游西荡,一时浑然忘我,直到日头西沉,云披彩霞,这才惊觉天色已晚
。只是兴致突如其来,孤单书生独自漫步,随口吟诗诵句,倒也自得其乐。
没一会儿天色渐暗,神困皮乏,书生放任起来,纵情随性,就在座旧亭中石台上侧卧歇
下了。夜里凉风阵阵,倒不免蜷缩起来打几个喷嚏... 阅读全帖 |
|
G********C 发帖数: 456 | 3 《千古孙中山》:
http://www.huanghuagang.org/hhgXinHaiColumn/XinHaiArticles/inde
黃花崗雜誌第三十四期
袁定華
兒時,在一本《共和國國文》的小學課本中,讀到一篇“放紙鷂”的課文,講的是一個
放風箏的故事:春季天氣晴朗,孫中山和幾個小朋友一起放風箏,風箏升上天空,大家
都想拉住風箏走,爭來爭去,爭持不下。一個年齡稍大一些的小朋友,把風箏搶在手中
,自己拉著放,不願讓與別人。孫中山說:風箏是大家的,應該大家 輪流拉住放,只
是你一個人拉住放,“不公平”。
這是第一次認識孫中山,也是第一次見到“不公平”這個詞。故事還附有插圖,孩子們
穿著各式各樣的衣服,孫中山穿著長衫,留著小辮。插圖給留的印象很深,將近七十年
過去了,至今還清晰的貯存在腦海中。兒童時代的孫中山,就反對事情的不公平,令人
肅然起敬。
公平與正義是社會發展的兩大支柱,所以數十年來,一直懷著對孫中山先生無限敬仰的
心情,在探尋先生的事業,尋找先生的足跡,但在退休之前,終日忙碌,無暇顧及。
白居易曾言:自此光陰歸己有, 往日歲月屬官家。
退休之後,有了時間,於是,閱讀... 阅读全帖 |
|
f******u 发帖数: 767 | 4 佟喜刚,赵斌这两个凶手的名字将永远和这幅血腥的照片连在一起。
这个无名无姓的死难者不曾出现在任何一个统计六四死者名单上。他的尸体在建国门的立交桥上大概暴晒了约一个星期左右,最后去向不明。
六月三号晚,38军112师大校佟喜刚,军士赵斌(同车好像还另有一人)驾驶003号装甲运兵车最先闯入东长安街在东至大北窑西至广场的区域内横冲直撞了一个来回。由东向西途中在建国门立交桥上撞毁满载39军士兵的卡车(伤亡情况不详)。照片中的这具尸体就是在被撞毁的卡车旁(照片中可见39军的士兵)。003号最后在广场东侧被堵截烧毁,佟喜刚等人被广场学生救出。
六˙四事件后, 解放军总政治部为了炫耀赫赫战功,在军内征文辑录而成<<戒严一日>>
一书 (原版由解放军宣传工作者和官兵书写,由解放军文艺出版社于1989年10月内部
发行, 报称发行量30000套。付梓后, 有关当局可能有鉴于当中有些文章或会透露某些
蛛丝马迹, 使人推敲出中共在六˙四事件中不为人知的手段及秘密, 故急忙停刊原始版
本, 同时将稿本再三检察后, 翌年以所谓的精选版取代,,公开发行。分别发表于〈〈
解放军文艺〉〉89年下半年各期)在各个版中均... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 5 《转法轮》作为法轮功的“经典”和“基石”,据说“每个字都是李洪志的法身”,
付梓问世后,理应是“驷马难追”、“千古不易”的。但对照一下早期和后期出版的《
转法轮》,却能发现一个惊人的大漏洞和公开的大秘密,那就是,后期《转法轮》删除
了至关重要的“中国法轮功创始人、法轮功研究会会长李洪志先生小传”和“书后”两
篇文章。究竟谁如此“胆大包天”,敢对“天书”《转法轮》动这样大的“外科手术”
进行“阉割”?是因为“小传”里哪些字句对李洪志有所冒犯,还是由于没有充分塑造
出李洪志的“大佛”形象呢?
显然都不是,“小传”可谓把李洪志吹上了天。从“四岁时接受佛家独传大法第十
代传人全觉法师亲自传功”,“眼角里被压上真善忍”,到八岁“得上乘大法,具大神
通”,再到“第二个师父”教他“炼拳脚、刀枪剑,内外功同修”,再到“第三个师父
”“长白山的真道子”和第四任“佛家女师父”的醍醐灌顶,几乎把李洪志这个“活神
仙”的历历往事和种种“神通”都描绘得活灵活现。这篇“小传”对当年招徕信众、欺
骗世人确实起到了不可替代的作用。那么,为什么李洪志竟然不顾《转法轮》一书的“
严肃性”和“完整性”,来了个“忍痛割爱”,... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 6 对于10月24日就能与美国人同步看到《史蒂夫·乔布斯传》这件事,“果粉”显得心情复杂。“同步”固然意味着可以第一时间了解乔布斯的故事,尤其是他生命最后的那些细节,但600多页内容用半个月时间译出来会是一个什么样的结果,又实在让人吃不准。有关中文版《史蒂夫·乔布斯传》的“超音速翻译”,最近在网上引发热议。
史上最牛译作:半月译600页
在美国出版社还计划于11月21日推出乔布斯唯一授权传记《史蒂夫·乔布斯传》的时期,中信出版社则计划在2012年的3月推出中文版。这样算来,有关翻译和编辑付梓的工作,中信社有四五个月的时间来进行,这点时间虽谈不上宽裕,但紧赶慢赶还是可以完成的。
然而,就在乔布斯去世第二天,美国出版社宣布将《史蒂夫·乔布斯传》原版的上市日期从原来的11月21日提前到10月24日。为了赶节点,原版上市时间提前情有可原,令人意想不到的是,中信出版社宣布放弃中文版《史蒂夫·乔布斯传》明年3月的上市日期,改为10月24日与原版同步上市。
此条消息之所以惊人,是因为这意味着将用最短的时间翻译一部长篇巨制。据中信出版社品牌营销总监孔彦透露,他们是在9月20日拿到美方寄来的最后完成的英文原... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 7 2012年6月19日,郑金龙为了替捐精猝死的儿子讨回公道,状告华中科技大学。随着新闻媒体的大肆报道,捐精这一话题进入了人们的视野。人们才发现,捐精原是寻常事。
地址:
广东省人类精子库
志愿者:
中山大学医学院学生赵天
感言:
整个精子库的环境出乎我意料,非常干净整洁。第一次捐时,我就跟一个男医生聊一下就进去捐了,太简单了。
2008年的某个下午,中山大学医学院大四学生赵天,在学生宿舍里看到了一幅关于捐精的海报。事情距今已经久远,他有点记不清海报的内容,只记得“比较低调,也不显眼,说有3000元的报酬”。在校内张贴海报是需要经过学校批准的,这说明那家医院是正规的。
“我是一个学医的,但对捐精还是觉得很新鲜。”赵天分析他去捐精的动机是,新鲜、能挣钱,此外还能帮助人。捐精这事,他没告诉家人,也“没有什么挣扎”。经他宣传,舍友们都跃跃欲试,打算择期一起去捐,于是赵天便主动打电话到医院预约了时间。其实是可以直接到医院捐精的,但他以为像看病一样需要预约挂号。
