由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 拉丁文
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
C**V
发帖数: 2198
1
来自主题: WaterWorld版 - ZZ: 韩老天才的成就
2006年钱花光了就又出来写故事大王?

文革时候还在乡下,赤脚医生,有个屁医院上啊。老韩英文都不认识,看得懂拉丁文么
?不说老韩了,你也是考托考G出来的,你看得懂拉丁文么?老韩无非给故事会投投稿
挣点外快,99年韩寒出了三重门,挣了200万,当时的200万能在上海至少买10套2室一
厅的房子,他还写屁故事会啊?
x**n
发帖数: 1055
2
原文地址:
http://www.eaglefantasy.com/archives/1698
[导读] 当我们冷静观察爱因斯坦,会发现在他身上诞生了一个奇迹:与伽利略、牛顿
等科学家不同,一个从不学数学的年轻人却以物理立身,成为当代著名的“现代物理学
奠基人”。
这是一个奇迹。而本文将以独家、确凿的事实告诉你,这个“奇迹”背后真正的秘密。
一、米列娃,关键词:塑造
爱因斯坦成名于1905年发表的五篇著名论文。其中《论动体的电动力学》这个现代版的
“七步成诗”打动了很多“1900后”的朋友。他们告诉我,看了这个理论,读了《论动
体的电动力学》后,完全被爱因斯坦的才华折服,从此喜欢上这个年轻的才子。而爱因
斯坦也确实因此一举成名,这才被物理学会看上,然后才有了《狭义与广义相对论浅说
》。
但是,现在我告诉你,真相是——给爱因斯坦审稿的人泡利,是爱因斯坦妻子米列娃的
大学同学。
真相沉了下去,米列娃浮出水面。
米列娃考上了苏黎世联邦工业大学物理系。对于一个农村户口、爱好物理的青年来说,
这无疑是梦寐以求的成功。但命运弄人,米列娃一上大学就被查出性别为女,在学校待
了一段时间,就被辞退。现在... 阅读全帖
r****r
发帖数: 755
3
韩寒是石头,不是金子
曹长青
.................
我大致梳理了一下通过这些视频节目而看出的问题,给懒得花时间去看视频的读者们一
个概貌。 这些问题用最基本的常理就可以推出韩寒是假作家的结论。
一、对自己​​的作品“一问三不知”
很多质疑者已经提过,在2000年CCTV“对话韩寒”节目中,韩寒对为什么起了《三重门
》这个书名,是什么意思,都回答不了;说你们怎么解释都行,最后被问急了,说“我
忘了”。 当时《三重门》刚出版不久,作者居然这么快就“忘了”!
也在这个节目上,主持人问到,台上的那个来宾女孩是不是像《三重门》中的女主角
Susan? 韩寒明显不熟悉Susan,但被主持人追问时,韩寒倒是来了一个小机智,说“
私下谈”,躲了过去。 正常情况下,他对谈论自己书中的女主角,应该有谈情人般的
兴致的。
韩寒后来对此解释说,因为这个访谈节目的气氛是敌对的,像批斗会,所以他故意不答
。 但韩寒所言,完全不是事实。 无论是台上的两位学者来宾,还是主持人,都是偏向
韩寒的,观众除一位外,也都没有挑战韩寒。 哪来的“批斗会”敌对气氛?
退一步,即使韩寒认定那个... 阅读全帖
t****v
发帖数: 9235
4
韩寒是石头,不是金子
曹长青
.................
我大致梳理了一下通过这些视频节目而看出的问题,给懒得花时间去看视频的读者们一
个概貌。 这些问题用最基本的常理就可以推出韩寒是假作家的结论。
一、对自己​​的作品“一问三不知”
很多质疑者已经提过,在2000年CCTV“对话韩寒”节目中,韩寒对为什么起了《三重门
》这个书名,是什么意思,都回答不了;说你们怎么解释都行,最后被问急了,说“我
忘了”。 当时《三重门》刚出版不久,作者居然这么快就“忘了”!
也在这个节目上,主持人问到,台上的那个来宾女孩是不是像《三重门》中的女主角
Susan? 韩寒明显不熟悉Susan,但被主持人追问时,韩寒倒是来了一个小机智,说“
私下谈”,躲了过去。 正常情况下,他对谈论自己书中的女主角,应该有谈情人般的
兴致的。
韩寒后来对此解释说,因为这个访谈节目的气氛是敌对的,像批斗会,所以他故意不答
。 但韩寒所言,完全不是事实。 无论是台上的两位学者来宾,还是主持人,都是偏向
韩寒的,观众除一位外,也都没有挑战韩寒。 哪来的“批斗会”敌对气氛?
退一步,即使韩寒认定那个... 阅读全帖
P*******A
发帖数: 24
5
来自主题: WaterWorld版 - 韩寒争论,我突然间明白了
多年以来, 我一直是韩寒的忠实粉丝,这么多天也看了很多的报导,突然这一件事
纠结着我。 一直到今天猛然被这件事醒悟过来, 那就是他在一个小时内即兴现场
所作的 “杯中窥人”中的那个拉丁词。拼写是这样的 Corpusdelieti, 意思大致
是:灵欲, 身体、肉体.
学英语这么多年,我能写出这么类似长的生僻且少用的词汇很困难。更何况他用的
是用拉丁文。
韩寒比须经过下面一连窜的 步骤才能临时现场写出该词:
---对学校多年来的英语不感兴趣,只喜欢 拉丁文
---其实平时在家写东西,如需卖弄,他可随时查拉丁字典, 但是不行,脑海里要
常记生僻且抽象的词汇。
-- 那天去考场前再把文中这个Corpusdelieti单词的拼写背背,“万一”用得上呢。
--- 最后结果:果真用上了。
加上纸布不分,团布(纸)下沉的问题,单独出题,单独考试的背景。。。。。写到
这。我真的不愿接受的假设有可能是真实:事先考题已知,上考场去默写而已。
韩父一直代笔一说,不能随便乱说,已知的事实是,韩父是个文学青年(中年), 怀
才不欲, 因肝病被迫退学出好不容易考上的中文系。当过报社副总编,文化站站长,
且在“故... 阅读全帖
P*******A
发帖数: 24
6
来自主题: WaterWorld版 - 韩爹一出招,世界就在笑
韩爹一出招,世界就在笑。
刚读完韩天才的新作“重庆美剧”,韩爹, 我就求您别出来跳啦。 文章写的是不
错,这个必须承认。 但整个地球人都知道是你在写。韩主编,您和您儿子的钱和影
响力已经赚的够多了。您真把别人都当250 (当然出韩粉之外)。 韩文化站站长,
这种双簧一但被看破,还有意思吗?就像您儿子在夏门大学的“论文化大国”的演
讲是如此的精彩一样即使视频上清楚地显示他几乎是照着写好的稿子一句一句念的。
您说您儿子是多么的“天才”,他在一个小时内即兴现场作的 “杯中窥人”中还能
拼写出拉丁词Corpusdelieti, 俺托福 和GRE 都靠过学英语这么多年,我能写出这
么类似长的生僻且少用的词汇很困难。他居然还用的是用拉丁文。
韩 粉们坚信的小概率事件是这么发生滴:
---对学校多年来的英语不感兴趣,只喜欢 拉丁文
---平时在家写东西,如需卖弄,随便查查拉丁字典就可以了, 但是不行,韩天才
脑海里要记生僻且抽象的词汇。
--那天去考场前再把这个Corpusdelieti单词的拼写背背,“万一”用得上呢。
--- 最后结果:果真用上了。
纸布不分,团布(纸)下沉的问题,单独出题,单独... 阅读全帖
P*******A
发帖数: 24
7
韩粉们的致命伤就在那个韩“天才”在一个小时内即兴现场作的 “杯中窥人”中还能
拼写出拉丁词Corpusdelieti, 俺托福 和GRE 都靠过学英语这么多年,我能写出这么
类似长的生僻且少用的词汇很困难。他居然还用的是用拉丁文。
韩 粉们坚信的小概率事件是这么发生滴:
---对学校多年来的英语不感兴趣,只喜欢 拉丁文
---平时在家写东西,如需卖弄,随便查查拉丁字典就可以了, 但是不行,韩天才
脑海里要记生僻且抽象的词汇。
--那天去考场前再把这个Corpusdelieti单词的拼写背背,“万一”用得上呢。
--- 最后结果:果真用上了。
韩爹,您的每一步棋走到现在,大师啊 !!