但真到了那天,赵天发现舍友都说有事去不了。直到现在赵天也不能确定他们是真有事还是假装有事,或是怕尴尬。连医学院的学生都如此搪塞,侧面反应了... 阅读全帖 |
|
i***s 发帖数: 39120 | 8 《洛杉矶书评》文章说,“北京之所以有那么多铺天盖地的公寓楼,很多也是‘二奶’、情妇的住宅,这很难说不是从《金瓶梅》脱胎而来。
即使早有鲁迅等学者为《金瓶梅》正名,
这一明代小说在国内乃至国外都难以以足本示人。
在美国芝加哥大学荣休教授芮效卫(DavidTod Roy)的眼中,作为一部充满了“性虐待、稀奇古怪的性玩具、滥用春药、各种令人发指的性交”的著作,《金瓶梅》绝非“色情小说”,而是一部堪比《源氏物语》和《堂吉诃德》的伟大文学作品。
这位年届80的芝大远东语言和文化系教授,自1993年翻译出版这部明代“禁书”以来,30年来孜孜不倦,终于在2013年年底大功告成总页数超过2500页、注释多达4400多条的《金瓶梅》五卷本悉数付梓。此举堪称美国汉学界的盛事,2013年11月19日的《纽约时报》艺文版甚至以半版的篇幅专访芮效卫。
完整译著甫一面世,就严重挑战了西方读者对中国人的印象。例如,在俄亥俄州立大学学习中国文学的学生表示,当读到该书中最荒诞的章节时,他们“都惊呆了”。
研究16世纪中国的宝库
芮效卫版《金瓶梅》译本有何特别?答案很简单:这是《金瓶梅》第一次以足本的面貌在英语世界里亮相... 阅读全帖 |
|
c***s 发帖数: 70028 | 9 一名台湾省籍毕业生和韩国女友在体育馆前留影
北京大学今天为3112名本科生举行了毕业典礼。2009年成为重庆文科状元,但因少数民族身份造假而被北大弃录,次年再凭实力考上北大的何川洋,也于今天顺利毕业。
现场 台湾生携女友捧花留影
今天上午,北大邱德拔体育馆外,一名身穿学士袍的男生和女朋友深情拥吻,面前还有一捧玫瑰花束,红玫瑰为底,白玫瑰组成“BJMU #1帅”的字样。记者了解到,该男生来自宝岛台湾,是北大医学部的毕业生,女友则是韩国人。
两人身边还有数名台湾省籍的毕业生,他们打开香槟相互泼洒庆祝毕业。这对情侣面前的花束是朋友们送来的,上面文字的意思是“北大医学部第一帅哥”。
体育馆门前,几十名保安在做着准备。今年北大毕业典礼继续实施严格的安保措施,入场时需要同时持有证件和门票。
校友代表、著名数学家张益唐在典礼上用自己的经历告诉学生们,做学问不要轻易放弃理想,不要把自己设定得太高,“要实实在在的,我就是实实在在地做,并且坚持了下来,希望你们也都是实实在在的。”
在今年的毕业生中,还出现了一个特别的身影,他是2009年因为少数民族身份造假而被北大弃录,但第二年再凭实力考取北大光华管理学院... 阅读全帖 |
|
m*********i 发帖数: 38 | 10 從文學作品探討中國現代史--重讀《汪政權的開場與收場》--
抗戰勝利五十五年來,歷屆中國政府在對日索償戰爭損失方面一事無成,然而民間對汪
記政權的是非臧否評價卻嘵嘵不休,在世紀末的九十年代愈演愈烈。最令人矚目的是,
歌頌漢奸的兩岸合拍的影片《滾滾紅塵》居然榮膺一九九O年台北金馬國際影展最佳影片
獎項;一向以清流自詡的《新新聞》週刊特意發表社論,稱:「『奸』是一種語言及概
念的暴力」。一九九六年五月號《明報月刊》編發《漢奸問題新爭議》專題,鼓吹「八
股漢奸論亟須重新檢討」。與此配合的是:汪政權最後一任行政院長陳公博的兒子陳幹
教授,將《苦笑錄--陳公博回憶》手稿從美國攜到香港,由港大三名教授編註出版;大
陸公安部檔案室推出周佛海死前最後的獄中日記付梓;九九年二月八、九日,汪政權中
央政治委員會經濟專門委員會副主委、軍事委員會委員兼第三廳廳長何炳賢之子、著名
建築師何弢在明報副刊連載長文《我的父親》,認為乃父「或許有負於政府,但決無負
於良知」,盛讚他「平凡而偉大」,有「一顆仁慈為國的熱血之心」。
中國政府戰後懲奸堪稱手軟
根據一九四七年七月廿三日中央社發表國府司法行政部正式公 |
|
G********C 发帖数: 456 | 11 【 以下文字转载自 ChinaNews 讨论区 】
发信人: GreaterROC (Greater Republic of China), 信区: ChinaNews
标 题: 《千古孙中山》自序
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Feb 12 10:08:18 2011, 美东)
《千古孙中山》:
http://www.huanghuagang.org/hhgXinHaiColumn/XinHaiArticles/inde
黃花崗雜誌第三十四期
袁定華
兒時,在一本《共和國國文》的小學課本中,讀到一篇“放紙鷂”的課文,講的是一個
放風箏的故事:春季天氣晴朗,孫中山和幾個小朋友一起放風箏,風箏升上天空,大家
都想拉住風箏走,爭來爭去,爭持不下。一個年齡稍大一些的小朋友,把風箏搶在手中
,自己拉著放,不願讓與別人。孫中山說:風箏是大家的,應該大家 輪流拉住放,只
是你一個人拉住放,“不公平”。
這是第一次認識孫中山,也是第一次見到“不公平”這個詞。故事還附有插圖,孩子們
穿著各式各樣的衣服,孫中山穿著長衫,留著小辮。插圖給留的印象很深,將近七十年
過去了,至今還清晰的貯存在腦海... 阅读全帖 |
|
|
u****h 发帖数: 2193 | 13 为什么台湾居然没有容身之地? 求科普。
环球网4月9日消息,马英九8日下午会见美国斯坦福大学胡佛研究院第一副院长
大卫布莱迪(David Brady)时称,他最近注意到各界对蒋介石过去的评价明显有一些改
变,尤其是在中国大陆。
据香港中评社报道,马英九下午会见抵台访问的大卫布莱迪一行人。由于胡佛研究
院保存《蒋介石日记》并对外开放阅览,大卫布莱迪本身也是研究两岸问题专家,马英
九提到“蒋介石日记”,当他提蒋介石时,仍习惯尊称“先总统蒋公”。
马英九表示,他过去经常拜会斯坦福大学胡佛研究院,最早一次是在大学三年级的
时候,最后一次是在5年前。当时“先总统蒋公”日记已逐步展出,他也做了一场演讲
,与斯坦福师生交换心得,觉得资料放那里,既安全、还可以发挥很大的效用。
他称,最近几年,各界对于蒋过去的评价明显有一些改变,尤其是在中国大陆,他
感到非常惊讶。
他称,上任3年来,为寻求台湾海峡的和平,一直努力改善两岸关系,减少相互敌
意、增加双方互动,两岸签署15项协议,再过几个月,大陆学生就会正式到台湾来念书
,让两岸交往比过去更为密切,就是希望两岸深度交流,而够继续降低敌意,减少紧张
,并且对... 阅读全帖 |
|
g****t 发帖数: 31659 | 14 我个人认为,蓝那个译本其实是最好的译本。难懂倒确实是的.
他的缺点是英文本固有的。他没自作聪明发挥什么新东西。其他版本私货都不少。
"
先生告诉我说,他在校译《纯粹理性批判》,除了他自己的译稿,他面前还摆了该书德
文原著英文译著,还有蓝公武、胡仁源、牟宗三、韦卓民等人的译本。先生说,相比之
下,蓝公武的译本比较可靠。突然,先生话题一转,以极为严肃而崇敬的神情说:“翻
译康德的著作这种事情,往往劳苦而功微。但愿我们这个本子一出,以后不要在有人作
这个费力不讨好的事情!”先生之言,是沉痛,更是自信。据王以华教授说,先生早就
译就该书,但单是校稿已经三遍,犹自不肯轻易罢手、付梓。
" |
|
a*******t 发帖数: 10093 | 15 终止疑古 正本清源
时间:2011年04月25日 09时23分 来源:光明日报 作者:韩树英
字号:『 大字体 中字体 小字体 』 我要评论
20世纪二三十年代,伴随着“以科学方法整理国故”潮流,中国的史学界兴起了以
顾颉刚为首的《古史辨》疑古思潮。王国维以“二重证据法”,即用从地下发掘得到的
殷墟甲骨文的记载与地上典籍记载的一致性,证明了《史记·殷本纪》是信史。疑古派
只好退一步说“殷前无古史”,但仍以“在甲骨文中始终未见有关夏代的记载”为理由
,继续坚持其学说,至今影响深远。因此,殷前古史的证实遂成为终止疑古思潮的关键
,也是正中华民族之本、清中华文明之源的基础。
老友李元星同志,以九十高龄,积五十年研究成果,写就了《甲骨文中的殷前古史
》一书,正是终止疑古、正本清源的一部力作。
我和作者是大连同乡,大连解放后,我由太岳抗日根据地被派回家乡工作,奉命创
办大连高中并任校长,作者任历史教师,为同事。当时的印象他是一位通经史、博学多
闻的谦谦君子。不久我调任大连市教育局副局长、文教局长,1950年我被选调北京考入
马列学院(现中共中央党校)学习,4年毕业留校任教至今,中间从1... 阅读全帖 |
|
g***r 发帖数: 3498 | 16 20世纪二三十年代,伴随着“以科学方法整理国故”潮流,中国的史学界兴起了以顾颉
刚为首的《古史辨》疑古思潮。王国维以“二重证据法”,即用从地下发掘得到的殷墟
甲骨文的记载与地上典籍记载的一致性,证明了《史记·殷本纪》是信史。疑古派只好
退一步说“殷前无古史”,但仍以“在甲骨文中始终未见有关夏代的记载”为理由,继
续坚持其学说,至今影响深远。因此,殷前古史的证实遂成为终止疑古思潮的关键,也
是正中华民族之本、清中华文明之源的基础。
老友李元星同志,以九十高龄,积五十年研究成果,写就了《甲骨文中的殷前古史
》一书,正是终止疑古、正本清源的一部力作。
我和作者是大连同乡,大连解放后,我由太岳抗日根据地被派回家乡工作,奉命创
办大连高中并任校长,作者任历史教师,为同事。当时的印象他是一位通经史、博学多
闻的谦谦君子。不久我调任大连市教育局副局长、文教局长,1950年我被选调北京考入
马列学院(现中共中央党校)学习,4年毕业留校任教至今,中间从1983年任中央党校
副校长5年。大连高中升格为关东文法专门学校,作者则继续在此校任教,后于1953年
调至旅顺博物馆做研究员,后来历遭磨难:1955年肃... 阅读全帖 |
|
y******i 发帖数: 2584 | 17 李学勤情系清华简 坦对诸多质疑和诘难
2011-11-11 陈洁 人民日报 点击: 863
上海中西书局的编辑们正在紧张地忙碌着,《清华大学藏战国楚简第二辑》即将付梓。
与此同时,李学勤带领的团队已经投入到第三辑的整理工作中,“我们保持每年年底出
版一辑的进度,每一次都有很多新发现。”李学勤语带兴奋。
情系清华简
在荷清苑一间普通的起居室里,李学勤坐在单人沙发上,很少有表情和肢体动作,
说话也毫无枝蔓,一副有话则长无话则短的样子。只有说到清华大学所藏战国竹简,他
的脸上才会焕发出神采和光亮,言语也生动起来。
自2008年7月入藏之后,这批竹简的内容和性质已经获得共识:它们是一批经史类
书,包括《尚书》及同《尚书》类似的文献。去年底整理出版的第一辑收的是其中的《
楚居》,而即将面世的第二辑是《系年》。
《系年》简长44.6—45厘米,共138支,原没有篇题,《系年》是清华整理者给拟
的题。这些简保存基本良好,只有个别残损。全篇分为23章,每章自为起讫,是编年体
史书,所记史事上起西周之初,下到战国前期。篇中讲到几个重要诸侯国的兴起,如秦
、卫、郑、晋等,至于楚国,则自楚... 阅读全帖 |
|
D*****i 发帖数: 8922 | 18 转帖:
“《荆驼逸史》有道光第一次活字本(收书五十三种)、第二次活字本(收书五十种)
,为诸本之母本,又有道光古槐山房刊本,出自第二次活字本,京师琉璃厂半松居活字
本,出自第一次活字本。第一次活字本半页八行、行十七字,板框高18.2厘米,宽13.5
厘米,四周双边;古槐山房木活字本半页九行、行十九字,“字体较精”。在通行的五
十三种本中,《扬州十日记》列为第三十六种。《荆驼逸史》初刊之确切年代不可考,
古槐山房活字本之《三朝野记》目录后有李兆洛题识三行,书道光甲申四月,即道光四
年(1824),可知其书当刊於此后。由於《荆驼逸史》不断翻刻,《扬州十日记》因此
而得以扩散。文宗咸丰五年四月十九日,时在浙江的李慈铭借得《逸史》一部,翻览之
后,於《日记》中记道:
又复《扬州十日记》一过,悚然增沟壑性命之感。
《荆驼逸史》本是目前可见《扬州十日记》的最早刻本。《荆驼逸史》之刊刻,在清代
明季稗史传布的过程中意义重大,可视为明季稗史“再发现”之开端。延至咸、同之时
,文禁渐弛,更多的原属禁毁的明季稗史得以再度付梓,《十日记》的第二个重要刊本
——《明季稗史汇编》本——即产生於此时。 ” |
|
C********w 发帖数: 1724 | 19 信源:《南方周末》|编辑:2015-06-22|
人类没有优秀品种。真正的优秀品种是赛马的品种、赛狗的品种。品种好的马和狗都有
其他毛病。纯种的狗, 是色盲,品种好的马是关节炎,这是“世袭”的。不能讲种族优
秀论,也不能讲文化优秀论。每一个文明都有其独到之处,大家能够糅在一块,去其短
,大家互补
2015年5月,85岁的许倬云新作《说中国》在内地出版。历史学者葛兆光评价:“这部
著作不是为了借助历史引出民族主义的盲目情感,而是通过历史达成世界主义的理性观
念。”
“中国五六千年的内外变化,犹如各种不同的豆类被倒在一个锅内,不断地搅和成腊八
粥;假如把它们磨成浆,则出现的将是混合的豆浆。”
“为什么过去‘中国’有如此强大的吸引力,能将许多外围的文化吸入华夏圈内?为什
么到了近代,中国丧失了过去的弹性和可塑性……”
----摘自《说中国》
2015年5月,85岁的历史学家许倬云新作《说中国》在内地出版。230页的容量以简驭繁
,梳理了中国上自新石器时代,下至晚清的历史。此番贯穿万年的追溯,缘于两个问题
:中国究竟是什么?我们究竟是谁?为此,耄耋老人“二年刀圭,三载疗治,长夜不寐,
随时思索... 阅读全帖 |
|
m*******1 发帖数: 610 | 20 http://commentshk.blogspot.com/
練乙錚: 為劉曉波傷感 替共產黨難過
劉曉波先生獲今年的諾貝爾和平獎,聽到消息,筆者有點傷感,因為由之想起我的祖國
政治之野蠻,至今還處於五六十年前的蘇維埃時代。
1958年,俄羅斯詩人、文學家巴斯特納克(Boris L. Pasternak, 1890-1960)獲諾貝