就像您儿子唯一的一次在夏门大学的“论文化大国”的公开演讲是如此的精彩一样即使
视频上清楚地显示他几乎是照着写好的稿子一个字一个字在念啊。
l*********1
发帖数: 2971
8
来自主题: WaterWorld版 - ZT: 韩寒是骗子,不是金子
韩寒是骗子,不是金子
-曹长青
最近看到一些评论,导致我想重复一遍我在《讨论韩寒的意义》中反复强调的关键一点
:对韩寒的争论,不是观点,是真假。如果他整个人都是一个弥天大谎“撒”出来的,
那么他的任何观点,就都没有一丝一毫值得讨论的余地!
我可以理解许多人难以接受韩寒目前被质疑的状态。在严重缺乏英雄和偶像的时空环境
下,好不容易出了个叛逆的韩寒,简直就是天上掉下块闪闪发光的金子。他自己更宣称
,“我是一块上海大金子。”于是众人惊叹、羡慕、欣赏了十几年。谁能说对一个曾经
捧着、呵护着的东西没投入一笔情感?更何况对人呢?
但是,当那层闪闪发亮的外壳忽然被人捅了个洞,无数人看见了里面只是泥土一块,大
呼上当的时候,你不能由于感情上不接受,就闭上眼睛,继续观赏刻在自己脑海里的那
块似乎依旧发光的东西。在真实面前闭上眼睛,等于有意坑害自己。
我虽然写了好几篇严重质疑韩寒的文章,但为了更进一步确信,也为自己的文章负责,
这几天花了些时间,把网上能找到的媒体对韩寒的访谈、他的演讲等九个视频等节目都
看了一下:CCTV“对话韩寒”,杨澜专访,何东访谈,跟陈丹青对谈,跟王朔饭局谈话
,鲁豫有约访谈,香港... 阅读全帖
P*******A
发帖数: 24
9
韩粉们的致命伤就在那个韩“天才”在一个小时内即兴现场作的 “杯中窥人”中还能
拼写出拉丁词Corpusdelieti, 俺托福 和GRE 都靠过学英语这么多年,我能写出这么
类似长的生僻且少用的词汇很困难。他居然还用的是用拉丁文。
韩 粉们坚信的小概率事件是这么发生滴:
---对学校多年来的英语不感兴趣,只喜欢 拉丁文
---平时在家写东西,如需卖弄,随便查查拉丁字典就可以了, 但是不行,韩天才
脑海里要记生僻且抽象的词汇。
--那天去考场前再把这个Corpusdelieti单词的拼写背背,“万一”用得上呢。
--- 最后结果:果真用上了。
韩爹,您的每一步棋走到现在,大师级啊 !!
就像您儿子唯一的一次在夏门大学的“论文化大国”的公开演讲是如此的精彩一样即使
视频上清楚地显示他几乎是照着写好的稿子一个字一个字在念啊.
c******k
发帖数: 8998
10
来自主题: WaterWorld版 - ZT 韩寒是石头,不是金子 (转载)
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: laotaiye111 (和马桶对话无聊), 信区: Military
标 题: ZT 韩寒是石头,不是金子
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Feb 14 10:56:10 2012, 美东)
韩寒是石头,不是金子
-曹长青
最近看到一些评论,导致我想重复一遍我在《讨论韩寒的意义》中反复强调的关键一点
:对韩寒的争论,不是观点,是真假。如果他整个人都是一个弥天大谎“撒”出来的,
那么他的任何观点,就都没有一丝一毫值得讨论的余地!
我可以理解许多人难以接受韩寒目前被质疑的状态。在严重缺乏英雄和偶像的时空环境
下,好不容易出了个叛逆的韩寒,简直就是天上掉下块闪闪发光的金子。他自己更宣称
,“我是一块上海大金子。”于是众人惊叹、羡慕、欣赏了十几年。谁能说对一个曾经
捧着、呵护着的东西没投入一笔情感?更何况对人呢?
但是,当那层闪闪发亮的外壳忽然被人捅了个洞,无数人看见了里面只是泥土一块,大
呼上当的时候,你不能由于感情上不接受,就闭上眼睛,继续观赏刻在自己脑海里的那
块似乎依旧发光的东西。在真实面前闭上眼睛,等于有意坑害自... 阅读全帖
P*******A
发帖数: 24
11
来自主题: WaterWorld版 - 我已决定放弃韩寒
《三重门》是韩寒继以《杯中窥人》得作文比赛一等奖之后的另一“成名作”。《三
重门》里提到或评论的著作,按先后顺序列出来是这样的:
《三字经》 《走出魔镜的钱钟书》 《李敖快意恩仇录》 《舌华录》 《尚书》
《论语》 《左传》 《红楼梦》 《水浒传》 《四世同堂》 《史记》《战国策》
《江南的水》 《贺拉斯》 《流浪的人生》 《铁轨边的风》 《教学园地》 《镜花
缘》 《佳人》 《美女赋》 《西厢记》 《中国文学史》《万历野获编》 《永州八
记》 《至小丘西小石潭记》 《孙子兵法》 《说文解字》 《变形记》 《中国作家
传》 《广阳杂记》 《康河里的诗灵》 《数字化生存》 《闲情偶寄》 《孟子.滕
文公上》 《会通派如是说》 《本.琼森与德拉蒙德的谈话录》 《心理结构及其心
灵状态》 《论大卫.休谟的死》 《包法利夫人》 《西游记》 《聊斋志异》 《西
学与晚清思想的裂变》 《管锥编》 《出师表》 《从混浊到有序》 《形式逻辑学》
《搜神记》 《长恨歌》 《肉蒲团》 《淮南子》 《羊脂球》
一个在1997年还看“少儿报刊”的16岁少年(韩寒自述),一年之后,就能在书里涉
猎这么多作品,其... 阅读全帖
k*****o
发帖数: 1972
12
来自主题: WaterWorld版 - purity你这个韩黑,我恨你!
转摘
以下为本人为各路准备采访韩寒的记者归纳的大家最关心的问题。目前正陆续添加之中
。恳请采访韩寒的记者朋友不要回避这些问题的提问。
【提问1】韩寒在公开场合曾说过:其实《围城》我都没看完。可韩仁均说:家里
的一本《围城》不知被他翻过多少遍,第一本翻烂后我又买了一本。因为喜欢。父子之
中肯定有一个是说了假话。为什么说假话?
【提问2】韩寒在07年有人指其有枪手的时候,曾在博客里回应说:早就料到会有
被人怀疑的这一天。所以每次写作,都会摆个DV在后面拍。然后就举行记者招待看片会
,届时参加会议的记者务必要带好帐篷和干粮。问:那些记者看过这些DV?为什么到现
在没有公布??
【提问3】韩寒说:《围城》我都没看完,因为看不懂。一个看不懂围城的你是如
何看懂《管锥编》的?
【提问4】韩寒自己说 小破文一篇是写了10个小时。而且反复修改。10个小时写出
来的东西没有丝毫文采。可《杯中窥人》却能在1小时写出来。请问:是你退化了?还
是本身就是这个水平?
【提问5】你的作品:《一起沉默》:分手的原因不外乎“我们现在正是搞研究为
建设祖国四化而努力的时候”。建设祖国四化是1964年周恩来提出来的。搞四... 阅读全帖
t******n
发帖数: 2939
13
☆─────────────────────────────────────☆
njc (唐村) 于 (Sat Jan 28 22:44:46 2012, 美东) 提到:
韩寒起诉方舟子索赔10万元(zz)
先是质疑韩寒成名作《杯里窥人》有硬伤,继而又从韩寒的“文史水平”、“写作能力
”方面打假论证韩寒曾接受“代笔”。“打假斗士”方舟子这次将矛头指向了80后代表
人物韩寒,看起来还要再猛戳几下。今早,韩寒委托律师,就方舟子(方是民)通过互
联网“质疑韩寒代笔”其间造谣、对韩寒名誉造成损害事宜,在上海提起法律诉讼。
在1月19日到28日间,方舟子在自己的微博账户上连续发表《造谣者韩寒》《天才韩寒
的文史水平》《韩寒的悬赏闹剧》《“天才”韩寒的写作能力》《“天才”韩寒参加新
概念作文比赛之谜》《“天才”韩寒创作<三重门>之谜》《“天才”韩寒作品<求医>分
析》等文章。以及转发、评论若干他人文章。明确指出韩寒作品“代笔”“水军”“包
装”。
对此,韩寒自行整理了1997-2000年间的手稿、通信、素材本等资料,合计约1000页。
这些资料将进行公证和真实性司法鉴定,包括纸张的年份鉴... 阅读全帖
t******n
发帖数: 2939
14
☆─────────────────────────────────────☆
tgbrfv (cn) 于 (Mon Jan 30 22:38:54 2012, 美东) 提到:
(2012-01-31 11:03:45)转载▼
标签: 杂谈 分类: 其他
韩寒在1999年上高一时给首届新概念作文大赛投稿投了两篇文章,除了《求医》,
还有《书店》。在两年前,韩寒还在江苏《少年文艺》发表过另一篇《书店》。据韩寒
父亲韩仁均在《儿子韩寒》一书中说,韩寒在创作《书店(一)》时,还是个14岁的初
二学生。在我刚刚加入论战时,我对韩寒是否有代笔一事是将信将疑的。直到我开始看
署名韩寒的作品,看到了这篇《书店(一)》,就认定了它肯定是别人写的,因为一个
14岁初二学生绝无可能写出这样的文章。
在初中,韩寒是个学习成绩非常差、调皮捣蛋的差生。《儿子韩寒》中说:“所以
几乎是整个初中阶段,韩寒在班级中的名次一直在40一50名之间,而他们班级共有54名
学生。”“韩寒令老师感到头痛的事情一般不外乎丢三落四、作业不完成或者找不到、
上课不遵守纪律等等。”
但是这个差生,在1997年3月如神附... 阅读全帖
b***y
发帖数: 14281
15
这个说的不对。你误会了是因为你没明白pm是什么意思,或者说没有认真想清楚。pm就
是拉丁文after noon的意思。同理am就是拉丁文before noon的意思。那么noon是什么
呢?当然是正午12点。所以,你固然可以说正午12:00的那一个瞬间确实是am/pm两可,
但是过了正午12:01分就必须是12:01pm,因为这已经是过了noon了。同理凌晨12:01就
只能是12:01am,因为新的一天才刚开始,当然是before noon了。当然了,说成0:01am
是更合理一点。但是无论是0点还是12点,这都跟am, pm的标记无关。因为am/pm是个
附加的形容词,不管你用什么数字,反正过午就是pm,没过就是am。
n******m
发帖数: 644
16
来自主题: WaterWorld版 - 写我自己的留学生活——裘法祖
【编者注:本文是裘法祖先生自传《写我自己》的节选,记录了裘老70多年前留学德国
的经历。裘法祖是中国著名外科专家、华中科技大学同济医学院教授、博士生导师,
1993年当选为中国科学院院士。裘教授从事外科医疗、教学、科研工作60余载,发表医
学论文200余篇,主持编写医学教材40余本,2008年6月病逝于武汉。】
裘法祖,中国科学院院士、著名外科学家
从上海到德国慕尼黑
二十世纪30年代要去欧洲,没有飞机,也不能乘火车经西伯利亚前去,只可走海路,即
乘船经印度洋、红海、苏伊士运河、地中海到欧洲。在轮船上我们住的是经济舱,两张
上下铺,一张小桌。海上的生活是无聊乏味的,虽然每到一个大港口,例如香港、孟买
,可以上岸去片刻观光,但这是有钱中国人的享受;我们没有钱,只好站在甲板上遥望
港口的车水马龙。那几个有钱的中国人,白天打麻将,住得好、吃得好,我们一想就来
个白天睡觉,晚上向他们借来麻将牌打麻将。就这样经过了一个多月的航行,轮船终于
抵达了目的地——意大利威尼斯。下船的那天,在早餐后看到餐厅的侍者站在餐厅门口
收小费,有钱的人给的是50或100美元;我们没有钱,谢毓晋说:只给10美元,我们... 阅读全帖
I*y
发帖数: 1024
17
【 以下文字转载自 Dreamer 讨论区 】
发信人: Dreamer (不要问我从哪里来), 信区: Dreamer
标 题: 科学网-华人是没有科学精神的劣等种族吗?
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Mar 12 13:34:57 2015, 美东)
注册 |登录
构建全球华人科学博客圈返回首页微博RSS订阅帮助
苹果落地,请问您看出了什么?分享
http://blog.sciencenet.cn/u/yindazhong
得慧于老聃,取经自西天,欲知生死谜,弹指一挥间!
博客首页动态微博博文相册主题分享好友留言板
博文
华人是没有科学精神的劣等种族吗?
已有 4940 次阅读 2009-12-29 17:27 |个人分类:科学之道|系统分类:博客资讯|关键
词:鲁梅普 搜狐 中国 科学精神
下面转一篇鲁梅普近日发表在搜狐网上的,穿插了近百个“哈哈哈”的“得意之作
”。面对鲁先生的“鲁言”,不知大家作何感想?应该如何作为?
不过这里顺便请教一下鲁先生:“先生如此大作也算是一个“优等人种”的“文明
”的表现吗 ”?!
中国复兴什么???