爾文學獎。巴氏並非政治活躍分子,只不過不喜歡假、大、空的「社會主義現實主義文
學創作」;委員會把獎頒給他,是表彰他「在現代抒情詩創作及俄羅斯史詩傳統這兩方
面的貢獻」。巴氏得獎前,蘇維埃當局已得到風聲,調動一切外交和特務資源企圖阻撓
,但是失敗了。委員會的決定宣布後,強大國內政治壓力四方八面襲向巴斯特納克。首
先,聯共中央文化委員會派遣御用作家費顛出馬,到巴氏寓所施壓,要求他拒絕接納該
獎,但巴氏不為所動,並說明自己已向挪威方面發了電報,表示接受,改口的話,影響
不好。(費顛,K. Fedin,59至71年任蘇維埃文聯主席,後任黨辦首席文學期刊《新世
界》總編輯,68年下令取締索仁尼津小說《癌病間》(Cancer Ward)的人,就是他。)
諾獎得主 飽... 阅读全帖 |
|
s********n 发帖数: 650 | 21 (台湾) (2010-11-28)
(联合早报网讯)香港明报刊载安裕周记:西方史学界对六十年前那场打足三年的韩战一
直采取不闻不问的态度,和越战相比,韩战是乏人问津的研究课题,相对于此,西方对六
十年代爆发的越战则投以极大关注。在华盛顿林肯纪念堂前,华裔建筑师林璎设计的越战
纪念碑成了一面哭墙,每天到来悼念的不知凡几;距离这面刻上五万八千阵亡美军名字黑
色大理石不远处是几个神情疲惫不堪的陆战队铜雕,这是在美国可以找到的少数纪念韩战
的地方。这恰如其分地突显了美国社会对韩战的形容——The Forgotten War。
这个星期最大的国际新闻毫无疑问是南北韩炮战,二百多发炮弹唤起人们对这片美军
死亡三万六千、中共志愿军死亡五十万战争的回忆。这场战争在美国和中共的历史里位置
尴尬——这固然不是一场保家卫国的战争,也不是一场善恶之战,这场战争根本而言是两
个大国被一个充满野心的小国挟持打的糊涂仗。然而令人在抚今追昔下哭笑不得的是,这
段历史竟然在一甲子后准备再次重演,大国云乎,原来俱是皮相之谈。
韩战难以在学术上取得巨大研究成果的另一原因是史料难求,客观上和这场战争六十
... 阅读全帖 |
|
u****n 发帖数: 7521 | 22 香港明报刊载安裕周记:西方史学界对六十年前那场打足三年的韩战一直采取不闻不问
的态度,和越战相比,韩战是乏人问津的研究课题,相对于此,西方对六十年代爆发的
越战则投以极大关注。在华盛顿林肯纪念堂前,华裔建筑师林璎设计的越战纪念碑成了
一面哭墙,每天到来悼念的不知凡几;距离这面刻上五万八千阵亡美军名字黑色大理石
不远处是几个神情疲惫不堪的陆战队铜雕,这是在美国可以找到的少数纪念韩战的地方
。这恰如其分地突显了美国社会对韩战的形容 ---- The Forgotten War。
这个星期最大的国际新闻毫无疑问是南北韩炮战,二百多发炮弹唤起人们对这片美军死
亡三万六千、中共志愿军死亡五十万战争的回忆。这场战争在美国和中共的历史里位置
尴尬----这固然不是一场保家卫国的战争,也不是一场善恶之战,这场战争根本而言是
两个大国被一个充满野心的小国挟持打的糊涂仗。然而令人在抚今追昔下哭笑不得的是
,这段历史竟然在一甲子后准备再次重演,大国云乎,原来俱是皮相之谈。
韩战难以在学术上取得巨大研究成果的另一原因是史料难求,客观上和这场战争六十年
来仍处于技术上的暂时停火有关,当然这和中美两大幕前玩家刻意... 阅读全帖 |
|
c******n 发帖数: 16403 | 23 【讨论】看看日本的武侠小说 再聊金庸
我的话:昨天晚上刚好看到中央台《大家》栏目采访香江人物--金庸。谈得最多的还
是金庸的武侠世界,还有他已进行的对自己14部武侠小说的三次修改。据说过些年还要
进行第四次全面修改。
金庸描写的武侠人物各不相同,代表了生活中不同的人物典型。金庸的小说反映了现实
生活,却并不想寄托过多的政治和道德理想,而旁人的研究往往要牵强附会或者影射种
种政治事件。金庸说,那是理论家的事,小说家只写情感,没了情感,小说就不成其为
小说了。而金庸说他自己并无力去改造现实,只是真实书写就好了。听了这些,很有感
触。
关于武侠小说,一直有一种不以为然的声音,那就是武侠小说是弱者的童话。每每总有
人拿这句话对沉溺于武侠小说的人给予当头棒喝,其实想起来有那么一点点意思,但又
非全部。都说人内心深处其实都是柔弱的,我宁愿相信这一点,因此武侠小说让人回归
人性深处。也因此有那么多,上至高官、学者、院士,下至学生、平民走卒、农民都喜
欢看武侠小说。这个现象谁又能说这些人都是弱者呢?
好了,还是来看看下边这篇文章吧:
转贴:日本的武侠小说
作者:李长声
森鸥外写《兴津弥五右卫门遗书》,... 阅读全帖 |
|
z***c 发帖数: 2959 | 24 如今,茅于轼俨然中国经济学界的班头,连本身不可一世的张维迎、樊纲等都聚于茅的
麾下,为茅生命不止、擦鞋不已。单单是年纪大,谅也得不到这般待遇,想必在专业方
面定有过人之处。一个半路出家、据自己说1975年直到满46岁才开始接触经济学的人,
能取得这样的成绩确实有常人不可企及之处。茅于轼是怎么完成身份转换,又有哪些理
论建树呢?
从火车司机到经济学家
茅于轼世家出身,伯父茅以升是我国著名桥梁专家,父亲茅以新是铁道专家,1950年任
铁道部机务总局副局长,副部级待遇,直到离休。茅于轼1950年从上海交通大学机械系
毕业后,分配到齐齐哈尔铁路局做火车司机,1955年调铁道科学研究院,从事机车车辆
性能研究。1975年开始从事运输经济的研究,从这时开始与经济学沾边。茅于轼自承他
的研究并没阅读西方经济理论书籍,也没说是不是从《政治经济学》着手,但明确表示
了,完全是凭自己的脑袋想出了自己的理论。1985年,茅调中国社会科学院美国研究所
从事中美经济研究,同年,出版了至今为止唯一的一本经济学理论书籍《择优分配原理
—经济学和它的数理基础》。
茅于轼跻身于中国“经济学家”的行列得益于美国经济学家克... 阅读全帖 |
|
b*******k 发帖数: 16989 | 25 【 以下文字转载自 Headline 讨论区 】
发信人: Cnews (chinanews), 信区: Headline
标 题: 史上最牛译作:600页50余万字《乔布斯传》半月译完
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Oct 21 19:29:17 2011, 美东)
对于10月24日就能与美国人同步看到《史蒂夫·乔布斯传》这件事,“果粉”显得心情复杂。“同步”固然意味着可以第一时间了解乔布斯的故事,尤其是他生命最后的那些细节,但600多页内容用半个月时间译出来会是一个什么样的结果,又实在让人吃不准。有关中文版《史蒂夫·乔布斯传》的“超音速翻译”,最近在网上引发热议。
史上最牛译作:半月译600页
在美国出版社还计划于11月21日推出乔布斯唯一授权传记《史蒂夫·乔布斯传》的时期,中信出版社则计划在2012年的3月推出中文版。这样算来,有关翻译和编辑付梓的工作,中信社有四五个月的时间来进行,这点时间虽谈不上宽裕,但紧赶慢赶还是可以完成的。
然而,就在乔布斯去世第二天,美国出版社宣布将《史蒂夫·乔布斯传》原版的上市日期从原来的11月21日提前到10月24日。为了赶节点,原版上市... 阅读全帖 |
|
b*******k 发帖数: 16989 | 26 病到这份上,可以说是病入膏肓了.