鲁梅普2009-12... 阅读全帖
z***t
发帖数: 2261
18
来自主题: WaterWorld版 - 人看外表,上帝看心
节自《韦耶拉神父选集》,《玫瑰圣母布道》。标题为译者所加。
黑女人和黑男人,你们看看这些,为了别觉得你们的肤色丢人,或为之丧气,白女人和
白男人,你们也看看,看看是否外面白,里面黑,而感到发慌。上帝在《肋未记》中命
道,天鹅是肮脏的鸟禽,不能用来祭享上帝,甚至不能吃。“角鴟、鵜鶘、禿鵰”[肋
未记第11章18] 。这个法律是根据什么缺陷,如果天鹅为自己的葬礼歌唱,洁白如雪?
因为有外部“白色的羽毛,里面却是黑色的肉”。(拉丁文)虽然羽毛是白色的,柔软
的,但是肉是坚硬,多筋而黑色的。请自己看看你的白皙,是否与内心相符,或者是伪
善。煤盖满了雪,终究是煤:而且在雪旁边,就更黑。我们的主耶稣把伪善的文士和法
利赛人比作刷白的坟墓: “你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們好像粉
飾的墳墓,外面好看,裡面卻裝滿了死人的骨頭和一切的污穢。” [玛窦福音第23章27
] 。那些活坟墓的伪善是什么?他们外表的洁白显示美丽,而内心满腹的腐败,和可怕
的东西: “你們也是如此,在人前,外面顯出公義來,裡面卻裝滿了假善和不法的事”
。[玛窦福音第23章27] 。现在请看,帝子的母亲,是不是会更宠... 阅读全帖
z***t
发帖数: 2261
19
来自主题: WaterWorld版 - 塞涅卡的书信集
塞涅卡,公元前4年至公元65年,古罗马哲学家,戏剧家,诗人,政治家。也是古罗马
贵族。他的书信集,可能是一种文章体裁,别忘了他是戏剧家,所以很容易想象一个书
信的对象。根据他的书信没篇几乎一个题材来看,这种说法也很可信。因为,至今没有
人发现路西利奥给他的通信。一方保持的这么完整,另一个通信者,几乎没有消息。这
似乎难以让人相信。
这部书信集又称为《道德书简》,一共124篇,还有一篇残篇。 原文是用拉丁文写成,
我根据的原本是葡萄牙文版。由葡萄牙一位希腊语拉丁语教授翻译。现在人读拉丁文,
像我们都古代的文言,可能有每个人不同的理解。读塞涅卡的这些文章,像在看现实主
义的画,对当时的社会生活的描写非常的细致。两千年前的古罗马帝国贵族生活,自由
民,工匠,奴隶,斗兽场,论坛,元老院,社会制度,贵族的骄奢淫逸,奴隶的生活地
位和工作,叫卖奴隶的市场,公共洗澡堂,夜晚的晚会,剧院的前十四拍专门留给骑士
团。比看电影,小说,真实,比都历史具体。还能看到人类理性思维的那个发展阶段。
一个文明,兴起,衰落,都是很快。塞涅卡在书中,有许多描述贵族奢侈生活的场面。
这让人想起司马迁的史记,货值列传,汉朝... 阅读全帖
g****d
发帖数: 3461
20
来自主题: WebRadio版 - 芒果台和曹子建(谢绝首页)
十七世纪英文散文?
读这个像杀人一样。这帮家伙学拉丁文的结构。
可是英文没有拉丁文的内部曲折(inflexion),
句子长了以后就很难理清楚。
有些还是值得背下来的:
Time which antiquates Antiquities, and hath an art to make dust of all
things, hath yet spared these minor Monuments. In vain we hope to be known
by open and visible conservatories, when to be unknown was the means of
their continuation and obscurity their protection: If they dyed by violent
hands, and were thrust into their Urnes, these bones become considerable,
and some old Philosophers would honour them, who
M******n
发帖数: 43051
21
来自主题: Joke版 - 50句听过的最装逼的话
你学的古典拉丁文还是通俗拉丁文?
M******n
发帖数: 43051
22
来自主题: Joke版 - 50句听过的最装逼的话
你学的古典拉丁文还是通俗拉丁文?
f***t
发帖数: 2247
23
拉丁文我不懂呀,您老有什么好的拉丁文单词吗?谢谢水叔!
y****g
发帖数: 36950
24
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: rhmborsig (抵制毛腊臭肉!), 信区: Military
标 题: Re: 国内医生的病历体是跟谁学的
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Apr 10 01:39:09 2015, 美东)
我妈告诉我那是拉丁文,后来我自学拉丁文,发现那根本不是。
g***t
发帖数: 7544
25
扯淡。《摆布》下册有一些篇章原文就是用希腊文写的,这些篇章从来没有被规定必须
用拉丁文印刷。
用希腊文、拉丁文之外的语言印刷《摆布》涉及的问题是《摆布》能不能翻译这一神学
问题。其实这在基督教主教来说也不是问题。因为《摆布》上册是从希伯来语翻译的。
新教改革是对“道路、真理、生命”的理解。《摆布》用其他文本印刷是结果,不是原
因。
g****d
发帖数: 3461
26
来自主题: Memory版 - 早,如烟
Hogwarts校训
Mott Draco Dormiens Nunquam Titillandus
(Latin: "Never Tickle a Sleeping Dragon")
Rowling的专业是法文和拉丁文,所以小说中也有很强的古典气。
比如说,Gryffindor 进宿舍的暗语有个就是"Quid agis”,
拉丁文里的"How are you"(字面意思是你在作什么)。
咒语当然充满了拉丁成分。最最有古典气息的是全书的主要线索,
对一个预言的错误解释。对预言的错误解释是古典故事中的一大特点。
最为著名的要数希罗多得讲的Lydia王朝的国王Krycis。他想攻打波斯,
阿波罗神谕告诉他,如果他那样做,一个伟大的国家会被一头骡子灭掉。
结果他出兵攻打,被波斯居鲁士大帝所灭。这个居鲁士是混血而生,所以
神谕称他为“骡子”。这个Krycis错误理解,导致国家破灭。
伶牙俐齿的苏格拉底被雅典人杀掉,就是因为他不相信神谕所说:雅典没人比
苏格拉底更有智慧。于是他在大庭广众之下问问题,证明他不是最有智慧的。
得罪不少人,被处死。这个Lord Voldemort,根据一个不全的预言
b*****l
发帖数: 9499
27
来自主题: Memory版 - 席慕蓉式的结局
也就只记得五十音图了,语法全忘光了。
米兰·昆德拉对同情那个词的各语言的词根分析那个,说明欧洲语言的味道还是不同的:
所有从拉丁文派生出来的语言里,“同情”一词,都是由一个意为“共同”的前缀
(Com)和一个意为“苦难”的词根(pasSio)结合组成(共――苦)。而在其它语言
中,象捷文、波兰文、德文与瑞典文中,这个词是由一个相类似的前缀和一个意为“感
情”的词根组合而成(同――感)。比如捷文,son―cit;波兰文,wSp'ox―Czucies