就是现代的红卫兵马,
脑残一群
情复杂。“同步”固然意味着可以第一时间了解乔布斯的故事,尤其是他生命最后的那
些细节,但600多页内容用半个月时间译出来会是一个什么样的结果,又实在让人吃不
准。有关中文版《史蒂夫·br />
期,中信出版社则计划在2012年的3月推出中文版。这样算来,有关翻译和编辑付梓的
工作,中信社有四五个月的时间来进行,这点时间虽谈不上宽裕,但紧赶慢赶还是可以
完成的。
日期从原来的11月21日提前到10月24日。为了赶节点,原版上市时间提前情有可原,令
人意想不到的是,中信出版社宣布放弃中文版《史蒂夫·乔布斯传》明年3月的上市日
期,改为10月24日与原版同br />
翻译一部长篇巨制。据中信出版社品牌营销总监孔彦透露,他们是在9月20日拿到美方
寄来的最后完成的英文原文内容,为了给编校和印制留出时间,翻译的工作在10月9日
之前已经完成。这也就是说,600多页《史蒂夫·乔布斯传br />
》的淡定 |
|
B*G 发帖数: 13438 | 27 这帮翻译家们也够傻的,乔布斯传记这种口水书,翻译难度比一般美剧还低,去看看人
家字幕组的速度,价钱开到千字两百,50万字找五个人半个月很轻松。
情复杂。“同步”固然意味着可以第一时间了解乔布斯的故事,尤其是他生命最后的那
些细节,但600多页内容用半个月时间译出来会是一个什么样的结果,又实在让人吃不
准。有关中文版《史蒂夫·乔布斯传》的“超音速翻译”,最近在网上引发热议。
期,中信出版社则计划在2012年的3月推出中文版。这样算来,有关翻译和编辑付梓的
工作,中信社有四五个月的时间来进行,这点时间虽谈不上宽裕,但紧赶慢赶还是可以
完成的。
日期从原来的11月21日提前到10月24日。为了赶节点,原版上市时间提前情有可原,令
人意想不到的是,中信出版社宣布放弃中文版《史蒂夫·乔布斯传》明年3月的上市日
期,改为10月24日与原版同步上市。
版社品牌营销总监孔彦透露,他们是在9月20日拿到美方寄来的最后完成的英文原文内
容,为了给编校和印制留出时间,翻译的工作在10月9日之前已经完成。这也就是说,
600多页《史蒂夫·乔布斯传》的整个翻译过程只有惊人的半个月时间。难怪已有网友
戏称其为“... 阅读全帖 |
|
M*****8 发帖数: 17722 | 28
情复杂。“同步”固然意味着可以第一时间了解乔布斯的故事,尤其是他生命最后的那
些细节,但600多页内容用半个月时间译出来会是一个什么样的结果,又实在让人吃不
准。有关中文版《史蒂夫·乔布斯传》的“超音速翻译”,最近在网上引发热议。
期,中信出版社则计划在2012年的3月推出中文版。这样算来,有关翻译和编辑付梓的
工作,中信社有四五个月的时间来进行,这点时间虽谈不上宽裕,但紧赶慢赶还是可以
完成的。
日期从原来的11月21日提前到10月24日。为了赶节点,原版上市时间提前情有可原,令
人意想不到的是,中信出版社宣布放弃中文版《史蒂夫·乔布斯传》明年3月的上市日
期,改为10月24日与原版同步上市。
版社品牌营销总监孔彦透露,他们是在9月20日拿到美方寄来的最后完成的英文原文内
容,为了给编校和印制留出时间,翻译的工作在10月9日之前已经完成。这也就是说,
600多页《史蒂夫·乔布斯传》的整个翻译过程只有惊人的半个月时间。难怪已有网友
戏称其为“超音速翻译”。
译家大呼“怎么可能”。他告诉本报记者,暂且不论过去马振骋用10年翻译80万字的《
蒙田随笔全集》这样的精益求精,只以现在“快餐文... 阅读全帖 |
|
s*****V 发帖数: 21731 | 29 当代大儒马一浮
[ 作者:楼达人 转贴自:《名人传记》 ]
马一浮(1883—1967)是在30年代就被丰子恺等海内外学者誉为中国书法界的泰斗
、当代孔夫子的爱国学人。但因他一生淡于名利,不求闻达,即使著述等身,也怕“贻
叽大方,且误后人”不肯轻易付梓,所以尽管在新中国成立后,周恩来、陈毅等领导人
多次拜访过他,毛泽东宴请过他,但很多人,即使是现在已成了学者、编辑和教授的一
些人,也仍然不知道他。近年来,党和国家号召弘扬民族优秀文化,国际上儒学热又方
兴未艾,于是报刊上关于现代儒学三圣之最的马一浮的文章也多起来了。《人民日报》
海外版在1992年1月13日刊登沙孟海先生《〈马一浮遗墨〉序》之后,又于2月1日刊登
胡乔木同志《介绍马一浮先生》等文章,用整版的篇幅介绍马一浮遗墨的各个方面。笔
者跟马一浮相识多年,特在胡乔木同志文章后不揣冒昧写成此文以飨读者,并纪念马一
浮诞辰110年和逝世25周年。
勤奋加天才 博学成大儒
马一浮自幼聪明颖悟,记性过人,享有“神童”、“怪兽”之誉。他8岁初学做诗
,9岁能颂《文选》、楚辞。10岁时,其母指庭前菊花命作五律,限麻字韵。他应声而
就,曰... 阅读全帖 |
|
g**1 发帖数: 10330 | 30 以更大格局來看釣魚台
雖然日本與中國為了尖閣諸島/釣魚台而引發的爭執,吸引了國際間的注意,但民主台
灣必須對這個問題抱持更大的格局。
中國升高緊張 引發政治爭端
本案一開始是一樁小事:中國拖網漁船在入侵釣魚台周圍水域期間,衝撞日本海上保安
廳兩艘巡邏船。日方逮捕中國籍船長與船員,在歷經數日後允許船員離去,但扣留船長
以進行後續的司法程序。
但在中國升高緊張的情況下,此事很快演變為重大的政治爭端:中國挑選凌晨這種怪異
時間在北京召見日本大使訓斥一番,暫停兩國的高層交流,同時,層級最高到國務院總
理溫家寶在內的多位官員,也揚言會有「進一步行動」,來威脅日方若不釋放船長將會
面臨後果。
避免情勢惡化 台需明智抉擇
在此一緊張情勢中,台灣做出正確的決定,而且不讓本身的行動進一步惡化情勢,極為
重要。在這個背景下,允許一艘台灣漁船載著數名保釣人士在九月中旬啟程前往釣魚台
,殊為不智。台灣的媒體報導說,包括數名香港人在內的保釣人士到了當地,宣揚「中
國」對這些島嶼擁有主權。
甚至一個更重要的問題是,台灣必須站在民主力量的這一邊。即便是對一名業餘觀察家
來說,中國正在世界上推銷其「結合強勢經濟成長與... 阅读全帖 |
|
d**********i 发帖数: 2036 | 31 坐牢十三年,去世时百姓沿途祭拜,哭声动天 焦裕禄战友在改开时代的遭遇
作者: 兰考的故事(魏.岭.银.鸟) [198033:8652], 12:45:55 04/01/2012:
- 论剑谈棋 豪杰尽聚 - 华岳论坛 - http://washeng.net/
1983年,舅父家在河南。母亲去那里,回来对我们说:焦裕禄是真的,兰考人到现
在还怀念他。自此,焦裕禄的名字就深深烙在我少年的记忆里。
成年后,我知道,焦裕禄的伟大决不是他一个人的伟大,而是一个群体的伟大。这
个群体中,要有人为整个群体的伟大和杰出付出代价。这个代价,包括蒙冤受屈。
河南是岳飞的故乡,中国是岳飞的国度。历史已经证明:天日昭昭,天日昭昭,人
民,最终会给英雄以他应有的位置!
因为,人民,不会永远沉默!!
转帖日期:2010年3月14日
一、一个曾被穆青的《焦裕禄》写成“焦裕禄亲密战友”的人
张钦礼,河南兰考南彰乡张庄人。1945年参加革命。年轻有为,能说会道。二
十二岁就当了考城县县长。1954年兰封考城合为兰考县,他当过县长。1957... 阅读全帖 |
|
n*****m 发帖数: 869 | 32 何齡修認為“第五章《復明運動》實際上是全書主旨所在。
此書是陳寅恪生前最後一部巨著,寫作時間最長、篇幅最大。1953年開始撰寫,至1964
年夏天完稿,但因文革遲未付梓,直到1980年8月初版。
_________________
这不仅仅是一个妓女的传记了,研究南明史,放在现代,也非常有意义。看看汉族人是
怎么样的内斗,把好好的国家送给满鞑子的。 |
|
t****v 发帖数: 9235 | 33 马悦然(Goran Malmqvist,1924-),高本汉的学生,斯德哥尔摩大学东方语言学院中文
系汉学教授和系主任,瑞典文学院院士、欧洲汉学协会会长,著名汉学家。是诺贝尔文
学奖18位终身评委之一,也是诺贝尔奖评委中唯一深谙中国文化、精通汉语的汉学家。
现为瑞典斯德哥尔摩大学荣休讲座教授。马悦然教授毕生致力于汉学研究,并于欧洲及
澳洲的多所著名大学教授中文与文学翻译达四十年之久。
马悦然,男,1924年6月6日出生于瑞典云雪平(Jönköping)市。著名汉学家
,诺贝尔文学奖18位终身评委之一,毕生致力于汉学研究,翻译过《水浒传》《西游记
》《桃花源记》和辛弃疾的大部分诗词等,组织编写了《中国文学手册》,并向西方介
绍了《诗经》《论语》《孟子》《史记》《礼记》《尚书》《庄子》《荀子》等中国古
典著作。[1] 2011年5月,被中国内地某网络推手利用炒作,曝出"翻译门”事件。
[2]编辑本段钻研东方古代哲学 马悦然不仅钻研古代语言,而且对东方古代哲学极
为感兴趣,在入学的头两年,他读了不少东方古典哲学著作。其中,老子的《道德经》
即使他产生强烈兴趣,又使他... 阅读全帖 |
|
k********k 发帖数: 5617 | 34 http://book.sohu.com/20100825/n274459401.shtml
西班牙语的光复运动
来源:搜狐读书频道 作者:张伟劼
对一个严重缺乏诺贝尔文学奖得主的国家的国民来说,跟外国人谈论本国文学,大概是
一件危险的事情。因为老外很可能会告诉你,你隆重介绍的这个本国伟大作家,人家根
本就没听说过。事关国家尊严、民族荣誉,不可不慎。我也曾以老外的身份碰到过这种
情况。
四年前我在西班牙进修时,同学中有一个菲律宾女孩儿跟我提起她的祖国的伟大诗人
José Rizal,我坦诚相告,未曾有闻,她便郑重地告诉我说,他是医生、作家、菲律
宾独立英雄,还在我的笔记本上写下他的名句:Morir es descansar(死亡即是休息)
。我不明其意,也没再追问。
第二次见到这个名字,则是在美国学者本尼迪克特•安德森的名著《想象的共同
体》中。安德森在书中引用了一长段José Rizal(何塞•黎萨,1861~1896)用
西班牙语写就的诗篇《最后的告别》。这位具有马来西亚、西班牙和中国血统、在西班
牙的大学里受过教育、致力于反对殖民统治的菲律宾人,被西班牙当... 阅读全帖 |
|
h***f 发帖数: 4541 | 35 我们的老祖宗重文化轻种族,这比西方文化高明多了
中新网重庆9月18日电(连肖)高鼻梁、大眼睛、雪白的发髯。放眼此间在渝举行的
第六届世界华文传媒论坛会场,400余位海外华文媒体老总中,唯独《国际日报》报业
集团董事长熊德龙的长相与其他人不同。
“我没有华裔血统,但我却是中国父母的儿子。”熊德龙这样告诉好奇的记者。原
来,他出生于20世纪40年代末,生父是荷兰人,生母是印尼人,出生后被遗弃在雅加达
一个孤儿院。八个月大时,他被在印尼的中国梅县籍商人熊如淡夫妇收养,取名熊德龙
,寓意是“希望熊家能得到一条龙”。
在中国家庭里,伴随熊德龙长大的是司马光砸缸、岳母刺字的中国故事,普通话和
客家话成为他的“母语”。熊德龙还有四个姐姐,其中三位都是父母收养的印尼孤儿。
“尊老爱幼、互帮互助、百善孝为先,这些都是父母教给我的中国传统美德,也深深植
入了我们姐弟的内心。”熊德龙说。
长大后的熊德龙继承父业,开始从商。20世纪80年代,他移民美国成为当地侨领,
常为维护华人华侨利益而奔走。2001年,他在美国收购的华文报纸《国际日报》在印尼
付梓,“弘扬中华文化”成为他追求的目标。
“没有中国父母,就没... 阅读全帖 |
|
y***u 发帖数: 7039 | 36 宋楚瑜:我们可以有不同的声音,却必须有共同的语言
宋楚瑜5月8日在北大演讲(全文)
我们可以有不同的声音,却必须有共同的语言
朱善璐书记、王恩哥校长、各位贵宾、各位同学,大家好!
今天很荣幸,能够有机会获得北京大学的青睐,将多年前的拙著「如何写学术论文
?」,重新修正付梓出版,并邀请楚瑜来到这所百年来、引领中国风潮的学术殿堂北京
大学,在此举办个人的新书发表会。
这是一本治学基础的书,是我三十年前刚从美国回到台湾时的著作,我想在此谈谈
当年写这本书的一些心路历程。
当时的台湾刚开始走向富裕和开放,出口导向的经济让台湾逐渐与世界接轨,在社
会上也出现不同的声音,各种思想、理论开始冲撞,学术界出现了许多不同的流派,尤
其在社会科学界,由于无法像自然科学一样以实验印证假设,所以很多争论最后常流于
意气之争。
我写这本书的时候,背后想传达的概念是:「真正的世界语言不是英文,而是严谨
的论证与逻辑。」当时我担任蒋经国先生的秘书,为了不与学术脱节,依规定在台湾大
学、师范大学各兼一门课、一个礼拜四小时,发现有些同学,书念得很多,但表达上却
过... 阅读全帖 |
|
g******t 发帖数: 18158 | 37
这篇网文不是老文献,是最近一两年有人炮制出来贴网上的,应该不是当时共方不了解
OSS被解散造成的以讹传讹。我也是不明真相,不过这个网文的说法听着实在太不靠谱
,看看反方怎么说的吧,最好有原始证据才好判断到底怎么回事
http://blog.tianya.cn/blogger/post_read.asp?BlogID=1818563&Post
从公安内部泄漏出的信息看张东荪案
标签:社会2009-03-15 08:15 星期日
张东荪案件之谜三
找到《北京公安史志》1992年第3期
作者:朱振才写的张东荪案件,这篇文章十几年没有引起人们的注意,而在最近,
被收录在维基百科的张东荪栏目,作为张东荪叛国案的两种说法之的一个。
朱振才70年从部队转业到北京公安局,84年从事北京反间谍斗争史料的征集和研究
工作,所以,他写的东西应该是有所依据的。
但他的文章矛盾百出,不只是和事实出入很大,而且和官方的说法也不附和。
【1949年10月有人向北京市公安局侦询处举报,说张东荪有电台一部,正在谋求和
美国通报。
1950年9月,又发现张东荪出卖情报的第二件线索,即张东荪为付梓出版数十万字
的反... 阅读全帖 |
|
W*****d 发帖数: 4196 | 38 【 以下文字转载自 Midlife 讨论区 】
发信人: jasmine02 (夕阳红), 信区: Midlife
标 题: 中国的禁书有哪些
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 30 03:55:50 2014, 美东)
史人将历代禁书中描述香艳程度列为以下九品:
上等三品,通篇谈香艳:
上上:《杂事秘辛》、《飞燕外传》、《控鹤监秘记》、《汉宫春色》、《河间妇
传》;
上中:《三山秘记》、《痴婆子传》、《闺艳秦声》;
上下:《金瓶梅》、《肉蒲团》、《海陵王》、《杏花天》;
中等三品,偶有香艳处:
中上:《西厢记》、《红楼梦》、《绿野仙踪》、《游仙窟》;