德文,mit―gefUhI;瑞典文,med。   从拉丁文派生的“同情(共 ――苦)”一词
的意思是,我们不能看到别人受难而无动于衷;或者我们要给那些受难的人以安慰。另
一个近似的词是“可怜”(法文,pitiez意大利文,等等),意味着对受苦难者的一种
恩赐态度。“可怜一个女人”,意味着我们比她优越,所以我们要降低自己的身分俯就
于她。这就是为什么“同情(共――苦)”这个词总是引起怀疑,它表明其对象是低一
等的人,这是一种与爱情不甚相干的二流感情。出于这种同情去爱一个人,意昧着不是
真正的爱。   而在那些同词根“感情”而非“苦难”组成“同情
h****p
发帖数: 33
28
来自主题: Memory版 - 我竟然爱上了一个妓女
女朋友,211毕业,早年在游戏公司做策划,现在主业是翻译和语言培训。从大二开始
做兼职上门,一直到毕业之后一年。
正式在一起后的第三天,她很郑重地告诉我这段历史。我大概思考了十分钟,接受了。
她比我遇到的所有女孩都有趣,有趣到我可以接受她的过去。她有趣到什么程度呢?比
如,音乐上,日本吉他指弹大师押尾桑的所有曲目,她都能弹,弹得比我好多了。没听
过押尾的朋友可以搜几首高难度代表作来感受下。比如,她现在在教我认拉丁文。比如
,她每天在家就披着那种希腊式的罩袍,光脚走。比如,她自己写过上百页的仿DND规
则书。比如,她和我一样是个铁丁,不打算要小孩。比如,每次我去接她回家,她见到
我的车来了,都会像幼儿园小朋友那样哦喽喽地奔过来,我给她敞开车门,她就一头扎
进来,拱进我怀里,头发散成一片云雾。
她去作妓不是受生活所迫,也不是误入歧途,更不是想要来快钱。
她童年受到家族长辈长期性侵,却又被家人否认,一度非常厌恶自己的身体,无法相信
任何人。她唯独在不掺任何感情的钱色交易中,能获得一点点的对两性关系的掌控感。
她说,只有男人拿钱来交换她的肉体时,她才觉得自己没有被这个社会愚弄——嫖客不
会遮掩... 阅读全帖
h****p
发帖数: 33
29
来自主题: Memory版 - 我竟然爱上了一个妓女
女朋友,211毕业,早年在游戏公司做策划,现在主业是翻译和语言培训。从大二开始
做兼职上门,一直到毕业之后一年。
正式在一起后的第三天,她很郑重地告诉我这段历史。我大概思考了十分钟,接受了。
她比我遇到的所有女孩都有趣,有趣到我可以接受她的过去。她有趣到什么程度呢?比
如,音乐上,日本吉他指弹大师押尾桑的所有曲目,她都能弹,弹得比我好多了。没听
过押尾的朋友可以搜几首高难度代表作来感受下。比如,她现在在教我认拉丁文。比如
,她每天在家就披着那种希腊式的罩袍,光脚走。比如,她自己写过上百页的仿DND规
则书。比如,她和我一样是个铁丁,不打算要小孩。比如,每次我去接她回家,她见到
我的车来了,都会像幼儿园小朋友那样哦喽喽地奔过来,我给她敞开车门,她就一头扎
进来,拱进我怀里,头发散成一片云雾。
她去作妓不是受生活所迫,也不是误入歧途,更不是想要来快钱。
她童年受到家族长辈长期性侵,却又被家人否认,一度非常厌恶自己的身体,无法相信
任何人。她唯独在不掺任何感情的钱色交易中,能获得一点点的对两性关系的掌控感。
她说,只有男人拿钱来交换她的肉体时,她才觉得自己没有被这个社会愚弄——嫖客不
会遮掩... 阅读全帖
t*******d
发帖数: 2570
30
来自主题: Belief版 - 贞德别传(3-完) zz (转载)
【 以下文字转载自 paladin 讨论区 】
发信人: Stiletto (小高跟), 信区: paladin
标 题: 贞德别传(3-完) zz
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Feb 23 18:18:57 2011, 美东)
第三章 查理曼王冠

贞德这一晕,把理查吓得不轻。须知贞德这种高手,平日极少得病,一病下去便不
得了。理查略通医道,急忙双掌抵住她后心,顿觉她体内的内息十分紊乱,肆意乱流。
只是理查不知贝居因会的内功特性,根本克制不住。
卡莱尔这时恰好从屋外拎着一只野雉进来,一见他二人姿势,连忙丢下手里物什,
快步上前,大声道:“快直下巨蟹、金牛两宫!再转天平、摩羯,行一小周天。”理查
不暇多想,依言为之,果然贞德体内气息平稳了不少,忽然他感觉到又有一道内力加入
,睁眼一看,原来卡莱尔也盘腿坐到了贞德对面,双掌接在她双肩,与理查一道运功输
气。
说来也怪,这卡莱尔竟似十分熟悉贞德的内力习性,由他引导着,很快贞德体内的真气
便被这两股外力引入正轨,逐渐平复。理查看她呼吸变得均匀,这才放下心来。卡莱尔
也松了口气,转身欲走,却被理查叫住。
理查... 阅读全帖
p*****t
发帖数: 3693
31
来自主题: Belief版 - 默然无语
中文发音是从拉丁文来的吧,不过我不懂拉丁文,只知道德文里"J"发"Y"音,比如中文
把John翻成"约翰"其实就是按着"Y"音译的,想必Jesus翻成耶稣也是类似的原因。

的“耶稣”啊。
P******l
发帖数: 1648
32
(二)中国古经中的上帝与犹太、基督教中的God(至上神耶和华)有什么相同?
要了解中国古代的上帝跟《圣经》里面的God有什么样的异同,这个问题得从利玛窦开
始讲:
利玛窦是意大利一个富商家庭的孩子,也是耶稣会(天主教)的传教士,明朝的时候来
中国传道。
他在1582年的时候开始学习中文,而且很快就掌握了中文。短短两年,他就
将中国的《四书》译成拉丁文。
利玛窦研究“上帝”、“天主”这两个中国古经中的概念。他认为这两个概念,
是可以拿来跟拉丁文《圣经》里面的“Deus”相对应的,
他决定了用中国古代上帝的概念来指称造物主,指称《圣经》里面的至上神耶和华。
因为中国古代的“上帝”,也是创造者,也是主宰者,也是至高命运的掌控者,
S******o
发帖数: 100
33
来自主题: paladin版 - 贞德别传(3-完) zz
第三章 查理曼王冠

贞德这一晕,把理查吓得不轻。须知贞德这种高手,平日极少得病,一病下去便不
得了。理查略通医道,急忙双掌抵住她后心,顿觉她体内的内息十分紊乱,肆意乱流。
只是理查不知贝居因会的内功特性,根本克制不住。
卡莱尔这时恰好从屋外拎着一只野雉进来,一见他二人姿势,连忙丢下手里物什,
快步上前,大声道:“快直下巨蟹、金牛两宫!再转天平、摩羯,行一小周天。”理查
不暇多想,依言为之,果然贞德体内气息平稳了不少,忽然他感觉到又有一道内力加入
,睁眼一看,原来卡莱尔也盘腿坐到了贞德对面,双掌接在她双肩,与理查一道运功输
气。
说来也怪,这卡莱尔竟似十分熟悉贞德的内力习性,由他引导着,很快贞德体内的真气
便被这两股外力引入正轨,逐渐平复。理查看她呼吸变得均匀,这才放下心来。卡莱尔
也松了口气,转身欲走,却被理查叫住。
理查按住他肩膀道:“卡莱尔弟兄,你刚才救贞德姑娘的手段,可是高明的紧呐,你一
定不是寻常的吟游诗人呐。”卡莱尔尴尬笑了笑,嗫嚅道:“理查弟兄果然是目光如炬
。”理查道:“我虽武功不济,看人总算还不错。早在枫丹白露,我就看出弟兄你别有
隐情——却想不... 阅读全帖
k*******d
发帖数: 1523
34
来自主题: paladin版 - <<大隐>> 5 by 蓝晶
书名:《大隐》5
出版:河图出版有限公司
作者:血珊瑚
简介:
因为卡奥尼居民的背叛,尼斯带着四个混血儿随从逃出土堡,躲入山中。在鼠群再
次袭击土堡之际,尼斯决定找出造成鼠患的原因,而这个决定为他带来莫大的收获??