中中:《品花宝鉴》、《野叟曝言》、《帘外桃花记》、《女仙外史》;
中下:《倭袍记》、《如意奇缘》、《玉蜻蜓》、《凤双飞谈词》(姚注:此书出
女子手笔,专谈男色,有女儿国王狎男妾之智);
下等三品,皆香艳说部也:
下上:《绣榻野史》、《株林野史》、《灯草和尚》、《桃花庵》;
下中:《隔帘花影》、《香闺秘记》、《桃花记》、《如意君传》;
下下:《牡丹奇缘》、《闺中秘史》、《情海缘》、《花下缘》。
此外,《花锦营》,半图半文,... 阅读全帖 |
|
b*****d 发帖数: 61690 | 39 多维历史
大清国浙江宁波府镌赠美国华盛顿纪念塔碑是华盛顿纪念塔中唯一的一块汉字石碑。该
碑长4.5英尺,宽3.5英尺,字体为正楷,黑漆文字。碑文选自徐继畬所著《瀛寰志略》
,称颂美国国父华盛顿领导美国独立战争及开创美国民主制度的业绩,并赞颂其功业超
过陈胜、吴广、曹操和刘备,堪列西方古今人物之首。长期以来,这块石碑鲜为人知,
直至1998年美国总统克林顿访华在北京大学发表演讲时提到后才引起广泛关注。本文摘
自《雁过留声:中美人文交流的记忆》,北京大学出版社出版。
大清国浙江宁波府镌赠美国华盛顿纪念塔碑
美国人来广州后的十年间,清朝官吏仍然将美国人和英国人混为一谈,清政府“不屑于
了解外国情形的闭目塞听状况,并没有稍为改变”。鸦片战争爆发后,西方国家的坚船
利炮迫使清政府不得不关注西方世界的变化。林则徐、魏源、梁廷枏和徐继畬等一批开
明、进步的爱国者,出于“以夷制夷”的考虑,开始认识美国。他们特别重视对美国情
况的介绍,而且不加掩饰地对美国的长处加以推崇,给予好评。这反映了近代中国第一
批“睁眼看世界”的中国知识分子对美国的认识。其中,徐继畬是他们之中最为推崇美
国、推崇美国总统华盛顿的... 阅读全帖 |
|
g**1 发帖数: 10330 | 40 港書店失蹤案 恐和出版習近平情史有關
分享分享留言列印
A-A+
2016-01-03 20:37 中央社 香港3日綜合外電報導
以販賣大陸「禁書」聞名的香港銅鑼灣書店,老闆及職員陸續失蹤,書店大門深鎖,事
件引起香港社會關注。 法新社
分享香港立法會議員何俊仁今天表示,他相信銅鑼灣書店老闆桂民海、股東李波和三名
職員是遭中國大陸公安綁架,可能和書店將出版國家主席習近平少年時代情史有關。
法新社和美聯社報導,民主黨議員何俊仁在記者會表示:「香港人民非常震驚、非常驚
駭。」
銅鑼灣書店以出版批評中國大陸政府的書籍知名。這起失蹤案使人對香港日益遭到侵蝕
的自由更加不安。
香港市民支援愛國民主邉勇摵蠒飨慰∪收f,李波在香港平白失蹤,簡直是「無法
無天」。
何俊仁表示:「從圍繞李波和夥伴稍早失蹤所可取得的資訊,我們很有理由相信李波極
可能遭到政治綁架,再非法呋貎鹊亍!br />
他指出,此舉違法違憲、破壞「一國兩制」,公安明目張膽來港拉人,是「恐怖的開始
」。
他說,有書店熟客透露,書店最近打算出版一本有關習近平年輕時一位情人的書,疑因
此觸動中共神經。
「書店老闆曾接到不要出版這本書的警告。... 阅读全帖 |
|
L*****d 发帖数: 5093 | 41 2016年1月04日 来源: 世界新闻网 网友评论 0 条 [我要投稿] [我要收藏]
香港立法会议员何俊仁3日表示,他相信铜锣湾书店老板桂民海、股东李波和三名职员
是遭中国大陆公安绑架,可能和书店将出版国家主席习近平少年时代情史有关。
法新社和美联社报导,民主党议员何俊仁在记者会表示:「香港人民非常震惊、非常惊
骇」。铜锣湾书店以出版批评北京政府的书籍知名。这起失踪案使人对香港日益遭到侵
蚀的自由更加不安。香港市民支援爱国民主运动联合会主席何俊仁说,李波在香港平白
失踪,简直是「无法无天」。
何俊仁表示:「从围绕李波和夥伴稍早失踪所可取得的资讯,我们很有理由相信李波极
可能遭到政治绑架,再非法运回内地」。他指出,此举违法违宪、破坏「一国两制」,
公安明目张胆来港拉人,是「恐怖的开始」。
他说,有书店熟客透露,书店最近打算出版一本有关「习近平年轻时一位情人的书」,
疑因此触动北京神经。「书店老板曾接到不要出版这本书的警告。这本书尚未付梓,但
很可能和这本书有关」。
英国广播公司(BBC)报导引述一名与铜锣湾书店老板桂民海关系密切的知情人士说法
称,五人先后失踪前,铜锣湾书店的确策... 阅读全帖 |
|
L*****d 发帖数: 5093 | 42 发信人: LionGod (hedge), 信区: Military
标 题: 疑涉出版习情史 将曝初恋故事
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jan 5 09:24:09 2016, 美东)
2016年1月04日 来源: 世界新闻网 网友评论 0 条 [我要投稿] [我要收藏]
香港立法会议员何俊仁3日表示,他相信铜锣湾书店老板桂民海、股东李波和三名职员
是遭中国大陆公安绑架,可能和书店将出版国家主席习近平少年时代情史有关。
法新社和美联社报导,民主党议员何俊仁在记者会表示:「香港人民非常震惊、非常惊
骇」。铜锣湾书店以出版批评北京政府的书籍知名。这起失踪案使人对香港日益遭到侵
蚀的自由更加不安。香港市民支援爱国民主运动联合会主席何俊仁说,李波在香港平白
失踪,简直是「无法无天」。
何俊仁表示:「从围绕李波和夥伴稍早失踪所可取得的资讯,我们很有理由相信李波极
可能遭到政治绑架,再非法运回内地」。他指出,此举违法违宪、破坏「一国两制」,
公安明目张胆来港拉人,是「恐怖的开始」。
他说,有书店熟客透露,书店最近打算出版一本有关「习近平年轻时一位情人的书」,
疑因此触动北京... 阅读全帖 |
|
m***a 发帖数: 13878 | 43 在南京,顺着汉口路走,就到了南大校门口,穿过一段满是梧桐树漏下的碎阳光,右手
边就是图书馆,三十年前的夏天,20出头的赵益每天的工作就是在这里的特藏部整理档
案,当整理到一张写有“JZM”的借书证时,“并无特别处理”,而是和其他档案放在
一起。当时是1986年,江正在南京以东300公里的上海任市长。三十年后,赵益已经是
南京大学文学院的教授,他跟笔者回忆起当时的情境时不断强调,“没有传奇色彩,并
无经过,只是发现”。
作者:黄薄码
南大百年校庆前,图书馆旁边建起校史博物馆,随着这张借书证主人的不断晋升,这张
证并没有像其他学生的档案那样被移走,而是继续留在了校史馆内,并被放在了显眼的
位置。这张借书证上分“姓名”、“学号”、“院别”、“系科”,右边还贴着一张江
的证件照,当时他并未戴眼镜,证件主体则是频繁的图书借还记录,包括书号、借期和
还期,用红黑两种墨水笔标记得一目了然。
一个人的全部会映射在他所读的书上,有时这种映射是如此完整而精妙,而借书证和普
通书单不一样,书单是分享行为,分享难免不包含展示的成分在内,借书证更单纯,一
如学生时代的恋爱,单纯、纯粹,从某种角度上说,借书证暴露... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 44 编者按:
光绪元年腊月二十八日,日本驻华公使森有礼亲赴保定与直隶总督兼北洋大臣李鸿章两
度举行会谈,就日本军舰“云扬号”入侵朝鲜江华岛事件以及学习西方、变革服制、尊
重妇女、举借外债等问题展开了一场激烈的论战。北京大学哲学系科技史教授周程基于
1899年在日本出版的《森先生传》中所揭载的对话记录,译介、分析了这场精彩对话的
主要内容。从中可以看出,尽管李鸿章组建了一个人数众多的幕府,但由于无法破除人
身依附关系、建立独立的智库,以致他很难听到不同的意见,学到有价值的新知。结果
,中国洋务派领袖李鸿章在同日本西化派先锋森有礼的论战过程中无法占据明显优势也
就在所难免。
撰文 |周程(北京大学哲学系教授)
责编 | 吕浩然
●●●