对于幸存的村民,不想再遭背叛的尼斯会采取什么手段?而决定将此处当成发展基
地的路克等人,下一步将有什么计划?
人物介绍:
尼斯・荷特・康塞尔——男爵之子,母亲不详。
路克・萨巴斯蒂安・卡特伦・贝特曼——子爵次子,粗鲁,莽撞,
肯花钱。
伊斯特・辛格——子爵次子,擅长歌曲和各类艺术。
梅特洛・迪亚戈——贵族,没有爵位继承,跟班,头脑灵活,消息灵通。
帕尔姆・格拉面斯——贵族,没有爵位,打手,实力不错,有野心,一开始把其
他人看作是肥羊,后来渐渐融入圈子。
伍德——男随从。
塔莫尔——男随从。
莉莉丝——女随从。
莎尔拉——女随从。
玛格丽特——修道院的神秘女郎。
目录:
第一章 魔鼠
第二章 魔化之源
第三章 今后的路
第四章 宗教裁判所
第五章 领地开发
第一章 ... 阅读全帖
f*******e
发帖数: 785
35
来自主题: Reader版 - [转载] 数学的精神----(二)
【 以下文字转载自 SalonClub 讨论区 】
【 原文由 qiuxing 所发表 】
数学的精神----(二)
作为艺术的数学
如果有同学认真看了我写的序言,会看到我现在是M.A. 和Ph.D. 资格候选人
。这个M.A. 是拉丁文magister artium的缩写,而Ph.D.则是拉丁文
philosophiae doctor的缩写,这两个头衔直接翻译过来就是艺术硕士,哲学博士
资格候选人,看起来似乎和数学一点关系也没有。其实还不光是数学,在很多属于
理科范畴的专业都既有M.A.,也有M.S.(理学硕士)。而在几乎所有的学科,最高
学位都是Ph.D.(另外还有象医学博士M.D., 法学博士J.D.等,但从学术的角度讲
都比Ph.D.要稍差一点)。现在在西方这也只是一种从中世纪流传下来的习惯,不
过在我看来,它还保留有一点象征性的意义----Ph.D:无论什么学科到理论的顶点
都成为哲学;M.A.:自然科学也可以是艺术的一种。
我相信大家都曾经听说过“数学的美”这个概念。这个概念在课堂教学中虽然
从来不占主要地位,却仍然不断地为数学老师们所叙述。不过就我自己的经
h*******r
发帖数: 1083
36
白话文和文言文分家在两千年前。现代罗曼语和古典拉丁文分家也在两千年前。我看不
出有什么理由一个差距大,一个差距小。(当然拉丁文和英语差距大些)。
法国人,西班牙人可能认为古文和白话文才是两种不通的语言呢。
p********n
发帖数: 11
37
我觉得文言文与白话文之间的关系跟拉丁文与欧洲各国自己语言之间的关系是不能类比
的。反之,西方国家不学拉丁文倒是跟东亚其他各国不再官方学习汉语而是只用自己语
言的情况类似。
文言文是汉语高度浓缩提炼的精华体现,简洁而优美。即使现代生活不再实用,作为一
个中国人,作为文化的一部分,我们应该有所了解和学习,当然程度因人因需要而异。
文言文是汉语文化不可分割的一部分,是文化传承所必须的,在我个人看来,根本无所
谓应该取消还是不取消。尤其是中学,作为基础,我觉得中国人都应该有基本的文言文
常识或是知识。
d*****1
发帖数: 228
38
来自主题: SciFiction版 - 龙族2·悼亡者之瞳
第十四幕 新屠龙团
中央控制室。校董会已经接管了这里。
虽然是在举行听证会的特殊时期,执行部会在这里留了一个团队值班,仍旧处理这
世界各地专员的要求。严密控制互联网是工作重点之一,这样才得以在信息爆炸时代仍
旧把龙族的秘密埋藏起来。一个执行部的年轻人在不同的界面之间高速切换。这是一个
分为多个版块的论坛,黑色的背影暗红色的字,显得有些诡异。
猎人市场。
十几年来学院始终保持着对这个网站的监控,自从一名中国猎人窃取了学院的重要
资料之后,这种监控就更强化了。
今天一切正常,各种被悬赏的任务看起来没什么可疑的,多数任务和不合法的文物
流动有关,还有拜请驱邪捉鬼的,还有邀请一起潜水探险亚特兰蒂斯遗址的。猎人们都
得是神经大条的家伙,否则整日里在这个论坛混迹,看着各种不合法不合理不能用逻辑
解释的事情平静地发生,大概会生出所处并非地球的感觉。
年轻人也有一个ID,正百无聊赖地跟帖,以保持他的ID不至于因为太不活跃而被封
掉。他刷新了一次,想看看有没有人会他的帖子。
他忽然愣住了,一个加粗的标题被顶到了论坛的最上方。从发帖时间看十几分钟前
,但它有... 阅读全帖
D*****e
发帖数: 342
39
来自主题: Thoughts版 - 只有八卦是永恒的,28
查理在西班牙以卡洛斯一世的名字登基后不久,他的祖父也去世了。这次他接手的是
神圣罗马帝国和广大中欧的土地,名为查理五世。但是,那里的形势比起西班牙还更
不好治理。因为费迪南跟伊莎贝尔夫妻在统一西班牙后,建立了中央集权的统治,比如
统一货币,建立层层分级的行政体制,国家大权都握在国王手里。而德国,意大利等地,
还是都是城邦联合而已,国王并不真的具有至高无上的行政权,很多城邦都各自为政。
说穿了,国王就是戴着虚名一搅混水,和稀泥,四处调停矛盾的人物。而且,更头疼的
是,那个时候还有一股前所未有的骚动在德国内部蔓延开来,就是宗教改革运动。
中国古训说,女子无才便是德,实在是真知灼见啊!如果要女人听话,首先就要她们愚
昧。
其实不光是女人,男人何尝不是如此。如果不是文化教育繁荣,令那么多普通小蚂蚁们
解放了大脑,有了自我意识的觉醒,他们怎么可能想到去质疑存在了那么久的天主教
制度呢。虽然文艺复兴起源意大利,但是那里离教皇太近了,压力太大,所以后来宗教
改革的火焰反而是在临近的德国开始燃烧。当然那时候没有网络,但是很多知识分子
总有办法建立私下的交流论坛,包括天主教会的中下级职员都在质疑天主教传... 阅读全帖
l****z
发帖数: 29846
40
来自主题: Translation版 - 英语绝对是一门笨拙的语言
英语中12个月名称的由来
公历一年有12个月,但不少人并不知道12 个月的英语名称的来历。公历起源于古罗马
历法。罗马的英语原来只有10 个月,古罗马皇帝决定增加两个月放在年尾,后来朱里
斯*凯撒大帝把这两个月移到年初,成为1月.2月,原来的1月.2月便成了3月.4月,依次
类推。这就是今天世界沿用的公历。
January——1月
在罗马传说中,有一位名叫雅努斯的守护神,生有先后两副脸,一副回顾过去,一副要
眺望未来。人们认为选择他的名字作为除旧迎新的第一个月月名,很有意义。英语
January,便是由这位守护神的拉丁文名字January演变而来的。
February——2月
每年2 月初,罗马人民都要杀牲饮酒,欢庆菲勃卢姆节。这一天,人们常用一种牛、草
制成的名叫Februa的鞭子,抽打不育的妇女,以求怀孕生子。这一天,人们还要忏悔自
己过去一年的罪过,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕,使自己成为一个贞洁的人。英
语2月February,便是由拉丁文Februar-ius(即菲勃卢姆节)演变而来。
March-----3月
3月,原是罗马旧历法的1 月,新年的开始。凯撒大帝改革历法后,
wh
发帖数: 141625
41
(有点乱码。)
數月前,我參加由也斯主持的一次關於翻譯的討論會,突然看到當代譯界名手閔福德(
John Minford)在報告時映出的一張照片:兩位白髮老人,面帶微笑,悠然自若地坐
在一起,手裏拿著酒杯,原來就是我最仰慕的兩位翻譯大師霍克思( David Hawkes)
教授和楊憲益先生。眾所周知,兩位皆曾譯過《紅樓夢》,各有千秋;兩人皆出身牛津
,但遲至上世紀八十年代初才第一次見面,那張照片,就是在這個歷史性的場合所攝下
的紀念。我問閔福德這張照片是否他拍的,因為他是霍克思的得意高足和女婿,《紅樓
夢》的後四十回就是霍教授請他譯的(霍氏認為後四十回乃高鶚所補,文風不同,所以
譯筆也應該不同),閔福德說不是。他看我一副心神嚮往的樣子,遂答應我說:如果有
一天我為此寫篇回憶文章,他一定把這張照片借給我刊登。暑假期間,心血來潮,把楊
憲益的英文回憶錄《白虎》( White Tiger,中文大學出版社, 2002)看完了,饒有
興味,也勾起一段珍貴的回憶。

我對翻譯毫無經驗,也沒有研究,只因為在美任教多年,所以接觸過不少中國文學名著
的英文譯本,為了教學方便,也多從英譯本著手。作研究生時... 阅读全帖
j*****7
发帖数: 10575
42
来自主题: TrustInJesus版 - 聖經的正典之形成zzzz
应one1的要求,讲讲圣经“正典”的形成。最近比较忙,不过找来一篇比较全面通俗易
懂的。
http://taipeihopng1.blogspot.com/2009/11/blog-post.html
聖經的正典之形成
聖經不是無字天書,也不是突然從天上掉下來的。它在人類歷史中慢慢結晶而成。沒有
一本書像聖經這樣,成書的過程經歷了將近一千六百年的漫長歲月。聖經一辭譯自英文
的Holy Bible,後者又譯自拉丁文的Biblia Sacra,從字面來看是單數,意味著它是單
一本書。然而,第三世紀希臘文七十士譯本的ta biblia以及第四世紀拉丁文譯本的
biblioteca divina, 都顯示聖經不是單一本書,而是由許多書卷匯集而成。
一中有多,多中有一
聖經一中有多,多中有一。一是指它具有統一性和完整性,多是指它有多元性和差異性
。聖經的作者是多元的,少說也有四十幾位。他們的身分是多元的,有先知、祭司、君
王、牧人、文人、醫生,也有稅吏、漁夫和戰士。他們寫作的環境是多元的,有的在西
乃曠野、波斯王宮、巴比倫河邊和亞拉伯峻嶺、也有的在羅馬監獄、雄偉聖殿和拔摩海
島。它們寫作的文體也
o*******w
发帖数: 898
43
来自主题: TrustInJesus版 - 基督教宗派简介 (ZT)
基督教产生于公元一世纪罗马帝国犹太行省的耶路撒冷地区,逐渐发展到叙利亚、埃及
和小亚细亚等地,并希腊及意大利地区。在四世纪以前基督教是受迫害的,罗马帝国君
士坦丁大帝于313年发布米兰敕令,宣布它为合法宗教,进而在380年时由狄奥多西大帝
宣布为罗马国教,所有人都要信奉。395年年狄奥多西将帝国分给两个儿子,罗马帝国
分为东西两部。东罗马帝国以君士坦丁堡(拜占庭)为首都,西罗马帝国以罗马为首都。
随着罗马帝国的分裂,基督教分化为以希腊语地区为中心的东派和以拉丁语地区为中心
的西派,君士坦丁堡和罗马成为东西教会的宗教中心。
由于地理、历史、文化和政治等原因,逐步产生了东派教会和西派教会之间的分歧,东
派教会与罗马教会日益分离。西罗马帝国在外族入侵时,领土大都丧失,476年正式灭
亡,但罗马教会仍为西派教会的中心。以前各民族屈服在帝国统治下,大多数人都懂希
腊文和拉丁文,教会易于交流。帝国的分裂和衰弱,导致语言统一使用成为空想,东西
方教会各自以希腊文与拉丁文钻研宗教问题,忽略双方交流,造成更大隔阂。东西两派
长期纷争之后,1054年发生了基督教会的东西大分裂。
西部教会第一任教皇为使徒彼... 阅读全帖
E*****l
发帖数: 2662
44
第六章 宗教宽容的宣言
寻求真理井说出自己所信仰的是真理,永远不能作为罪行。没有人会被迫接受一种
信念。信念是自由的。
塞巴斯蒂安·卡斯特利奥
一五五一年
塞维特斯的火刑把宗教改革带到何去何从的十字路口,这是立即得到公认的。在
一个被无数暴力行动损害了的世纪里,处决一个人看来似乎只不过是一件微不足道的事
件。在西班牙海岸和濒临北海的大陆沿岸之间(不包括不列颠群岛),基督教徒为了对
基督更大的崇拜而烧死了无数异端,以“真正的教会”(名目繁多不可胜计)的名义而
把成千上万无助的人强拖到刑场去烧死、斩首、绞死或溺毙。“如果这样屠宰的且不说
是马而只是猪的话,”我们从卡斯特利奥的《论异端》中读到,“每一个君主都会想到
他蒙受了重大的损失。”但是,仅仅因为被屠宰的是男人和女人,就没有人会费心去为
受害者计数了。“我怀疑,”卡斯特利奥感叹他说:“在世界历史上是否有过这样的时
代,象我们这个时代那样流过那么多的血。”
但是,在几个世纪中,在无数件的暴行中间,常常有一件想来不比其它的暴行更
坏的暴行,却明显地刺醒了沉睡的良心。消灭烈士塞维特斯的火焰是那时代一个高出一
切的... 阅读全帖
h****9
发帖数: 1087
45
圣经哪里提到三位一体了?——回答“爱就一个字6653”
页作者:羽毛乱飞 发表日期:2005-10-1 22:14:00

圣经哪里提到三位一体了?