光绪元年,中国洋务派领袖李鸿章(1823—1901)和日本西化派先锋森有礼(1847—
1889)曾就1875年日本军舰“云扬号”入侵朝鲜江华岛事件以及学习西方、变革服制、
尊重妇女与举借外债等问题在保定展开了一场激烈的论战。国内媒介已经刊发了不少论
及这场对话的文章,但作者大都参考的是《李文忠公全集》中收录的《日本使臣森有礼
署使郑永宁来署晤谈节略》[1]或《... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 45 1430年,伊斯兰数学家Jamshid al-Kashi把圆周率推算到了小数点后14位。
而日本数学史家三上义夫,号称在东京一家图书馆见过有一本1530年左右印刻的隋书,
其中有祖冲之圆周率的记载,但这家图书馆在哪里,叫什么名字根本不提,也没有影印
照片为证,这个证言的可信性等于零。
《南史·祖冲之传》 卷七十二 列传第六十二
祖冲之字文远,范阳遒人也。曾祖台之,晋侍中。祖昌,宋大匠卿。父朔之,奉朝
请。
冲之稽古,有机思,宋孝武使直华林学省,赐宅宇车服。解褐南徐州从事、公府参
军。
始元嘉中,用何承天所制历,比古十一家为密。冲之以为尚疏,乃更造新法,上表
言之。孝武令朝士善历者难之,不能屈。会帝崩不施行。
历位为娄县令,谒者仆射。初,宋武平关中,得姚兴指南车,有外形而无机杼,每
行,使人于内转之。升明中,齐高帝辅政,使冲之追修古法。冲之改造铜机,圆转不穷
,而司方如一,马钧以来未之有也。时有北人索驭驎者亦云能造指南车,高帝使与冲之
各造,使于乐游苑对共校试,而颇有差僻,乃毁而焚之。晋时杜预有巧思,造欹器,三
改不成。永明中,竟陵王子良好古,冲之造欹器献之,与周庙不异。文惠太子在东宫,... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 46 《隋书》最早付梓应在宋天圣二年(1024年),天圣二年刊刻《隋书》时,纪传题魏征
撰,志题长孙无忌撰,以后各本多从此说,《四库全书总目》提要等则将全书题为魏征
撰。国家图书馆藏一部宋刻残本,共5卷,为李盛铎旧藏,李跋称之为南宋建阳所刻,
学界对此普遍认同,习称宋中字建本。卷八十五末有天圣二年隋书刊本原跋,可以视为
天圣二年刊刻《隋书》的佐证。然天圣本今已不传,国家图书馆收藏的这部《隋书》为
宋刻递修本,全书存六十五卷:一至九、十三至十五、十九至二十六、三十二至七十六
,从所避宋讳看,应刊刻于南宋之初。学界习称小字本。此本为内阁大库散出之书,著
名藏书家傅增湘先生曾经眼于宝应刘翰臣家,原为蝴蝶装,傅氏称之“厚茧纸禙封,黄
绢为衣,尚是宋代宫装,惜虫蚀过甚,版心尽失,不可复治,爰命工重加装订,别选佳
纸为衣,而以蜕衣附焉。”后已改为线装。
---------------------------------------------------------------
上面帖子有个小失误。
南宋刻本有两种,一种只存五卷,肯定没有卷十六。
一种现存六十五卷(不是只有第六十五卷),全书共八十五卷,... 阅读全帖 |
|
t*******a 发帖数: 4055 | 47 千年一系”:“正史”排列的中国王朝-
来源:中国青年报 作者:胡丹 时间:2018-01-24
38 0 中华文化 字号:A-A+
分享到:
0 收藏 打印
u=2141949165,2325034486&fm=27&gp=0.jpg
今天我要讲的,不是一部史书,而是一大套史书;它也许是史上最有名的一部“丛书”
,由历代王朝续修而成,它的名字,叫作“二十四史”。
“二十四史”,是24部历代“正史”的集合。如果我们从“什么是中国”的角度来重新
审视它,会发现,这24部“正史”,正好串起一部中国人的完整家谱,构成一部“千年
一系”的中国王朝谱系。
一
正史的概念,是修于初唐的《隋书•经籍志》最早提出来的,特指以司马迁《史
记》和班固《汉书》为代表(二人往往合称“班、马”)的纪传体史书。
《经籍志》所列“正史”,包括了《史记》以降的67部史书(含亡佚则为80部),同时
梳理了正史形成的源流:
西汉中期司马迁修《史记》,“上自黄帝,讫于炎汉”。东汉初,班彪续补了传记数十
篇,未成而卒,汉明帝令其子班固续完之。班固认为:“唐(尧)、虞(舜)、三代(
夏商周),世有典籍,史迁所记,乃以... 阅读全帖 |
|
l*******1 发帖数: 16217 | 48 你看看我们河北大数学家李冶早就看出南蛮子朱熹那套是他妈的垃圾,会阻碍文明进步
,真是震烁古今之言
不朽的数学家李冶
1251年,史天泽驻守真定,他兴教育,劝农桑,广纳贤士。在秋高气爽的暮色中,一
位59岁的儒士在学子们的簇拥下踏上了真定路栾城县的故土,他就是金元之际最伟大的
数学家李冶。
□梁 勇
一
李冶家学深厚,博览群书,兼修文学、史学、数学、经学。时人称赞他“经为通儒
,文为名家”。
李冶(1192~1279),字仁卿,号敬斋,元代真定路栾城县(今石家庄市栾城区)人
。他出生的年代,正是金朝由盛而衰的历史时期。李冶父亲李遹是位博学多才的学者,
在大兴府尹胡沙虎手下任推官,母亲姓王。
泰和八年(1208年),蒙古成吉思汗的军队开始向金朝进攻。李遹的上司胡沙虎是
金朝臭名昭著的大权奸,“声势炎炎,人莫敢仰视”,动辄打骂同僚,甚至“虐杀不辜
”。李遹常据理力争,置个人生死祸福于度外。但行走于虎狼之室,不得不小心。他为
防不测,把妻儿送回故乡栾城。少年李冶,就到栾城邻县元氏封龙书院求学。
至宁元年(1213年)胡沙虎篡权乱政,李遹被迫辞职,... 阅读全帖 |
|
l******t 发帖数: 55733 | 49 你解释下这个宋刻残本,
《隋书》最早付梓应在宋天圣二年(1024年),天圣二年刊刻《隋书》时,纪传题魏征
撰,志题长孙无忌撰,以后各本多从此说,《四库全书总目》提要等则将全书题为魏征
撰。国家图书馆藏一部宋刻残本,共5卷,为李盛铎旧藏,李跋称之为南宋建阳所刻,
学界对此普遍认同,习称宋中字建本。卷八十五末有天圣二年隋书刊本原跋,可以视为
天圣二年刊刻《隋书》的佐证。然天圣本今已不传,国家图书馆收藏的这部《隋书》为
宋刻递修本,全书存六十五卷:一至九、十三至十五、十九至二十六、三十二至七十六
,从所避宋讳看,应刊刻于南宋之初。学界习称小字本。此本为内阁大库散出之书,著
名藏书家傅增湘先生曾经眼于宝应刘翰臣家,原为蝴蝶装,傅氏称之“厚茧纸禙封,黄
绢为衣,尚是宋代宫装,惜虫蚀过甚,版心尽失,不可复治,爰命工重加装订,别选佳
纸为衣,而以蜕衣附焉。”后已改为线装。 |
|
c*********d 发帖数: 9770 | 50 2018/09/16
20:07
善本古籍
企鹅号
《扬州十日记》虽是一本数千字的小书,在历史上却影响深远,命运奇特。有人推崇它
对战争惨烈的写实,有人利用它来鼓吹民族革命,有人赞美它的文笔深沉酣畅,有人着
眼于它文本的是非真伪。这本小书,几乎牵动着所有关心明清鼎革与辛亥革命这两段重
要历史的人。
好多年前,我一直想寻找《扬州十日记》的早期刻本,但未能如愿。后来读《四库禁毁
丛刊目录》,见《扬州十日记》赫然在内:“《扬州十日记》一卷,清王秀楚撰,清钞
本,史部。”实际上,在所有清代禁书目录中,《扬州十日记》总是榜上有名,无一例
外。而它的书名或被写成《扬州十日》,或被写成《扬州十日录》,作者或被写成“无
名氏”,或被写成“无书人姓名”。据此可以推断,王秀楚的《扬州十日记》在写成之
后,因其内容的极端犯忌,根本没有可能付梓。在清初文字狱的高压政策之下,没有人
敢以九族性命为代价刊刻这本小书。所以,它最初的遭遇只能是以各种钞本形式在民间
暗中流传,因彼此提防,无从互校,故书名、作者甚至内容都不免有所出入。
毫无疑问,在整个清代,《扬州十日记》都是一部被定为铁案的禁书。因此它到底有多
少种钞... 阅读全帖 |
|