——回答“爱就一个字6653”
一 我的立场
这是一篇纯粹的神学讨论文章,行文的前提是基督教信仰。我先说我的立场:
1)基督徒在信仰上坚持“圣经至上”或者“唯独圣经”非常正确。同时,
2)圣经中没有“三位一体(the Trinity)”这个词,这也毫无疑问。但是,
3)由此推出“三位一体不是圣经教导,因而没有绝对的真理性”的结论却是错的。
本文的目的就是论证这个立场。
首先,认为“圣经里面没有的单词或者句子就不是圣经真理”是错误的。网友“爱
就一个字6653”说:
“三位一体的理论,当作一种人从某个角度对神的认识,我不反对。我反对是把它
和神的话语一样至高无上。神学范围内,怎么讨论都可以,但是我的绝对观点是:圣经
至上。至于圣经里是否包含三位一体,那只是一种观点。”
如果按照他这样的逻辑,显然圣经中也没有“圣经至上”,“圣经无误”或者“唯
独圣经”这样的字句,作为基督徒,我们是否可以说,所谓“圣经至上”圣经“圣经无
误”只... 阅读全帖
S*********o
发帖数: 1334
46
阿拉伯翻译的古典经籍对文艺复兴的作用非常有限。古希腊经籍的保存有三个主要的途
径:
1. 爱尔兰修道院的传抄和保存,这一支的保存比较消极,作用有限。
2. 阿拉伯翻译本,从十三世纪开始这一支开始被翻译成拉丁文,这一支的作用也是有
限。
3. 拜占庭保存的希腊文版,这一支的作用是最大的,第一是时机,活字印刷术在欧洲
发明于约1439年,广泛采纳从世纪中叶开始,拜占庭灭亡于1453年,文本流入西欧,出
版商(如Aldus Manutius)此后大力印刷希腊文经典,学者如William of Moerbeke致
力于将希腊原文译为拉丁文,第二是原文的准确性,通过研究原文,研究者发现了很多
阿拉伯文翻译的错误。
http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_scholars_in_the_Renaissance
正如我前文所说,不管是哪一支流传途径,其实古典希腊经籍文本本身对于文艺复兴的
作用也是有限。那是一个思想大发展的时期,是一个文艺革命,古典希腊经籍起到了推
波助澜的作用,可以说是举足轻重,但并不是必不可少。
G*******s
发帖数: 4956
47
韦斯敏斯德小要理问答
在韦斯敏斯德议会完成信条之后,又完成了大小两份韦斯敏斯德问答。大问答是在
1648年完成,为了当时讲台信息的需要,依据信条的内容写成196个问答。其优点是完
整、精确,并致力于圣经的原因解决道德的问题:而其缺点则是过于冗长而不够通俗,
在律法的解释嫌教条化,因此较不著名。小问答虽是大问答的摘录,却较早完成(1647
年)。此问答共有107条,内容简短易读,极受当时人的喜爱,本是为孩童及新信徒预
备的;但在实际使用时,发现并不适用于儿童的学习,因为内容过于深奥,需要教导者
加以解释说明。它不像〈海得堡要理问答〉那么温馨热情,但是它的字句清晰,逻辑清
楚,可作为神学研究的入门。就如韦斯敏斯德信条一般,它也随英、苏的移民到达了美
洲、澳洲、纽西兰及南非,成为英语体系长老会所遵奉的问答,甚至公理会也加以采用
。此问答也曾以希伯来文、希腊文、拉丁文、及阿拉伯文出版,只是在欧洲大陆并不著
名。尽管如此,它在复原教(Protestant)中,除了〈小本基督徒要学〉和〈海得堡要
理问答〉之外,算是最通用的问答。
这两份问答的神学观点与韦斯敏斯德信条是一致的,在内容... 阅读全帖
C****i
发帖数: 1776
48
来自主题: TrustInJesus版 - 首次复活与千禧年
from 《启示录研究》
作者 魏司道
首次复活与千禧年(廿1~8)
----------------------------------------------------------------------------
----
这是启示录中最困难、最起争论的一章。我想不应该被这一章的困难,以及不
同的解释剥夺了我们属灵的益处和福气,因为这些益处和福气是从研究它而来。我们知
道一部分,我们预言一部分。从基督徒的历史开始,这段圣经的解释就有各种不同看法
。本章提到一千年的异象,随后就有圣徒与基督一同作王的异象。在这一千年中间,撒
但受某种捆绑或限制,那是记载在一至三节;四、五、六节是圣徒的异象,复活并与基
督作王也是一千年。
我们现在要走马观花的看一看教会历史当中,对本章圣经的各种不同的解释。
第一,千禧年前派(Pre-millennial),这意思是说在千禧年成立以前主要来。千禧年在
圣经中根本找不到的,千禧年这字是拉丁文millennium,意思是“一千年”。此派主张
基督第二次再来的发生,是在成立千禧年国以前,也就是说耶稣来了马上就有千禧年国
。此后我们还要谈一谈在千禧年前派之... 阅读全帖
D*****r
发帖数: 6791
49
来自主题: TrustInJesus版 - 论出版自由
论出版自由
[英]约翰·弥尔顿
位列议会审议厅的先生们可以向共和国的当轴诸公直接进言,但身居草野、没有这种机
会的人,如果看到有什么可以促进公益的事情,便只能笔之于书了。我想他们在开始这
一不平常的举动时,内心的变化和激动,自然是不小的:有些人怀疑它的结果,另一些
人则顾虑将受到某种责难;有些人抱着希望,另一些人则对自己所说的深信不疑。至于
我呢,过去由于论述的题目不同,这些心情中的每一种都可能在不同的时候对我发生过
不同的影响;在目前这一篇前言中,也可能流露出某种心情对我影响最大;但我在写出
这篇演税,同时又想起我所呼吁的人时,便使我内心的支配力量产生了热情。这股热情
远比一篇序言所能引起的情感更令人欣喜,我迫不及待地把这一心情表白出来,但我的
热情如果是每一个渴望自由并设法促进国家自由的人都有的欢乐和喜悦,那么,我也是
无可非议的;下面所提出的演说全文,虽然不能说是这些感情的胜利,但可以说是这些
感情的证明。因为我们想获得的自由,并不是要使我们共和国中怨怼从此绝迹,世界上
任何人都不能指望获得这种自由;我们所希望的只是开明地听取人民的怨诉,并作深入
的考虑和迅速的改革,这样便达到了... 阅读全帖
C**********y
发帖数: 416
50
来自主题: TrustInJesus版 - 历代教会信条精选
历代教会信条精选——韦斯敏斯行小要理问答
在韦斯敏斯德议会完成信条之后,又完成了大小两份韦斯敏斯德问答。大问答是在
1648年完成,为了当时讲台信息的需要,依据信条的内容写成196个问答。其优点是完整
、精确,并致力于圣经的原因解决道德的问题:而其缺点则是过于冗长而不够通俗,在
律法的解释嫌教条化,因此较不著名。小问答虽是大问答的摘录,却较早完成(1647年
)。此问答共有107条,内容简短易读,极受当时人的喜爱,本是为孩童及新信徒预备的
;但在实际使用时,发现并不适用于儿童的学习,因为内容过于深奥,需要教导者加以
解释说明。它不像〈海得堡要理问答〉那么温馨热情,但是它的字句清晰,逻辑清楚,
可作为神学研究的入门。就如韦斯敏斯德信条一般,它也随英、苏的移民到达了美洲、
澳洲、纽西兰及南非,成为英语体系长老会所遵奉的问答,甚至公理会也加以采用。此
问答也曾以希伯来文、希腊文、拉丁文、及阿拉伯文出版,只是在欧洲大陆并不著名。
尽管如此,它在复原教(Protestant)中,除了〈小本基督徒要学〉和〈海得堡要理问
答〉之外,算是最通用的问答。
这两份问答的神学观点与韦斯敏斯德信条是一致的,在... 阅读全帖
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)